Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Juan 9 - LEQUIL ACH' C'OP


Ja' li' yaloj ti ijam sat ti much'u ma'sat i'ayane

1 Ti c'alal iloc' ech'el ti Jesuse, tey iyil jun vinic ti ma'sat ayaneme.

2 Ti yajchanc'optaque isjac'beic ti Jesuse: —Jchanubtasvanej, ¿c'uyu'un ti ma'sat i'ayan li vinic le'e? ¿Mi ta smul stuc, o mi ta smul stot sme'? ―Xutic.

3 Itac'batic yu'un ti Jesuse: —Mu ta smuluc stuc, mi ja'uc ta smul stot sme'; ti ma'sat i'ayane, ja' yo' xvinaj o slequilal syu'elal ti Rioxe.

4 Lavi sac to osile persa ta jpasbetic yabtel ti much'u li stac tale; yu'un mi i'och ac'ubale, mu xa much'u xu' ch-abtej.

5 Lavi li'on to ta sba balamile, vo'on luz c'otemon li' ta balamile. ―X'utatic yu'un ti Jesuse.

6 C'alal laj yal chac taje, ti Jesuse istubta balamil, ispas jset' ach'el ja' o isjaxbe ta xcha'p'ejel sat ti ma'sate.

7 Ti c'alal ilaje ja' yech iyalbe chac li'i: —Ba poco lasate yo' bu li tanqueal vo' Siloee ―xut. (Li Siloee: «tacbil»). —Xi smelol. Li ma'sate ba spoc li sate, c'alal isute, xil xa osil yu'un ijam ti sate.

8 Ti slac'nataque xchi'uc ti much'utic yilojic onox ti tsc'an limoxnae, ja' yech lic yalbe sbaic chac li'i: ―¿Mi ma'uc ti q'uex tey chotol tsc'an limoxna le'e? ―Xut sbaic.

9 Li jlome ja' yech iyalic chac li'i: —Ja', —xiic. Pero li yantique xi iyalique: —Ma'uc, ja' no'ox ti xco'olaj satique. ―Xiic. Pero li stuque ja' yech iyal chac li'i: ―Vo'on ―xi.

10 Yech'o uc, isjac'beic ¿C'uxi ijam lasate? ―Xutic.

11 Itac'av li vinique: —Ja' li vinic ti Jesús sbie, ispas jset' ach'el ja' lisjaxbe ta xcha'p'ejel li jsate, ja' yech li yalbe chac li'i: “Batan, ba poco lasate yo' bu li tanqueal vo' Siloee.” —Xiyut. Ay jpoc, c'alal laj jpoque ijam li jsate. ―X'utatic.

12 Xi isjac'beique: —¿Bu ma li vinic taje? ―Xutic. Itac'av li vinique: ―Mu jna' bu ibat ―xi.


Ja' li' yaloj ti isjac'ulanbeic li jfariseoetique ti c'uxi ijam sat li ma'sate

13 Ti c'alal ispas ach'el ti Jesuse c'alal isjambe sat ti ma'sate ja' o ta sc'ac'alil ta xcuxic.

14 Yech'o un iyiq'uic ech'el ta stojol jfariseoetic li vinic ti ma'sat to'oxe,

15 ti jfariseoetique isjac'beic c'uxi ijam li sate. Itac'av li vinique: ―Lisjaxbe ach'el ta xcha'p'ejel li jsate, ts'acal ay jpoc, lavie chquil xa osil. ―Xi ti vinique.

16 ―Oy jayvo' jfariseoetic ja' yech iyalic chac li'i: —Ti much'u yech ispas chac taje ma'uc ta scuenta Riox yu'un mu xich' ta muc' li sc'ac'alil ta jcuxtique. —Xiic. Pero li jlome ja' yech iyalic chac li'i: —¿C'u ono'ox xi chac' ta ilel slequilal syu'elal ti jmulaviluque? —Xiic. Tey lic xch'aculansbaic stuquic yu'un mu co'oluc ti c'usi tsnopique.

17 Isjac'beic noxtoc ti ma'sat to'oxe: ―Lavi la sjambe la sat une, ¿c'usi chaval ta scuenta li vinique? —Xutic. Itac'av li vinique: ―Chcal vo'one, ja' yaj'alc'op Riox. ―Xi.

18 Pero ti jurioetique mu xch'unic ti ja' ti ma'sat to'oxe, ti ja' to ijam li sate, ja'to ti c'alal istacbeic ta iq'uel ti stot sme'e,

19 xi isjac'beique: —¿Mi ja' acremic li'i? ¿Mi xu' chavalboticotic mi yech ti ma'sat i'ayane? ¿C'uxi ijam li sat lavi chil xa osile? ―Xutic.

20 Itac'av li stot sme'e: —Ta melel ja' jcremticotic ti ma'sat i'ayane; —xiic

21 pero mu jna'ticotic c'uxi ijam li sate, xchi'uc ti much'u ijambon li sate. Jac'beic stuc; yu'un staoj xa sjabilal, ja xu' chayalbeic stuc ―xiic.

22 Ti x'elan iyal ti stot sme'e, ta sc'oj xi'el, yu'un ti jurioetique yalojic xa ti ta sloq'uesic ta templo ti much'u chal ti ja' tacbil tal yu'un Riox ti Jesuse.

23 Yech'o ti yalic li stot sme'e, ti «jac'beic stuc yu'un staoj xa sjabilal» ti xiique.

24 Ti jurioetique istaquic ta iq'uel noxtoc ti ma'sat to'oxe, ja' yech iyalbeic chac li'i: ― Alboticotic ta jamal ta sba ta sat ti Rioxe. Yu'un li vo'oticotique jna'ojticotic ti ja jun jmulavil li vinic le'e. ―Xutic.

25 Itac'av li vinique: —Li vo'one mu jna' mi jmulavil. Ja' no'ox jna'oj ti ma'saton to'oxe, pero lavie xquil xa osil. ―Xi.

26 Ixcha'jac'beic noxtoc: ― ¿C'usi la xcha'le? ¿C'uxi isjam lasate? ―Xutic.

27 Itac'av li vinique: —Lacalbeic xa, pero mu xa ch'unbecon. ¿C'u yu'un ti chac'anic ti ta jcha'ale? ¿Mi chac'an cha ochic ta yajchanc'op uc? ―X'utatic.

28 ―Islabanic, ja' yech iyalbeic chac li'i: —Li vo'ote ja nan yajchanc'opot; yan li vo'oticotique, ja' yajchanc'opoticotic ti Moisese.

29 Yu'un jna'ojticotic ti isc'opon sbaic xchi'uc Riox ti Moisese, pero li much'u chavale mu jna'ticotic bu iloc'tal. ―Xiic.

30 Itac'av ti vinique: ¡Xch'ayet o co'on chca'i li c'usi chavalique! Li vo'oxuque chavalic ti mu xana'ic ti bu iloc' tale, yan li vo'one li sjambe xa li jsate.

31 Jna'ojtic ti mu xich'be ta muc' c'usi chal jmulaviletic ti Rioxe; ja' no'ox cha'ibe sc'op ti much'utic chich' ta muq'ue, xchi'uc ti much'utic tspasic ti c'usitic tsc'ane.

32 Ta spasel balamil mu onox bu xca'itic mi oy much'u chjam yu'un sat ti much'u ma'sat i'ayane.

33 Ti manchuc tacbil tal yu'un Riox li vinic chcale, mu c'u xu' spas ti yechuque. ―X'utatic.

34 Ja' yech iyalbeic chac li'i: —Li vo'ote mu albajuc amul ti c'alal la ayane, ¿mi vo'ot chachanubtasoticotic ti avaloje? —Xutic. Ja' o isnutsic loq'uel ta c'ox templo yo bu stsobob-bailique.


Ja' li' yaloj ti iyal ti Jesuse ti tspasatic ta ma'sat ya'el ti much'utic lec c'usitic tspasic ti yalojique

35 Ti Jesuse iya'i ti inutse loq'uel ta c'ox templo ti ma'sat to'oxe; ti c'alal ista ta ilele, ja' yech isjac'be chac li'i: ―¿Mi ach'unoj ti talem xa li much'u xch'amal crixchano ic'ote? ―X'utat.

36 Itac'av li vinique: —Totic, ¿albon much'u yo' jch'un oe? —Xi.

37 Ti Jesuse istac'be li vinique: —Li' xa aq'uelojbe sate: Vo'on ti li' chajc'opone. ―Xi.

38 Yech'o un ti vinique, isquejan sba ta stojol ti Jesuse, ja' yech iyalbe chac li'i: ―Cajval, ta jch'un ―Xut.

39 Ti Jesuse ja' yech iyal chac li'i: —Ti lital li' ta sba balamile, ja' ta scuenta yo' xcac' vinajuc o c'u x'elan yo'on li crixchanoetique, yo' xjam o sat li ma'satetique, yo' spasic o ta ma'sat ti much'utic jamal satique. —X'utatic.

40 Oy jlom jfariseoetic ti tey xchi'uquic ti Jesuse, c'alal iya'iic ti x'elan iyale, ja' yech isjac'beic chac li'i: ―¿Min ma'satoticotic ti avaloje? ―Xutic.

41 Itac'av ti Jesuse: —Ti ma'saticoxuque, ch'abal amulic ti yechuque. Lavi chavalic ti jamal asatique, ja' oy o amulic. —X'utatic.

© Sociedad Biblica de Mexico AC

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan