Samuel 1 18 - Katɔti Ɔku KedeeSaul Úkpo Dawid Kogyulo 1 Ka Dawid ku Saul báwɔlɔ butemi kama ƒui ni, bɔyɔ bɔdi búbeduo Yonatan ku Dawid ntɛ. Na Yonatan ɔ́yɔ Dawid geen aani kalɛ na anwu Yonatan ɔɔyɔ́ nwuna lɛlɔ. 2 Na ɔ́si limeyi lɛmmɔ lɛlɔ kani ni, Saul ɔ́sɔ útete Dawid kuƒi na ɔtɔlɔ usie ɔti kaduli lɛnɔ. 3 Na Yonatan ku Dawid bényimi kpakplaa ka bana kɔkpana kɔsɔ kulékulo kudii, ɔsika baayɔ́ lɛlɔ geen. 4 Na kalɛ na Yonatan ɔɔyɔ́ Dawid ɔsu ni, Yonatan údie nwuna awu gyɔlɔɔ ɔni na ɔɔkya úte Dawid na úti nwuna kekpo adala ku kewii ku kataminta ku kabuli kani na ɔɔsia kavobi mmɔ lɛnɔ úte-nwu. 5 Na lɛla biala na Saul úbo Dawid ɔda ka ɔbla ni, ɔɔbla-ni kaduɛ. Ɔmmɔ ɔsu Saul úti Dawid ɔ́bla bekpone batɔnkune akɔ unwi ɔni na ubo kenyekɔ geen na bekpone bammɔ akɔ. Na lɛla lɛmɛni lɛ́da bekyuli bammɔ ƒui kubiti ku Saul bekpone batɔnkune bammɔ muedi. 6 Ɔƒɛni limeyi lɛni na Dawid ɔ́du Goliat mmɔ ni, anwu ku bekpone bakladi bénwini bésela ɔma. Ka básia Israelƒuɔ lɛma lɛmmɔ kemmo bésela ni, beleku bammɔ bálɛ bábasiaku Ɔga Saul na baatu yiiduu teete-nwu ku kɔgya na baatɔ́. Bédie lɛlɔyɔ lɛnu ku lɛbentaa ku agyala abambadi lɛnɔ. 7 Na beleku bani nkya mɔɔtɔ́ mmɔ beedie lɛnu banini, “Saul ɔ́du bekisine mpim mpim. Na Dawid anwu ɔ́du bana mpim leevu leevu.” 8 Ɔnu ɔmɛni ɔ́ya na Saul kayi kékpoku-nwu na ɔ́kɛ kɔnyi geen. Ɔsika únu-nwu kalɔ na nwuna kasusu kenye na ɔ́su ɔnini, “Bɔsu na beleku bammɔ bada-nwu banii Dawid ɔ́du bekisine mpim leevu leevu, na ami Saul anwu ni, bana apim apim kani na lɛ́kana bɔdu. Na ulu bamba ɔni lɛlɔ na badubɔsia na babu Dawid betulo kalɛ na badaku bɔbla mɛni ndi ka batu-mi lɛga na beti Dawid bese.” 9 Ɔmmɔ ɔsu ɔ́si uwi ɔmmɔ ni, Saul ɔkya ɔɔnu Dawid ɔnusɛ geen ku kogyulo bukpo. 10 Na limeyi lɛmmɔ kadi kégye ni, kɔyu kukpidi kɔdi kúbelie Saul lɛlɔ kpakplaa. Kɔyu kɔmmɔ kɔ́ya na Saul ɔkya uudie ala adi bene kenye na nwuna kaduli na eeebo lili ku lɛgba. Na ɔda nwuna lɛtula. Na uwi ɔmmɔ kani lɛlɔ ni, Dawid unye ɔɔgyá nwuna ɔbentaa aani kalɛ kani na ɔɔyɔ́ bɔbla. 11 Kɔnakunwi ni, Saul ubo nwuna lɛtula ɔnii ɔɔlɛ Dawid ku kasusu ka ɔkana-nwu ɔmana kowodu lɛlɔ mmɔ. Na kunyɔ sɔɔn na ɔ́bla ɔbladu ɔmɛni, nsu Dawid ababla ɔsu ni, úliiku lɛlɔ ɔni na lɛtula lɛmmɔ lítakɛ-nwu. 12 Saul úbo ɔɔyia Dawid geen, ɔsika ɔ́nu ɔ́ti nwaa ka Unwoti ɔsiaku Dawid geen. Nsu anwu Saul ni, Unwoti údie-nwu atu. 13 Ɔmmɔ ɔsu ni, Saul ɔ́ya na Dawid ɔ́tɔlɔ-nwu kudɔ mmɔ na úti-nwu útábla bekpone apim unwi ɔtɔnkune na kesii bamba. Na anwu mɔɔtɔnku-ma kekpokɔ teesie teebo. 14 Na lɛla biala na Dawid wabla ni, lɛɛtɛ teete-nwu, ɔsika Unwoti ɔsiaku-nwu geen. 15 Ka Saul ɔ́nu kalɛ na ala aatɛku-nwu ɔsu ni, úbo ɔɔyia-nwu. 16 Nsu Israelƒuɔ ƒui ku Yuda baayɔ́ Dawid na kalɛ na ɔ́tɔnku-ma úsienku kekpokɔ ɔsu. 17 Amu na limeyi lɛdi ni, Saul ɔ́lɔ Dawid na ɔ́su-nwu ɔnini, “Aanu mina ubi ulekubi unengudi Merab mɛni. Ndubuti-nwu lite-ɔ na eti aani ƒ'ulekudi si adubɔbla-mi kabla aani ukpone ɔni mɔɔbla kayi, na ekpo kekpo na Unwoti lɛnyi kemmo.” Nsu ɔmɛni ƒui ni, kɔkwɛ kani na Saul ɔɔkya, ɔsika ɔɔwia ka Ƒilistiƒuɔ badu Dawid si bésie kekpokɔ, na ulekpi na Saul ɔlati enu kemmo. 