Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

مَتّی 24 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی


نشونَه‌ل آخِر ایی زمونَ

1 عیسی اژ معبد خدا کِردیَ دِریر، داشدی مَچیا، شاگردَلی هاتِنی اَرِه تک تاگَه ساخدِمونَل معبد نِشو دَنی.

2 عیسی وِتی‌ئونو: «کُل یوئنَ موئینینو؟ حخیختاً، موشِم‌ئونتو، بَردی اَرسر بَردی‌تِر نِمَمینی اَر جا، بلکِم کُلَ مَرِمی‌اِر.»

3 وخدی عیسی نیشتوئی اَرسر کوی زِتو، شاگردَلی اِ خلوت هاتنی اِرَه تک، وِتو: «بوش‌ئونمو کِ ایی اتفاقِلَ مَکُوءِ ئو نشونَه هاتِن تو ئو آخِر ایی زمونَ چیَ؟»

4 عیسی جوواوا داتی: «حُواستو بو تاگَه کس اژ رئیتون اِرناری.

5 اَرِیَگه فِرَه کسَل وَه نُم مِنَ مان ئو موشِن، ”مِه هَراَ مسیحِمَ گه باس بای،“ ئو فِرَه کسَل اژ رئی اِرَمارِن.

6 ئو اِبارَه جنگلَ مَشتوئینو ئو خَوَر جنگلَ مَرَسی گوشتو. مِنتائای هِراسونا نوئن، اَرِیَگه هُنَ اتفاقَلی باس بِکُوءِ، مِنتائای هَنی آخِرکار نَرَسیَ.

7 هَمیش قومی اَرضد قومی‌تِر ئو مملکتی اَرضد مملکتی‌تِر هیزَمَگِری. ئو قیَطیَل ئو زَمی‌لرزَه‌ل اِنوم جال جوراجورَ مای.

8 مِنتائای کُل یوئنَ فَخَد بِنیا ژُ زائینَ.

9 «اِ اَ زمونَ میَنَ قاپ هُمَه‌آ تاگَه عذاو بِکیشینو، ئو مَکُشِنتو. کُل ملتَل وَه خاطر نُم مِن اژ هُمَه بیزارَ موئن.

10 اِ، اَ روژِلَ فِرَه کسَل اژ ایمو ووژو رُی اِرَمَگیردِنِن، ئو خیونتَ مَهَنَ یَکتِری ئو بیزارَ موئن اژ یَکتِری.

11 پِخَمَرَل دِروزِنِ فِرِه هیزَمَگِرِن، فِرَه کسَل اژ رئی اِرَمارِن.

12 ئو وَه خاطر شرَباری فِرِه گه ماو، مِحبت فِرَه کسَل سردا ماو.

13 مِنتائای هر کی تاگَه آخِر پایار بِمینی، نجادَ مَگِری.

14 ئو ایی خَوَر خَوش پاتِشائیَ اِلومَ ماو اِ سِرُسَر دنیا تا اَرِه کُل ملتَل شاتی بو. اَسَه آخِرکارَ مَرَسی.

15 «اِسَه وخدی گه هُمَه اَ ’کفارت‌دار نابودکَرَ‘ گه دانیال پِخَمَر اَژی وِتوئی، اِ مَکو مقدّس وَه هوسیا بوئینینو -کسی گه دیری یَه مَحیوَنی، حُواس بوتی-

16 اَسَه هر کی ها نوم هیال یهودیه‌اِر، بِحوایِ کویَل؛

17 ئو هر کی هار سر بُ مالا، اَرِه هیزدائِن چیئی، ناءَ هُار؛

18 ئو هر کی هار سر زمین، اَرِه هیزدائِن چوخا ووژ گِلانیری اِرَه مال.

19 هِرّو اَرِه ژِنَلی گه لَمو پِرَ ئو دال آویلَ‌شیر اِ اَ روژِلَ!

20 دوعا بِهَن گه حِیواینتو اِ زِمِسو یاگَه اِ روژ شَمَه مقدّس ناو.

21 اَرِیَگه اِ اَ زمونَ ماوَ هُنَ مِصیوَت کَلِنگی گه اِجور اَوَه اِ اول دنیا تاگَه اِسگَه اتفاق نَکَتیَ، ئو هرگِس‌یش نِمَکُوءِ.

22 اَرّ اَ روژِلَ کُئلا نِموئیا، هُیچ بشری گیو آزا اِرنِمَهَردی. مِنتائای وَه خاطر کسَلی گه دیاری بینَ، اَ روژِلَ کُئلا ماو.

23 «اِ اَ زمونَ، اَرّ کسی بوشی‌ئونتو، ”بورِن سِیل کَن، مسیحی گه باس بای هار ایرَه!“ یاگَه ”مسیحی گه باس بای، هار اورَه!“ باوار نَهَن.

24 اَرِیَگه مسیحَل دِروزِنِ ئو پِخَمَرَل دِروزِنِ هیزَمَگِرِن، ئو نشونَه‌ل ئو مُجِزَه‌ل کَلِنگی اَنجومَ میَن تاگَه اَرّ بو، جُ‌جُ کسَلی گه دیاری بینَ اژ رئی اِربارِن.

25 سِیل کَن، وِرِکار وِتم‌ئونتو.

26 اِسَه اَرّ بوشِن‌ئونتو، ”سِیل کَن او ها نوم بیاوون‌اِر“ نَچِن اِرَه اورَه ئو اَرّ بوشِن، ”سِیل کَن ها نوم مال‌اِر“ باوار نَهَن.

27 اَرِیَگه هَراَ جورَ گه تَش‌بِریق اژ شرق آسمو دیارا مِ ئو نُیر تا غربَ مَرَسِتی، هاتِن کُر اِنسون‌یش هُنَ ماوَ.

28 هر جا لَشی بو، دالَل اَر اورَه جیَمَ موئن.

29 «هِرازِه، دُما مِصیوَت اَ روژِلَ «”هویَر تیَریکا ماو ئو مُنگ دیَر نُیر نِمِ؛ آسارَه‌ل اژ آسمونَ مَرِشِن‌اِرا، ئو قدِرتَل آسمونِلَ مانِ رِکَه.“

30 اَسَه نشونَه کُر اِنسون اِنوم آسمو ظاهرَ ماو ئو کُل طائفَه‌ل دنیا شوینَ مَهَن، ئو کُر اِنسونَ موئینِن گه وَه قدِرت ئو جِلال کَلِنگی، وَه سر اُرَل آسمونا مای.

31 او فریشدَه‌ل ووژ وَه دَنگ کَلِنگ شِپور کِلَ‌مِهِه ئو اونَل دیاری‌بیَل خدا اژ چوار سویک دنیا اژ یِه پر آسمو تاگَه اَ پر، جیَمَ مَهَن اَر دور یَکا.


دار انجیر

32 «اژ دار انجیر ایی تیَلیما بِگِرِن: هَریَگه پَلَلی چِخِر داتی ئو وَلگا دای، مَفیَمینو گه تاوِسو نزیکَ.

33 هَرهُنَ، هر وخد ایی چیئِلَ بوئینینو مَفیَمینو، گه هاتِن او نزیکَ، بلکِم هار دِراخِل.

34 حخیختاً، موشِم‌ئونتو، تا یوئنَ کُل اتفاق نَکُوءِ، ایی نسِلَ اژ بِن نِمَچو.

35 آسمون ئو زمین اژ بِنَ مَچِن، مِنتائای قصَه‌ل مِه هرگِس اژ بِن نِمَچو.


چیَمَ رئی مَنِن اَرِه گِلاهُاردِن مسیحی باس بای

36 «مِنتائای هُیچ‌کس اَ روژ ئو اَ ساتَ نِمَذانی بِخِر اژ باوَه؛ جُ‌جُ فریشدَه‌ل آسمون ئو کُریش خَوَر اَژی نِرِنی.

37 موقَع هاتِن کُر اِنسو چُی روژَل نوحَ.

38 اَرِیَگه اِ روژَل وِر اژ رُحِیل، وِر اژ یَگه نوح با اِنوم کَشتی، مردِم مَهُاردون ئو خُرّونَ ما ئو ژَنونَ مَهُاست ئو شویونَ مَهَرد

39 ئو نِمَذِناسدو چَه ماو تا یَگه رُحِیل هات ئو کُلَ گَرد ووژ بِردِنی. هاتِن کُر اِنسون‌یش هَرهُنَ ماوَ.

40 اژ دو پیا گه هانِ سر زَمی، یَکی میَرِن ئو یَکی‌تِرَ مَمینی اَر جا.

41 ئو اژ دو ژَن گه وَه‌گَرد یَک دَسَرَ مَهَن یَکی میَرِن ئو یَکی‌تِرَ مَمینی اَر جا.

42 اِسَه حُواستو بو، اَرِیَگه نِمَذانینو خداون هُمَه چه روژی مای.

43 یَه بِذانِن گه اَرّ صائای‌مالَ مَذِناسدی دُز چه وخدی اژ شوءَ مای، مَمَنَ خَوَر ئو نِمِیشتی اژ مالِهِه چیئی بُئزی.

44 اِسَه هُمِه‌یش آمادَه بوئن، اَرِیَگه کُر اِنسو اِ ساتی مای گه چیَمَ‌رئی نیئینونی.

45 «اِسَه اَ نوکر وفادار ئو دونا کیَ گه اَرباوی او نائیتی اَر سرپِرَسی هوز مال ووژ تاگَه اِ سر وخد خوراکون‌ئون دِ؟

46 خَوزگالَ اَ نوکرَ گه وخدی اَرباوِهِه گِلابیریِ دُما، او بوئینی گه دیری ایی کارَ اَنجومَ مِ.

47 حخیختاً، موشِم‌ئونتو گه اوءَ مِهِئَه سرپِرَس کُل مالِ‌منال ووژ.

48 مِنتائای اَرّ اَ نوکرَ شرَبار بو ئو وَه لا ووژا بوشی گه ”اَرباوِم دیر کِردیَسی،“

49 ئو بِنیا بِنی اَر گُرزکو کِردِن هُمکارَل ووژ ئو بنیشیَ گَرد کسَلی گه مَسِن بیری ئو خُرّ دِ،

50 اَسَه اَرباوِهِه اِ روژی گه چیَمَ‌رئی نیَ ئو اِ ساتی گه او خَوَر اَژی نِرتی مای

51 ئو اِنومجا شیقا مِیتی، ئو ماوژِتیِ جاگَه ریاکارَل، جای گه گیری ئو دِنوریچَه هَس.

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan