Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Yeremia 14 - Katɔti Ɔku Kedee


Kalɔ Kammɔ Ƒui Kákwii Na Ntu Bɔsɔ Buuubo-ka Lɛlɔ

1 Uwi ɔni na ɔ́ɔƒɔ uwi gyɔlɔɔ na ɔnantu ɔsɔ ulána ni, Unwoti ɔ́su-mi ɔnii nsu bekyuli bammɔ nnini,

2 “Yuda ku Yerusalem, biteewulo na kalɔ kammɔ bɔkwii ɔsu.

3 Lɛlɔ badine baatala bana kabla bablane banii besie kesii kani na báƒɔ ntu bewi bése na betédu ntu. Na ka ntu litemi líbo lɛɛyu ɔkplu ɔsu ni, atakpɛ kemmo na beedie libu lɛni baalɛ atabi abiɔ kalɛ na baƒɔ ɔnantu ntu bewi bese. Nsu bátakɛ ntu na básɔ bénwini ku linuƒɛ na bada bana ala ekpludi.

4 Na ɔnantu tana tana ɔmɛni únwini ɔlɛ na bemonsene beeƒi ka baanu kalɛ na kalɔ kammɔ kaasia kɔka taabwɛ na kana bɔkwii ɔsu.

5 Akwa ɔɔwɔ ubi na ɔda-nwu ɔva alakpi akɔ mmɔ na utátaavi taawia livo lɛni na ɔkun.

6 Bebuo ala betine anumi ábwɛ na bakɛ baaví na kɔka ɔsu. Na abi ani na lili na livo liiibo eli na beenye teenwenyi kayaa teenu aani beƒukutu si badubɔƒɔ livo lɛwɔdi ɔnyi na kesii kadi.”


Katɔti Bekyuli Bákpali Katɔti Bévele

7 Ɔdi litemi geen ka bula alaekpidi bonwu ani bɔɔbla adubɔkana na aya na ani-bu kɔtu. Nsu si édie-bu ni, Unwoti, ukyuli biala ɔdubo bɔnu kalɛ na ébo.

8 Awɔ kani ndi bula lɛnunsia na awɔ kani ndubɔkana na aƒɔ-bu ngba ɔƒɛni. Ébunku-bu uwi ɔdi na uwi bamba áda-bu ése.

9 Bɔsu na ada anii aaagyi eeese asa na ɔgbankpi ɔmɛni ɔ́lɛku-bu? Munuu ukpone ɔni na bényimi-nwu enu na adi? Awɔ náƒuna-bu na ƒula kakpakɔ kakya-bu kudɔ mɛni, anwuɔsu teni-bu!


Unwoti Údie Kenye Kadi

10 “Mina bekyuli, bɛɛyɔ́ ka bitaagyú lɛgba taatɔlɔ-mi kudɔ uwi ndi uwi na bilakya ɔkplu ka bɛni bide-mi. Anwuɔsu ɔƒɛni ni, ami lɛnɔ ndubo-mii atu budie. Na lɛni-mii kɔtu na bina ekpidi ani na bɛ́bla ɔsu. Ami Unwoti násu.”


Ɔkɔ Kenye Bediene

11 Unwoti ɔ́su-mi ɔnini, “Yeremia, tevele-mi anii nnu bekyuli bamɛni kɔnyana.

12 Bakana na bakɛ bataavi ku kɔka na bakyula akpala bayala-mi kaƒɔ na beti edula akpala babagya-mi enu. Nsu si béwulo bákpali-mi ni, lɛɛɛdubo-ma bɔkpete na lɛɛɛdubo-ma akpala ammɔ lɛnɔ bɔƒɔ. Mmomu ndubɔya na kekpo ku kɔka ku lɛlɛ lidu libadu-ma na lɛyila-ma udu ƒui.”

13 Amu na lídie kenye nnini, “Ƒula kenye bediene bamba bakya baasu-ma banini, ‘Aaadubo bɔya na kɔka iye kekpo kebo-bu lɛlɔ mmomu adubute-bu keyi buɛɛ.’ ”

14 Mmɔ na Unwoti údie kenye ɔnini, “Ama alati mɔɔsu taatina ka ami mina kenye na beedie, nsu ɔkɔ na baanyi! Ɔsika ńtasu-ma lɛla lɛdi muedi útédu ka mɔɔƒuna-ma nnii benwini mina kenye bediene. Kenye kani baasu kási ana ekpludi ani na beegyé ku like lɛni na beebó ku ama alati ala ani na baakali taanu kemmo.

15 Ɔkɔ kenye bediene bammɔ baasu taatina ka bekyuli badubɔkɛ keyi buɛɛ na bakɛ adila pii lɛnɔ. Nsu ami mɔɔsu ka kekpo ku kɔka ndubo kenye bediene bammɔ alati bɔdu.

16 Na bekyuli bani ƒui mɔɔƒɔ́-ma litemi aani litemi geen ni, badubo bukpi kalɛ na ɔ́manku úte-ma. Na badubo bana ɔlɔna bubo butáva Yerusalem lɛblɔnu lɛlɔ, ɔsika bana lɛlɔ bekyuli lɛnɔ badubo bukpi na ɔdi ɔsɔ ulakya na wava-ma.

17 “Yeremia, sie na atásu-ma ala amɛni ƒui ku kalɛ na ƒula lɛlɔ kemmo kaabla-a taasiku ala amɛni lɛlɔ.” Anwuɔsu lɛ́su-ma nnini, “Imii bɔdubɔƒɔ-mi anumi usien ku ɔƒɛ, ɔsika mina kadi bekyuli badubo ɔlɛ ukpidi bɔƒɔ ɔni ndubo-ma bɔdu.

18 Mɔɔnu kalɛ na bani bádu na kekpokɔ bewi alakpi akɔ. Na mɔɔnu kalɛ na kɔka kɔɔdú bekyuli lisu bani nkya lɛma kemmo lɛnɔ. Nsu ɔmɛni ƒui kenye bediene bammɔ ku bakpane bewi bana kabla lɛlɔ na belenu lɛla lɛdi kalɔ ɔ́si lɛla lɛni mɔɔlɛ́ lɛlɔ.”


Yeremia Ɔ́kpali Katɔti

19 Unwoti, buni na éni Yuda? Na eekisi Yerusalem? Bi ɔsu na ébo Yuda áva kalɔ na áya na ɔ́ƒɔ ɔlɛ bonwu lɛni? Bula lɛnunsia ndi ka badubɔkɛ keyi buɛɛ na abwi-bu, nsu liƒu bonwu lɛmɛni na áya na líbo-bu lɛlɔ.

20 Abu ku bula bati kuuku ƒui bɔ́ƒiɔ-ɔ na ɔni na bɔ́ta búnye-ɔ lɛlɔ ɔsu.

21 Nsu si áƒɔ-bu ngba ni, ɔdubɔtina kalɛ na ébomo. Taya na bula bekisine bakya ƒula kakpakɔ kani mɔɔdia bɔnu na eli aadi lɛga kɔƒa. Na tayiƒala lɛnɔ ka ese-bu kenye ka adubudie-bu.

22 Baƒiɔ belete-bu ɔnantu na baya na amii lɛnɔ ayu anya alati. Awɔ lɛti pɛ kani nda ɔnantu ɔmmɔ na aadi-nwu lɛlɔ. Anwuɔsu na búti bula anu bɔ́sia-a lɛlɔ, bula Unwoti ku Katɔti.

© 1995, 2014 Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation in cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc. 

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan