اول قرنتیان 1 - کتاب مقدس به زبان لکی - گویش مرکزی1 اژ پولُس، گه وَه خواس خدا دَوَت بیَ تاگَه رسول مسیح عیسی بو، ئو اژ بِرامو سوسْتِنِس، 2 وَه کلیسا خدا اِ شیَر قُرَنتُس، وَه اونَلی گه اِنوم مسیحْ عیسی تقدیس بینَ ئو دَوَت بینَ گه زِنِهی مقدّسو داشدوئی، وَهگَرد کُل کسَلی گه اِ هر جایتِر نُم خداونمو عیسی مسیحَ مَپِرَسِن، گه خداون ایمَه ئو خداون اونِلَ: 3 فیضوسِلامتی اژ جونِم خدا، باوَهمو، ئو خداون عیسی مسیح اَر هُمَه بو. شگِر کِردِن 4 مِه هَر خدا ووژِم وَه خاطر هُمَه ئو اَ فیضِ خدا گه اِنوم مسیحْ عیسی بَشخیاسَ بینتو، شُگِرَ مَهَم. 5 اَرِیَگه هُمَه اِنوم عیسی مسیح اِ کُل چی دولَمَنا بینونَ، اِ کُل جوری قصَه کِردِن ئو میَرفت، 6 جُجُ هَرهُنَ گه شاتی ایمَه اِبارَه مسیح اِنومتو تایید بیَ، 7 اِسَه هُنَ گه چیَمَرئی گِلاهُاردِن خداونمو عیسی مسیحینو، اژ هُیچ عطاءِ روحالقدس بینَصُی نیئینو. 8 او تاگَه آخِر، هُمَه پایارَ مِیلی، تا اِ روژ خداونمو عیسی مسیح بیعِو بوئینو. 9 اَمونتدارَ خدای گه هُمَه دَوَت کِردیَسیَ رِقیفی وَهگَرد کُری، خداونمو عیسی مسیح. دسَهدسَه بیئِن اِنوم کلیسا 10 اِاِ بِرال، وَه نُم خداونمو عیسی مسیح خواهشد اَژینتونَ مَهَم گه کُل یِه دل بوئن ئو جیاکی نَکُوءِ نومتو، بلکِم فگِر ئو عخیدَهتو، یَکی بو. 11 اَرِیَگه اِاِ بِرال، هوز خْلوئَه خَوَرو داسَ مِه گه دَمَرَگَ کَتیَس اِنومتو. 12 مصقود یَسَ گه یَکی اژ هُمَه موشی، «مِه مِرید پولُسِم»؛ یَکیتِرَ موشی، «مِه مِرید آپولُسِم»؛ یَکی موشی، «مِه مِرید کیفام» ئو یَکیتِر، گه «مِه مِرید مسیحِم.» 13 مَر مسیح کُتکُتا بیَ؟ مَر پولُس بی گه اَرِه هُمَه کیشیا اَر صلیب؟ مَر وَه نُم پولُس تیَمیدتو گِرت؟ 14 شگِر خداءَ مَهَم گه بِخِر اژ کْریسپوس ئو گایوس، هُیچکُم اژ هُمَهم تیَمید ناءَ، 15 تا کسی نتونی بوشی گه وَه نُم مِه تیَمید گِرتیَسی. 16 مِه هوز اِستِفاناسیشِم تیَمید داءَ؛ دیَر اَویرِم نِمای گه کسیتِرِم تیَمید دائی. 17 اَرِیَگه مسیح مِه کِلنَهَردیِ تاگَه تیَمید بیَم بلکِم تاگَه خَوَر خَوش اِلوم بِهَم، نه وَه قصَه قانیکَر حکمت دنیا تا ناخواد صلیب مسیح اژ قدِرت باوژی. مسیح، قدِرت ئو حکمت خدا 18 اَرِیَگه پِغوم صلیب اَرِه اونَلی گه آخِری اژ بِنَ مَچِن، نایونیَ، مِنتائای اَرِه ایمَه گه هایمِ رئی نجاد، قدِرت خداءَ. 19 اَرِیَگه اِشعیا پِخَمَر نُیسونیِ: «حکمت حکیمَل اژ بِنَ میَرِم ئو فیَم دونائَل بیاتبارَ مَهَم.» 20 اِراسی، حکیم هار کو؟ مَلِم تورات هار کو؟ کسی گه اِبارَه ایی زمونَه نظرَ مِ، هار کو؟ مَر خدا حکمت دنیا نایونی نَهَردیَسی؟ 21 اَرِیَگه وَه حکمت خدا، دنیا نتونستی وَهسونگَ حکمتْ، خدا بشتاسی، خدا هُنَ صِلا دیتی گه وَهسونگَ هَرایی نایونیَ گه موعظَه مِهِیم، کسَلی گه ایمونَ مارِن، نجاد بِ. 22 اَرِیَگه یهودیَل نشونهئونَ مِ ئو یونانیَل هانَ دُم حِکمتا، 23 مِنتائای ایمَه مسیحی گه کیشیاس اَر صلیب موعظَه مِهِیم گه اَرِه یهودیَل کُچِکی کَ گه پائلو گیرَ مِهِیتی اَری ئو مَکُوئِن ئو اَرِه اونَلی گه یهودی نیِن نایونیَ، 24 مِنتائای اَرِه اونَلی گه خدا دَوَت کِردِنَسی، چه یهودی ئو چه یونانی، مسیحْ قدِرت خدا ئو حکمت خداءَ. 25 اَرِیَگه اَ چیئَه گه اِبارَه خدا نایونیَ چیَمَ مای اژ حکمت بشر، حکیمتِرَ ئو اَ چیئَه گه اِبارَه خدا ضیَفَ چیَمَ مای اژ قدِرت بشر قویَت ویشتِرَسی. ایمودارَل شیَر قُرَنتُس ئو حکمت دنیا 26 اِاِ بِرال، اِ وَر نظرتو بو گه اَرِه چَه هُمَه دَوَت بینونَ. ویشتِر هُمَه مِطابق اَ چیئَه گه ها اِ نظر دنیا آمَل دونای وَه حساو نِماهاتینو؛ ئو ویشتِرتو آمَل زوردار ئو نجیمزاءَ نوئینو. 27 مِنتائای خدا اَوَه گه اِنوم دنیا نایونَ، اِنتخاو کِردی تا کسی گه دوناءَ خجالتا کِ؛ ئو خدا اَوَه گه اِنوم دنیا ضِیفَ، اِنتخاو کِردی تا کسی گه زوردارَ خجالتا کِ؛ 28 خدا اَ چیئَه گه اِنوم ایی دنیاءَ خوار ئو ژارَ ئو جُجُ اونَلی گه کسی نیِن، اِنتخاو کِردی تا ریشی اونَلی گه کسی کِن اِرباری، 29 تاگَه هُیچ بشری اَر تک خدا وَه ووژ ننازی. 30 وَهسونگَ اوءَ گه هُمَه هاینون اِنوم مسیحْ عیسی، اَوَه گه اژ جونِم خدا اَرِه ایمَه بیَسَ حکمت، صالحبیئین، قدوسیّت ئو آزدی. 31 اِسَه هَراَ جورَ گه اِرمیا پِخَمَر نُیسونیِ: «هر کی میا بنازی، اَر خداون بنازی.» |
@ 2024 Korpu Company