Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

COLOSENSES 4 - Lengua Sur (Enxet) Nuevo Testamento

1 Kéxegke kélwese'e nak, kólteme cha'a kéltémakxa ektakmela kóllának énxet kéltemesáseykha naksa nak, kólteméses nahan ma'a ekpayhawo nak kóltemésesek. Kaxén kéxegkáxa kélwáxok apha Wese' kélagkok ma'a néten.

2 Nágkólyensem cha'a kélteme nempeywa nelmaxnagko, kólleyxmakha cha'a, kólmés nahan ekpayheykekxa kélwáxok Dios.

3 Hẽlmaxnéses nahan cha'a negko'o xa yakwayam enxoho hegkegwánesesek Wese' egegkok óltennaha m'a appeywa, yakwayam enxoho anhan agkegwának anxének negko'o m'a amya'a megkólya'áseykegko axta eñama Cristo, cháxa keñamak sekha ko'o sẽlpextétamakxa eñama xa amya'a megkólya'áseykegko axta.

4 Helmaxnéses nahan ko'o xa yakwayam enxoho katakmelhok agko' selya'asásegwayam énxet'ák xa amya'a nak, cham'a eyéméxko nak atnehek ko'o.

5 Kólteme cha'a ekha kélya'áseykegkoho kéxegke nepyeseksa m'a énxet'ák apkelya'áseyam nak, kólyentamaxkoho cha'a kóllának aksok ektakmela keso negwánxa nak.

6 Kólteme cha'a ektakmela kéltenneykha, cham'a ekmátsa nak ageyxho', kéméxchek nahan cha'a kólya'asagkohok kélátegmowéyak kélmók.


Pablo ekxeyenma apwáxok

7 Egyáxeg Tíquico sat esakxések kéxegke amya'a setnamakxa nak ko'o, aptaha nak meyenseyam sepasmo sektamheykha, sekxegexma nahan ektemék nenláneya m'a nentamheykha eñama nak Wese' egegkok. Cháxa egyáxeg aptaha nak negásekhayókxa negko'o xa.

8 Ekeso eñamakxa seyáphasa nak kélhágkaxa kéxegke xa egyáxeg nak, yakwayam enxoho eltennasha ektémakxa negheykha negko'o, yakwayam enxoho anhan elwaskakkásekxohok kéxegke.

9 Onésimo sat nahan etnehek apxegexma apxega sat xa egyáxeg Tíquico, cham'a Onésimo, aptaha nak egyáxeg negásekhayókxa negko'o, aptaha nak han egyáxeg meyenseyam aptamheykha, aptaha nak han apkeñama kélnepyeseksa kéxegke, sat eltennasha kéxegke ekyókxoho ektémakxa nak negheykha negko'o s'e.

10 Apcháphásesek kéxegke ekxeyenma apwáxok Aristarco; keso sekha nak xamo' sẽlpextétamakxa; hawók nahan ma'a Marcos, aptaha nak Bernabé apyaha' apketche. Ekmések axta kéxegke sekpeywa seltamhókxa kóltemésesek ma'a Marcos; aptemék sat agkok meyk'a kéxegke, kóláhapmakha sat.

11 Apcháphásesek nahan ekxeyenma apwáxok kéxegke m'a Jesús apkeltamhomakpo nak han Justo. Cháxa sepasmeykencha'a nak ko'o sektamheykha yakwayam kawak ma'a aptémakxa nak Wese' apwányam Dios, apkeleñama nepyeseksa m'a énxet'ák judíos apteme nak han melya'áseyam, kaxnók ma'a pók énxet'ák nak. Awanhek axta anhan sepeykesáseykekxa ewáxok ko'o xa énxet'ák nak.

12 Apcháphásesek nahan ekxeyenma apwáxok ma'a Epafras, aptaha nak han Cristo Jesús apkeláneykha; aptaha nak nahan apkeñama kélnepyeseksa kéxegke. Elmaxnéseshok nahan cha'a kéxegke, yakwayam enxoho keynnakwók kélteme megkólya'áseyam, tén han kólméshok agko' kélwáxok yakwayam kóllának ma'a Dios apmopmenyého nak.

13 Ekya'ásegkok ko'o Epafras ekyetna ekyawe ekxéneykha apwáxok kéxegke, ekya'ásegkok nahan ko'o ekyetna ekxéneykha apwáxok Epafras ma'a énxet'ák apheykha nak Laodicea, tén han ma'a énxet'ák apheykha nak Hierápolis.

14 Apcháphásesek nahan ekxeyenma apwáxok kéxegke m'a Lucas, aptaha nak pánakte egyap negásekhayo. Apcháphásesek nahan ekxeyenma apwáxok ma'a Demas.

15 Kóltennés negaphásesa negko'oxa ekxeyenma egwáxok ma'a ẽlyáxeg'a apheykha nak Laodicea. Kóltennés nahan negaphásesa negko'o ekxeyenma egwáxok ma'a Ninfa, tén han ma'a énxet'ák apchakneykekxoho nak cha'a axagkok.

16 kélpenchesek sat agkok kélyetseté s'e weykcha'áhak nak, kólaphés sat nahan ma'a apchakneykekxexa nak énxet'ák tegma apwányam Laodicea, yakwayam enxoho kalyetsetaxchek nahan ma'a. Kólyetset sat nahan kéxegkáxa weykcha'áhak ekwe enxoho kélhágkaxa eñama m'a Laodicea.

17 Kólteme sat kólának Arquipo s'e: “Elenxanmoho sat esawhohok elának ma'a aptamheykha, cham'a apkeltamhókxa axta etnehek Wese' egegkok.”

18 Ko'o Pablo, ko'o ahagko' sektáxéseso kéxegke s'e ekxeyenma ewáxok nak. Kaxén kélwáxok sekha ko'o sẽlpextétamakxa. Dios sat etnehek apméso naksa kéxegke m'a ektémakxa nak segemleykekxoho.

Lengua Sur (Enxet) New Testament © United Bible Societies, 1992.

United Bible Societies
Lean sinn:



Sanasan