Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Marcos 5 - LEQUIL ACH' C'OP


Ja' li' yaloj ti iloq'uesbat pucujetic ta yo'on jun jgadarae
( Mt 8.28-34 ; Lc 8.26-39 )

1 Ic'otic ta jech nab ta steclumal jgadaraetic.

2 Ti c'alal iloq'uic ta canovae, ital jun vinic, ochem pucuj ta yo'on. Ta muquenal iloc' tal.

3 Ja' xa snainoj li ch'ojbil tonetic yo' bu chich'ic tiq'uel ti ánimaetique. Muc' much'u xchuc yu'un, mi ja'uc ta carina.

4 Ep ta ech'el ichucbat yoc sc'ob ta carina pero naca ituch' yu'un. Muc' much'u stsac yu'un.

5 Ta c'ac'al ac'ubal tey x'avet ta vitstic xchi'uc ta muquenal. Ta stam ton, tsyayijes o sba.

6 Ti vinique nomnom to'ox iyil ti Jesuse, anil ital, yul squejan sba ta stojol

7 Tsots i'avan ja' yech iyal chac li'i: ―¡Jesús, Xch'amal Riox ta vinajel, mu xa tic' aba ta jtojol! ¡Ta sbi ti Rioxe, chajc'anbe vocol, mu me xavac'bon castico! ―Xi.

8 Ti x'elan iyal ti pucuje, yu'un iyal xa'ox ti Jesuse: —¡Li vo'ote pucuj, loc'an ta yo'on li vinique! —Xi.

9 Ti Jesuse isjac'be: —¿C'usi abi? ―Xut. Li vinique itac'av: ―Legion jbi, yu'un epoticotic —xi.

10 Isc'anbeic tajmec vocol ti Jesuse, ti mu ya'uc taqueicuc loq'uel ta slumal li jgadaraetique,

11 Ja'o tey xlamet ep chitometic ta ch'ut vits tey chve'ic.

12 Ti pucujetique isc'anbeic vocol ti Jesuse: —Abulajan alo ac'op ti chi'ochoticotic ta chitometique ―xi'ic.

13 Ti Jesuse iyac' permiso. Ti pucujetique iloq'uic ta yo'on li vinique, i'ochic ta chitometic. Li chitometique oy nan cha'miluc, stusus xa yalel ta anil scotolic, ip'ajic ta nab, tey ijic'av scotolic.

14 Ti jchabichitometique ixi'ic, ijatavic ech'el, ba yalic ta jteclum xchi'uc ta stentejaltic. Ti crixchanoetique tal sq'uelic ti c'usi ic'ot ta pasele,

15 ti c'alal ic'otic yo' bu ti Jesuse, iyilic ti tey xa chotol li vinic ti ochem to'ox ep pucujetic ta yo'one. Oy xa sc'u', talem xa lec xch'ulel. Li crixchanoetique, ixi'ic o

16 ti much'utic iyilic ti c'usitic ic'ot ta pasel ta stojol li vinic ti ochem to'ox pucujetic ta yo'one, xchi'uc ti c'usi ic'ot ta pasel ta stojol li chitometique, iyalbeic ti much'utic tey laj c'otuque.

17 Li crixchanoetique, scotolic isc'anbeic vocol ti Jesuse ti ac'u loc'uc ech'el tey ta slumalique.

18 Ti c'alal i'och ta canova ti Jesuse chajchi'in ech'el xi tajmec ti much'u ochem to'ox pucujetic ta yo'one.

19 Pero ti Jesuse mu sc'an xic' ech'el, ja' yech iyalbe chac li'i: —Batan ta ana, ba tao la chi'iltaque, ba albo ya'iic ti c'usi ispas ti Riox ta atojole xchi'uc ti lasc'uxubinote ―x'utat yu'un ti Jesuse.

20 Ibat li vinique, lic yal a'yuc ta jteclumetic ta Decápolis ti c'usi ipasbat yu'un ti Jesuse; ti c'alal iya'iique xch'ayet xa o yo'on scotolic.


Ja' li' yaloj ti icha'cuxi ti stseb Jairoe xchi'uc imac xchamel jun ants ti sc'u' no'ox ipicbat ti Jesuse
( Mt 9.18-26 ; Lc 8.40-56 )

21 Ti c'alal isut noxtoc ta jech nab ti Jesuse, ep tajmec crixchanoetic istsob sbaic, ti Jesuse tey no'ox ipaj ta ti'nab.

