1 Timothy 5 - Lakota PortionsHow To Act toward Others - Oyate Wiċiṫokabya Tokel Igluhapi Kte Ki 1 Wiċaṡa ṫaƞkake ki hena iwiċayaksape ṡni yo. E eye niyate ohoyakila ki he iyeċel ohowiċalayo. K̇oṡkalaka ki hena nisuƞkala iyeċel owiċakuwayo. 2 Na wiƞyaƞ ṫaƞkake ki hena nakuƞ nihuƞ ohoyakiṗe ki he iyeċel owiċakuwayo. Wik̇oṡkalaka ki hena niṫaƞke ohoyakila ki he iyeċel ohowiċalayo. 3 Wiwaziċa waƞji waƞċiƞniya haƞtaṡ ahoyaṗiƞ kte. 4 Eyaṡ wiwaziċa eya ċiƞċa yuƞk̇anpi naiƞṡ ṫakojakpakupi ki hena, taku heċetu waƞ he ognaya he awaƞglakapi kte, iƞṡeya awaƞwiċaglake waƞ he iyeċel. 5 Wiƞyaƞ waƞ wiwaziċaḣce ki he tuweni waċiƞye okihi ṡni. Wak̇aƞṫaƞka aƞpetu na haƞhepi iyohila cekikiyiƞ na waċiƞyeye ki he oglake. 6 Eyaṡ wiwaziċa waƞ icʹiigluonihaƞ sni ki he ṫaċaƞtʹe iyeċel uƞ kte. 7 Wokaḣniġe ki lena tuwe ki iyuha owiċayakiyakiƞ kte, heċel tuweni takuni el uƞ wowiyauƞpa iyeyapi okihipi kte ṡni. 8 Tuwe titakuye ewiċakiktuƞjapi iyeċel el ewiċatuƞwaƞpi ṡni ki hena, wowiċala ki agluṡtaƞpi. Na etaƞ wowiċala yuhapi ṡni kʹuƞ hena isamya Wak̇anṫaƞka wicalapi ṡni. 9 Wiwaziċapi ki hena leċel owiċawapi, hena eċuḣciƞ waniyetu wikċemna ṡakpepi kte, na wokic̄iyuze kʹuƞ he ohokiṗapi kte. 10 Nakuƞ taku ota waṡte-ṡteya eċuƞ kʹuƞ hena uƞ oċaṡṫuƞyaƞ uƞ kte, na wak̇aƞyeja taƞyaƞ iċaḣwiċakiyiƞ kte, na tiole omanipi ki hena wowiċakʹu kte, uƞṡiicʹiya waokiyiƞ kte, Wak̇aƞṫaƞka wic̄alapi ki hena ṫatiopa ki ohiƞniyaƞ yuġaƞwiċakihiƞ kte, ohiƞniyaƞ takuƞl waṡte ċa oyate ki eċawiċakic̄iċuƞ kta ole kte. 11 Wiwaziċa kʹeya nahaƞḣci ṫeċapi ki hena e oṗa wiċayakiyiƞ kte ṡni. Eċiƞ ogna ake hiƞgnaṫuƞ ċiƞ kte ki heuƞ iċiḣmeya iyayiƞ kte, 12 Na tokel Wak̇aƞṫaƞka etkiya waicʹiċuƞze kʹuƞ he glaksiƞ kte. 13 Nahaƞ nakuƞ uƞċihipi kte ṡni na e tiiayaza hiyayapi kta aya icʹiyapi kte. Hehaƞl, waaiyapi na wanakiḣʹuƞḣʹuƞkapi kte, taku el iglepi kte ṡni iyeċetu kʹuƞ hena k̇o iwoglakapi kte. 14 Tokel ibluċaƞ ki he wiwaziċa eya nahaƞḣci ṫeċapi ki hena iyeṡ ake hiƞgnaṫuƞpi ki waṡte kte, na wak̇aƞyeja wiċayuhapi kte, na tiwahe awaƞwiċaglakapi kte. Heċel etan ṡilya uƞkawiyukcaƞpi kʹuƞ hena heċuƞpi okihipi kte ṡni. 15 Wiwaziċa eya nahaƞḣċi ṫeċapi ċa leċel wowiyutaƞ ogna iyayapi na Wak̇aƞṡiċa ki ihakab iyayapi. 16 Wiƞyaƞ waƞji Iṫaƞċaƞ wiċala na tiwahe ṫawa el wiwaziċa etaƞ wiċayuha haƞtaṡ, iye owiċakiyiƞ kte. Heċel ok̇olakiċye-wak̇aƞ ki etaƞ wiwaziċa eya tuweni waċiƞyapi okihipi ṡni kʹuƞ hena e owiċakiyapi kte. Church Leaders - Tipi Wak̇aƞ Oiṫaċaƞpi 17 Tipi wak̇aƞ el oiṫaċaƞpi eya wowaṡi eċuƞ wiċaṡipi ki hena taƞyaƞ eċuƞpi haƞtaṡ wiċaiju ki nupa aiyeċel wiċakʹupi ki waṡte kte, iyotaƞḣc̄i etaƞ lila taƞyaƞ ṡkiƞċiya wahokuƞwiċakiyapi na wauƞspewiċakiyapi ki hena. 18 Wowapi Wak̇aƞ ki el leċel owapi, “Waniyaƞpi waƞ aġuyapi su niċiyukpaƞ ki he eċuƞhaƞ i ṗaḣte ṡni yo.” Niṡʹeya woiye ki he slolyaye, “Wowaṡi eċuƞpi ki hena ikipiya wiṡi wiċayakʹupelo.” 19 Ok̇olakiċiye wak̇aƞ awaƞyaƞke ki waƞji takuƞl iyauƞpapi eyaṡ anaġoptaƞpi ṡni yo, tohaƞl oyate ki nupa naiṡ yamni eċel awaiyapi ki he oniċiyakapi haƞtaƞṡ hehaƞl anawiċaġoptaƞ yo. 20 Eyaṡ oiṫaċaƞpi ki etaƞ iniyaƞṡni huƞḣ waḣtanipi haƞtaƞhaƞṡ, oyate wiċiṫokabya iyoṗewiċayayapi kte, heċel lena taku heċetu ṡni ki hena tuwe ki iyuha slolyapi kte. 21 Wak̇aƞṫaƞka e na Christ Jesus na ogligle eya wiċkaḣniġapi ki hena wiċiṫokabya, miṫawoiyaksape ki lena eċuƞċiṡi. Tuwe ki iyuha akilehaƞlya owiċayakuwa kte, na tuweni iyotaƞwiċayala kte ṡni. 22 Wak̇aƞṫaƞka ṫawowaṡi eċuƞċiƞpi ki hena ṫokaheya taƞyela awiċayableziƞ kte, na wak̇an-woeċuƞ ki le oḣaƞk̇oya luṡtaƞ kte ṡni. Etaƞ waḣtaƞnipi ki hena owiċayaṗa kte ṡni, e e Wak̇aƞṫaƞka ikiyela yauƞ kte. 23 Watohaƞlya ṡna onitaƞyaƞ ṡni kʹuƞ he mni eċela latke kʹuƞ heuƞ tezi oniṡice seċe, heuƞ nakuƞ mniṡa etaƞ yatkaƞ yo. 24 Oyate uƞma eya waḣtaƞnipi sʹa ki hena, wiċayasupi ṡni haƞni iṫokabya ṫawowaḣtaƞnipi ki hena aoṫaiƞpi. Eyaṡ oyate uƞma ki iƞṡ ṫawowaḣtaƞipi ki iyohakabya ṫaƞiƞ. 25 Wowaeċuƞ waṡteṡte ki hena iƞṡeya iyeċetu. Huƞḣ oṫaiƞyaƞ yaƞke, na huƞḣ oṫaƞiƞ ṡni kʹeyaṡ hena naḣmapi okihipi ṡni. |
© American Bible Society
American Bible Society