Luke 13 - Lakota PortionsWowaḣtani Iḣpeyakiyapi Ṡni Haƞtaƞṡ Nisotapi Ktelo 1 Wahehaƞl Jesus okiyakapi, oyate eya Galilee eċiyataƞhaƞ hipi na waniyapi eya ḣugnaḣwiċayapi kta ċa wiċaktepi woeċuƞ eċuƞhaƞ wiċaṡa oiṫaċaƞ waƞ Pilate ec̄iyapi he ṫaakiċita ki oyate lena wiċaktepi kta wowaṡʹake wiċakʹu. 2 Jesus leċel awiċayupte, “Galilee oyate eya ṡic̄aya wakiṗapi ki lena ihaƞkeya wowaḣtani yuhapi heuƞ leċel wakiṗapi hwo?” 3 Hiya, heċetu ṡni, eyaṡ le taƞyaƞ iyukc̄aƞpo, Wak̇aƞṫaƞka etkiya yakinajiƞpi ṡni haƞtaƞṡ niṡ-eya iyuha nisotapi ktelo. 4 Na wiċaṡa ak̄e ṡagloġaƞ Siloam el iḣʹe tipi waƞ awiċahiƞḣpayiƞ na wiċakatʹe ki hena iƞṡtog? Jerusalem el ihaƞkeya wowaḣtani yuhapi keċanipi hwo? 5 Hiya, ataḣc̄i heċetu ṡni, eyaṡ Wak̇aƞṫaƞka etkiya yakinajiƞpi ṡni ki iyuha nisotapi ktelo. Ċaƞ Waƞ Ṫamnioḣpi Wanic̄e 6 Hehaƞl Jesus wiyaċiƞpi waƞ owiċakiyake, “Wiċaṡa waƞ ṫamnioḣpi ċaƞ waƞ okiju. Waniyetu iyehaƞtu waƞ el owoju ṫawa el ṫamnioḣpi kpahi kta i, eyaṡ takuni iyeye ṡni. 7 Hehaƞl owoju awaƞyaƞke he hekiye, ‘Wana waniyetu yamni ċaƞwoju le ṫamnioḣpi ole wahi eyaṡ takuni iyewaye ṡni yelo, waƞċeyaṡ ċaƞ ki le kauƞgya iḣpeya yo, ikc̄eyaṡ waikaġiya haƞhelo.’ 8 Yuƞk̇aƞ owoju awaƞyaƞke ki leċel ayupte, ‘Iṫaċaƞ, iṫo waniyetu waƞji aluṡtaƞ kihaƞ taƞyaƞ mak̇a ohomni owakablu kte. 9 Ogna ic̄inupa ki waiċaġiƞ kte sec̄e. Heċena waiċaġe ṡni haƞtaƞṡ hehaƞl ċaƞ ki le kauƞkapi eyaṡ tok̇a kte ṡni yelo.’” Jesus Wiƞyaƞ Waƞ Aƞpetu Wak̇aƞ Eċuƞhaƞ Asniye 10 Aƞpetu wak̇aƞ eċuƞhaƞ omnic̄iye-tipi waƞ el Jesus wauƞspewiċakiye. 11 Wiƞyaƞ waƞ waniyetu ak̄e ṡagloġaƞ hehaƞya wak̇aƞ-ṡic̄a waƞ kaṡkayuza ċa owoṫaƞla inajiƞ okihi ṡni. 12 Jesus wiƞyaƞ ki le kiċo na hekiye, “Waniyazaƞke ki etaƞhaƞ wana anic̄isni yelo!” eye. 13 Hehaƞl wayazaƞke el apuṫake, yuƞk̇aƞ waƞc̄agna owoṫaƞla inajiƞ na Wak̇aƞṫaƞka yaonihaƞ. 14 Wiċaṡa waƞ omnic̄iye-tipi awaƞyaƞke ki he Jesus aƞpetu wak̇aƞ eċuƞhaƞ waasniye ki he waƞyaƞke na aċaƞzeke. Ċa wiċaṡa ki oyate ki hewiċakiye, “Oko waƞji el aƞpetu ṡakpe wowaṡi eċuƞpi kta ċa yaƞke, aƞpetu tukte waƞji e kʹeyaṡ upi na woasniye ic̄upo, eyaṡ aƞpetu wak̇aƞ ki he yuonihaƞpo.” 15 Iṫaċaƞ ki leċel ayupte, “Tuwe ċa yagnayiƞ kteḣc̄iƞ hwo? Aƞpetu wak̇aƞ eċuƞhaƞ waniyapi wiċaluhapi hena mni el awiċalapelo. 