22 Tey ic'ot jun jmeltsanejc'op yu'unic ta bic'tal templo, Jairo sbi, c'alal iyil ti Jesuse, isquejan sba ta stojol

23 Tsots isc'anbe vocol, ja' yech iyalbe chac li'i: —Ta xcham xa li jtsebe; abulajan ba ac'o ac'ob ta sba, yo' ti xcol oe, yo' mu xcham oe ―xi.

24 Ti Jesuse ibat xchi'uc, tey nap'alic ech'el epal crixchanoetic, snet'net' xa sbaic ech'el ta jujot xocon ti Jesuse.

25 Oy jun ants tey nap'al ibat uc, slajchebal xa jabil ti mu xmac xchamele.

26 Ep iyac' svocol ta stojol jpoxtavanejetic xchi'uc ilaj scotol li c'usuc yu'une, pero muc' bu isbalin jts'ujuc. Más xa i'ipaj o.

27 Ti c'alal iya'i ti chet'es chamel ti Jesuse, nap'al ibat ta spat ti epal crixchanoetique. Ispits' sba jelavel, ista ta picbel spimilc'u' ti Jesuse.

28 Li antse ja' ono'ox yech snopoj chac li'i: «Ac'u mi spimilc'u' no'ox ta jpicbe, ta xmac o li jchamele, xi ono'ox.»

29 Ora imac li xchamele, iya'i ti lec xae.

30 Ti Jesuse iya'i ti oy much'u i'ech' xa xchamel ta syu'ele. Ijoyij, isq'uel li crixchanoetique, xi isjaq'ue: ―¿Much'u taj lispicbe jc'u'e? ―Xi.

31 Itac'av li yajchanc'optaque: —Aviloj ti cha snet'ictal tajot tajot li crixchanoetique, ¿C'u yu'un ti chajac' ti much'u laspique? ―Xiic.

32 Ti Jesuse isq'uel ta jujot xocon ti much'u ipicone.

33 Li antse xt'elt'on xa ta xi'el yu'un sna'oj ti ja' ilecub oe, isquejan sba ta stojol ti Jesuse, jamal iyalbe scotol.

34 Ti Jesuse ja' yech iyalbe chac li'i: —Tseb, yu'un ach'un ti oy jyu'ele, yech'o ti lacol xae. Mu c'u xal avo'on, batan yu'un icol xa la chamele ―x'utat.

35 Ti c'alal yolel to'ox chlo'ilaj ti Jesuse, ja'o ital jayvo' ti much'utic teyic ta sna ti jmeltsanej c'op ta temploe, xi yul yalique: ―Icham xa latsebe. ¿C'u xa stu cu'untic chcac'betic svocol li Jchanubtasvaneje? ―Xiic.

36 Ti Jesuse, muc' bu iyac' ta cuenta ti x'elan c'ot yalique, iyalbe li jmeltsanej c'ope: —Mu xa xi'; ja' no'ox ch'uno ti oy jyu'ele ―xut.

37 Ti Jesuse mu sc'an xchi'in ech'el ep crixchanoetic, ja' no'ox iyic' ech'el li Pedroe, xchi'uc li Jacoboe, xchi'uc yits'in, ja' li Juane.

38 Ti c'alal ic'ot ta sna jmeltsanejc'op ti Jesuse, iyil ti xnechetique, ti tey ch-oc' ch-avanique,

39 i'och ti Jesuse, ja' yech iyal chac li'i: ―¿C'u yu'un ti xanechetique, ti cha oq'uic ta jmeque? Li tsebe muc' bu chamem, ta xvay no'ox ―x'utatic yu'un ti Jesuse.

40 Tse'ej xa'i scotolic ti x'elan iyal ti Jesuse, pero ti Jesuse istac loq'uel scotol ti much'utic teyique, ja' no'ox iyic' ochel li stot sme' li tsebe xchi'uc li oxvo'e, i'ochic ech'el yo' bu telel li tsebe.

41 Ti Jesuse istsacbe sc'ob li tsebe, ja' yech iyalbe chac li'i: ―Talitá, cum ―xut. («Tseb, chacalbe li vo'ote, lican»). Xi smelol.

42 Li tseb ti yich'oj lajcheb sjabilale, ta ora lic xanavuc. Li crixchanoetique, xch'ayet xa o yo'onic.

43 Ti Jesuse tsots iyalbe li stot sme' li tsebe, ti mu me much'u xalbeique, iyalbe noxtoc ti ac'u yac'beic sve'el li tsebe.

© Sociedad Biblica de Mexico AC

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan