Римвийриз 9 - Пак КаламИсраил ва Аллагьди гайи гаф 1 Месигьдиз талукь касдиз кутугнавайвал, за гьакъикъат лугьузва ва табзавач. Заз и кардин гьакъиндай Пак Руьгьдин регьбервилик квай зи вижданди шагьидвалзава. 2 Зун гзаф пашман я, ва зи рикӀ эхир авачир тӀалдив ацӀанва. 3-4 Ивидалди заз багърияр тир зи стхайрин – исраилвийрин чкадал заз жув негь авунайтӀа ва Месигьдивай къакъуднайтӀа кӀандай. Хвавилин ихтиярар, баркалла ва Аллагьдихъ галаз Икьрарар гьабурув агакьнай, абуруз Къанун, Аллагьдиз ибадат авун ва Ада гайи гафар гьабуруз ганай. 5 И халкьдин арадай бан-бубаяр акъатна, абурун арадай, инсандин тӀебиат хас яз, Месигь акъатнава. Адаз – виридан кьилел алай Аллагьдиз эбеди яз шукур хьурай. Амин. 6 Амма им Аллагьдин Гаф къуватдай аватнава лагьай чӀал туш, вучиз лагьайтӀа Исраилдин вири халкь гьакъикъи Исраил туш. 7 Ибрагьиман вири эвледар адан гьакъикъи веледар туш. Кхьенва: «Ви тухум Исакьа давамарда». 8 Им акӀ лагьай чӀал я хьи, Ибрагьиман вири эвледар Аллагьдин гьакъикъи веледар туш. Ибрагьиман гьакъикъи веледар Аллагьди гайи гаф низ талукь ятӀа, гьабур я. 9 И гаф и жуьреда ганай: «Тайинарнавай вахтунда Зун хкведа, ва Саррадиз хва жеда». 10 Амма неинки са им хьана. Рефигъадин кьве хцин бубани гьа сад тир – чи бан-буба Исакь. 11 Амма гьеле кьветхверар хадалди ва абуру са вуч ятӀани хъсан ва я пис кар ийидалди – Аллагьди хкягъайди 12 абурун крарилай ваъ, Эверзавайдалай Вичелай аслу хьун патал – Рефигъадиз лагьанай: «ЧӀехиди гъвечӀидаз лукӀ жеда». 13 Идакай кхьенвайвал хьана: «Заз Якьуб кӀан хьана, Эсав такӀан». 14 Им вуч лагьай чӀал я? Яраб Аллагь гьахъ туш жал? Гьелбетда, ваъ! 15 Ада Мусадиз лагьана: «За низ регьим ийизватӀа, гьадаз регьим ийида, низ инсаф ийизватӀа, гьадаз инсаф ийида» . 16 Гьавиляй метлеб инсандин гьевесдихъ ва я алахъунихъ ваъ, Аллагьдин регьимдихъ ава. 17 Каламда Аллагьди фиръавандиз лугьузва: «Ви винел Зи къуват къалурун патал ва вири чилел Зи ТӀвар машгьур авун патал За вун хкажна». 18 Гьавиляй Аллагьди регьим кӀандайбуруз регьим ийизва, терсвал ийиз кӀанзавайбуруз терсвал ийизва. Аллагьдин регьим ва Адан хъел 19 Са ни ятӀани заз лугьун мумкин я: «АкӀ хьайила, вучиз Ада чак тахсир кутазва? Адан къастунин хура нивай акъвазиз жеда?» 20 Бес вун вуж я кьван, инсан, Аллагьдихъ галаз гьуьжетар ийиз? Гъилерив авунвай затӀуни вич авунвай касдиз лугьузвани кьван: «Вуна вучиз зун ихьтинди яз авуна?» 21 ХъенчӀин къапарин устӀардиз чепедин гьа са кӀусуникай гьуьрмет авайбурун межлисда ва я агъуз дережадин крара гъиликдай къаб-къажах гьазурдай ихтияр авачни кьван? 22 Вичин хъел ва къуват къалуриз кӀанзавай Аллагьди Вичиз хъел гъизвайбур ва терг авун патал гьазурнавайбур яргъалди эхзавайла, вучда кьван? 23 Вичиз регьим низ ийиз кӀанзаватӀа ва вуж Ада баркалла патал гьазурнаватӀа, гьабуралди виридаз Вичин баркалладин девлет къалурун патал Аллагьди икӀ ийиз хьайитӀа, вучда кьван? 24 Ада эвер чаз ийизва, чун тек са чувудрикай ваъ, муькуьбурукайни я. 25 Гьашидин ктабда Аллагьди лугьузвайвал жезва: «За „Зи халкь“ лугьуда Зи халкь туширдаз; кӀан тийизвайдаз „кӀаниди“ лугьуда» , 26 ва «„Куьн Зи халкь туш“ лагьанвай чкада абуруз „чан алай Аллагьдин рухваяр“ лугьуда» . 27 Яшая Исраилдикай икӀ лугьуз гьарайзава: «Исраилдин рухваяр кьадардалди гьуьлуьн къум кьван яз хьайитӀани, анжах тӀимилбур хилас жеда, 28 вучиз лагьайтӀа, Реббиди виликамаз малумарай кар Вичи чилел кьетӀидаказ ва фад-фад кьилиз акъудда» . 29 Мадни Яшая виликамаз лагьайвал: «Къуватрин Реббиди сагъ яз амукьайбур са шумуд туначиртӀа, чун Садумдиз ухшар жедай, Гамур хьиз жедай чун» . Исраил ва Шад Хабар 30 Гила чна вуч лугьун? Гьахъ-михьивилихъ камни къачун тавур мажусийрив гьахъ-михьивал агакьна. И гьахъ-михьивал имандай гузва. 31 Муькуь патахъай, хкянавай Исраилди Аллагьдихъ галаз вич дуьз тухуз тадай Къанун жагъурзавай, амма абуруз Ам жагъанвач. 32 Вучиз? Вучиз лагьайтӀа абуруз а гьахъ-михьивал имандив кьурвал ваъ, крарив кьурвал къачуз кӀан хьана. ГалкӀидай къванцихъ абурун кӀвач галкӀана. 33 Идакай кхьенва: «Ингье За Сигьандал кӀвач галкӀидай Къван эцигзава, Раг эцигзава, вич себеб яз инсанар алукьдай, амма Адахъ иман ийизвайдаз регъуь жедач» . |
© Институт перевода Библии, 2010-2024
Institute for Bible Translation, Russia