16 Wiƞyaƞ ki le Abraham etaƞhaƞ wiċoiċaġe ki he waƞji. Ṫaƞnilaṡ wana Wak̇aƞ-ṡic̄a ki waniyetu ak̄e ṡagloġaƞ hehaƞya kaṡkayuze. Takuwe le aƞpetu wak̇aƞ ki lel wakiyuṡkiƞ kte ṡni hwo?” 17 Jesus ṫawoiye ki hena ṫokayapi ki ksuyewiċaye. Eyaṡ uƞma ki iyuha taku waṡteṡte eċuƞ ki hena iyokipipi yelo. Owoju-Su C̄ikʹala Ċa Wiyaċiƞpi 18 Jesus hewiċakiye, “Wak̇aƞṫaƞka ṫawokiċuƞze ki he tokel iċiwaƞlakapi hwo? Na taku ċa he iblaċiƞ kta hwo? 19 Tuwa owoju su waƞ ihaƞkeya c̄ikʹala ċa oju yuƞk̇aƞ etaƞhaƞ ċaƞ ṫaƞka waƞ iċaġe, he el ziƞtkala ki wahoḣpi kiċaġapi,” eye. Aġuyapi Napoġe Wiyaċiƞpi 20 Jesus ake heye, “Wak̇aƞṫaƞka ṫawokiċuƞze ki he tokel iċiwaƞlakapi hwo? 21 Wiƞyaƞ waƞ aġuyapi-blu iyokapte yamni na winapoḣyapi iċic̄ahiye, yuƞk̇aƞ, taƞyaƞ napoġe,” eye. Tiyopa Oc̄ikʹala 22 Jesus Jerusalem etkiya omani eċuƞhaƞ oṫuƞwahe c̄ikc̄ikʹala yaƞke hena iyaza hiyayiƞ na wauƞspewiċakiye. 23 Tuwe waƞ iyuƞġe, “Iṫaċaƞ, oihaƞke ekta c̄onala kpaptapi kta hwo?” eye. Jesus ayupte, 24 “Tiyopa oc̄ikʹala ki he ogna iyaye waċiƞpo! Wiċota he ogna iyayapi ċiƞpi eyaṡ okihipi kte ṡni yelo. 25 Tuwa ṫatiyopa nakiṫaka haƞtaƞṡ hehaƞ ṫaƞkal aniyuṡtaƞpi ktelo. Tiyopa el yakatotopi na ‘Tiyopa uƞkiyuġaƞpo,’ ehapi eyaṡ hel ti ki leċel aniyuptapi kte, ‘Slolċiyapi ṡni yelo!’ 26 Hehaƞl niṡ hehapi kte, ‘Niye kiċi wauƞtapi na uƞyaƞkapi eċel wauƞspeuƞyakiyapi.’ 27 Eyaṡ hewiċakiyiƞ kte, ‘Nituwepi ki ataṡ slolċiyapi ṡni! Miḣeyab eċuƞpo, taƞyaƞ yauƞpi ṡni yelo!’ 28 Hehaƞl ṫaƞkal iyayeniyapi ki na Abraham e na Isaac e na Jacob e na wiċaṡa-wak̇aƞ-waayaṫaƞiƞpi ki hena Wak̇aƞṫaƞka ṫawokiċuƞze el oṗapi waƞ hena waƞwiċalakapi na higlakiskisya yaċeyapi kte. 29 Mak̇asitomniya oyate ki igluwitayapi na ahiyotakiƞ kte. Wak̇aƞṫaƞka ṫawokiċuƞze ki el wiċawote ṫaƞka waƞ he el oṗapi kte. 30 Heċiya uƞṡiya uƞpi waƞ hena ṫokahewiċayapi oḣʹaƞhaƞhaƞ na uƞpi waƞ hena iƞṡ uƞṡiya uƞpi ktelo.” Jerusalem He Tekiḣila 31 Wahehaƞlya Pharisees eya Jesus el hipi na hekiyapi, “Letaƞhaƞ ḣeyab iyaya yo, Herod nikte ċiƞ yelo.” 32 Jesus hewiċakiye, “Iyayapi na wiċaṡaṡni ki he okiyakapo, ‘Aƞpetu ki le wak̇aƞ-ṡic̄a ki naṗewiċawayiƞ kte, wayazaƞkapi ki hena asniwiċawayiƞ kte, na eċani ki migluṡtaƞ ktelo.’ 33 Takomni oomani ki le weċaġiƞ ktelo. Jerusalem hetu ċa wiċaṡa-wak̇aƞ-waayaṫaƞiƞpi ki hena eyaṡna wiċaktepelo. 34 “Jerusalem, hel oyate eya yauƞpi hena, wiċaṡa-wak̇aƞ-waayaṫaƞiƞpi ki eya woṫaƞiƞ-waṡte oyakapi kta ċa hiyuwiċayapi eyaṡ wiċayaktepi, k̇okayaḣʹaƞla waƞ ḣupahu iyoḣlateya jijila eya wiċagluwitaya he iyeċel miṡ-eya ċiyuwitayapi waċiƞ eyaṡ iyowiƞmayakiyapi ṡni yelo. 35 Wana Wak̇aƞṫaƞka aniyuṡtaƞpi kte ċa teḣiya iḣpenicʹiyapi ktelo. Hehaƞya waƞmayaƞlakapi kte ṡni, eċel aƞpetu waƞ el ake wau ki hehaƞl hehapi kte, ‘Iṫaċaƞ ki u welo, ċaje ki yataƞpi na yaonihaƞpo.’” |
© American Bible Society
American Bible Society