18 Nsu Dawid údie kenye ɔnini, “Ami ndi ɔma, na ɔma bene ndi mina ɔti iye mina kɔdua bekyuli na Israel ka liti ɔga ubi na linwini ɔga ubi ɔgyani?” 19 Anwuɔsu ka uwi údu ka nka beti Saul ubidi Merab bete Dawid na uti ni, béti-nwu béte ɔnana ɔni baalɔ Adriel na ɔ́si Mehola ɔma kemmo. 20 Ɔƒɛni Saul ubidi ulekubi bamba ɔni baalɔ Mikal úbo ɔɔyɔ́ Dawid geen. Na ka Saul únu lɛni ni, ɔ́da-nwu ebiti geen. 21 Na ɔ́bla kasusu ɔnini, “Ndubuti mina ubi ɔmɛni lite-nwu kalɛ na makana-nwu kakpagyuɛ bɔkywɛɛ na Ƒilistiƒuɔ bakɛ-nwu badu.” Anwuɔsu Saul ɔ́su Dawid ɔnini, “Kuƒi kunyɔdi kɔ́lɛmi-ɔ na ndubuti mina ubi ulekubi lite-ɔ na enwini-mi ubi ɔgya.” 22 Kama ni, Saul únyimi ku nwuna bekpone batɔnkune ka batátɔlɔ Dawid ku emini banii anwu Saul ku batɔnkune bammɔ ƒui baayɔ́ anwu Dawid kaduɛ, na unu kalɔ na unwini-nwu ubi ɔgya. 23 Amu na béti kenye kamɛni bésienku-nwu sɔsɔ. Nsu ka Dawid únu kenye kamɛni ni, ɔ́su ɔnini, “Ɔwabane na ndi na ńtaƒɔ lɛnyi. Na ɔƒɛni ni, uuuse kpɛtɛ kpɛtɛ ka linwini ɔga ubi ɔgya.” 24 Mmɔ na ama lɛnɔ bátásɔku Dawid kenye kammɔ básu Saul. 25 Anwuɔsu Saul ɔ́tala-ma ɔnii batásu Dawid banini, “Uleku buti elila ani kani na mɔɔwia taasiku-ɔ kudɔ ni, anwu ndi ka adu Ƒilistiƒuɔ bekpone eti anyɔ na ekulo-ma ago kenye ɔlɔna ɔmmɔ abatina-mi ka ádu-ma sɔsɔ. Na ɔmmɔ na ami lɛnɔ ndubuti lidie mina bekisine bammɔ kasi na lɛla lɛni na bábla ɔsu.” Na Saul kasusu ndi ka ɔsia ulu ɔmmɔ lɛlɔ na ɔya na Dawid uduo Ƒilistiƒuɔ enu kemmo na badu-nwu. 26 Amu ka bekpone batɔnkune bammɔ bátásu Dawid kenye kammɔ ni, ɔ́da-nwu ebiti, ɔsika anwu lɛnɔ ɔɔyɔ́ ka ɔga unwini-nwu ɔƒanti. Ɔmmɔ ɔsu asa na elila bɔbla limeyi lɛmmɔ lɛdubudu ni, 27 Dawid ku nwuna bekpone báta na bátádu Ƒilistiƒuɔ banana nkyuli eti ene. Békulo-ma ago kenye ɔlɔna ɔmmɔ sɔsɔ aani kalɛ na Saul ɔ́su, na Dawid úti úboku-nwu. Na bana anumi mmɔ ni, úti nwuna elila etela ammɔ úwi ɔga anumi, na ɔɔtina ka ɔga únwini-nwu ɔƒanti sɔsɔ. Anwuɔsu Saul lɛnɔ úti ubidi ulekubi Mikal úte Dawid na únwini-nwu ulekudi. 28 Uwi ɔni na Saul ɔ́nu ɔ́ti ka Unwoti ɔsiaku Dawid sɔsɔ na ubidi Mikal lɛnɔ ɔɔyɔ́-nwu geen ni, 29 Dawid lɛlɔ lɛ́sɔ lɛ́da Saul liƒu líbu. Na ɔ́si uwi ɔmmɔ lɛlɔ ni, Saul úkisi Dawid nwuna ngba emeyi kemmo ƒui. 30 Na uwi ndi uwi ni, Ƒilistiƒuɔ batɔnkune beetiku bana bekpone teetékpoku Israelƒuɔ. Nsu uwi biala na báta lɛni ni, Dawid ku nwuna bekpone baadi-ma lɛlɔ. Na Saul ukpone ɔtɔnkune ɔdi ɔsɔ ulákana-ma lɛlɔ bɔdi aani Dawid kalɛ. Ɔmmɔ ɔsu Dawid úbaƒɔ lɛnyi geen. |
© 1995, 2014 Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation in cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.