Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

लूको 11 - लाहौली बाइबिल


चेला तिंङ प्रार्थना लहज़ी सिखाच़ी
( मत्ती 6:9-13 )

1 इच्च़ा ध्याड़ा यीशु इच्च़ा ठाहरीरिंङ बंङज़ा प्रार्थना लहज़ी लेहकी तोहई। अपेहल दोई प्रार्थना लेह च़रति, ता दोऊ चेला तु बिचंङ ज़ि इच्चे अंज़े दोरंङ साते कुहतो, “हे प्रभु, छना यूहन्ना बपतिस्मा रंड्राज़ि एनोह चेला तिंङ प्रार्थना लहज़ी सिखाएति ध्वांए केई ला ञेंतिंङ सिखातु।”

2 यीशुज़ि दोतंङ साते कुहतो, “अपेहल केहच़ी प्रार्थना लाहनी दंङ झांह ठ्रोह प्रार्थना लोहवा लांई; हे ञेंहतु बाह कांह अरी सर्गंङ तोतोन; कांह मिन पवित्र मनेक्च़ी जूंस कांह राज अंज़े जूंस।

3 ञेंहतिंङ रोजो दुह बगत रोंऊ अंऊ ञेंहच़ी दुह ध्याड़ो थल्जी जुंज़ातंई।”

4 “छना ञेंहच़ी हेंदु गुहनेगारतिंङ माफ लहज़ातन, ध्वांए केई ञेंहतु गुनाह माफ लोह, दंङ ञेंतिंङ परीक्षा रिंङ था हता।”


प्रार्थनो बारे यीशु शिक्षा

5 दंङ यीशुज़ि चेला तु हखा कुहतो, “फर्ज़ लोहू कि केहतु बिचंङ ज़ि अरीया अद्धा रातारिंङ एनोह मित्रो चुंङ इलजे दोबि कोहतो, ‘मित्रा गिह्बी षुम रोटी उद्धार रोंऊ।’

6 छना कुचे ‘गिऊ इच्च़ा मित्र हेंतेग गिऊ कछंङ दोहई अंज़े तोह। दंङ गिऊ दोर तिंङ दोबि खिलाएच़िमी थल्जी छले माह।’

7 दंङ दोई कोहतो कि, गिह्बी परेशान थालोहू, हेन्दिंङ ता पेतंङ ला बंद तोत दंङ गिऊ कटुरे गिऊ कछंङ फेटे तोतोर, दिरंङ गेह खड़े शुहचे छिला कनिङ रें मरर्पोग?

8 गेह केतंङ साते कुट्रातग, अगर दोई मित्र शुहचे ला दोबि छा छी माह रेंई सा ता, तांला दोऊ मित्रो महस बिनती लहज़िमी रंङ साते दोऊ ज़रुरतो हिसाबे दोबि ज़रुर रमतो।”

9 दंङ गेह केतंङ साते कुट्रातग, केहच़ी छि जुंज़ातंई दुह परमेश्वरो दोरच़ी पेट्रोंई दंङ दोई केतिंङ रमोतो: पेपोंई खोकसोतो; ठकठकसोंईता, केहतु थल्जी अलसोतो।

10 छना कुचे अच़िला पेट्रा दोह्बी, दोबि खोकसद; अच्च़ी खमतो दोबि खोकसोतो; अच्च़ी ठकठकसा दोऊ थल्जी अलसोतो।

11 “केहतु बिचंङ ज़ि अच़िला बाहे कटुबि रघ माह रमोतो अगर दोई दोऊ दोरच़ी रोटी पेड़ीता। ध्यांए अच़िला मीहे एनोह कटुबि, मह्छ़ पेड़ीता बिषज़ड़े ओमड्रा माह रमोतो।

12 दंङ दोई अंडा पेट्री सा ता दोबि बिच्छु माह रमतो।

13 अगर केरे मांजी शुहचे केन्दु कटुतिंङ रूठे धिरारे रंड्री ञेंहच़ातंई दंङ केहतु स्वर्गो पिता परमेश्वरे एनोह पेट्रातिंङ पवित्र आत्मा ज़रुर रमतो?”


यीशु ए शेतान बालजबुल
( मत्ती 12:22-37 ; मरकु 3:20-30 )

14 दंङ यीशुज़ि इच्च़ा मीहू दोरच़ी टटे मांजी आत्मा हुंति। अपेहल मांजी आत्मा हुंच़ा इलि, दुह मुका दुह टटे मीह कुट्री लेहती; दंङ दोहर बंङज़ा मीहरे हेरान शुहचे इलिर।

15 पर दोतु बिचंङ ज़ि रेह दोच़ी कुतोह, “दिह ता मांजी आत्मातु मुख्या बालज़बुल शेतानो मदत ए मांजी आत्मारे हुंपा।”

16 ऊई दोच़ी दोबि परखेक्च़िमी थल्जी दोऊ दोरच़ी स्वर्गो निशानी पेट्री लेहतिर।

17 दोई दोतु सेहमो गप्पा ञेंहए दोतंङ कुहतो, “अंऊला राज्य रिंङ फूट शोतो, दुह उज्ड़ेके इबी; दंङ अरीला टबरातु बिचंङ फूट शोतो दुह योह्सा योतो।

18 अगर शेतान एनोह मांजी आत्मातु बिरोधंङ लड़ाई लोहतो ता; दोऊ राज छना केषोतो? छना कुचे केहरे गिऊ पाहठी दीह कुट्री लेहकी तोतोंई कि दीह शेतानो मदत ज़ि मांजी आत्मारे हुंपा।

19 अगर गेह शेतानारिंङ साते मांजी आत्मारे हुन्बातग, दंङ केहतु कटुरे अतु मदत ए हुन्बातोह? दिऊ थल्जी दोच़ी ए केहतु न्याय लोहर।

20 अगर गेह परमेश्वरो सामर्थ ज़ि मांजी आत्मारे हुंपातोग, ता परमेश्वरो राज्य केहतु कछंङ पिचे अंजा।

21 अपेहल ताकतवर मीह हथियार कुरच़ा एनोह घरबारो रखवाली लेह, दुह मुका दोऊ टंगा ढबाह बचेक्पी।

22 पर अपेहल दुहरे ला ताकतवरे हमला लहजे दोऊ टोहकठे जीत हासिल लोहतो, दुह मुका दोऊ हथियारा रे अतु टोईच़ी दोबि विशवास तोहई रेंज़ा शिलिर दंङ दोऊ टंगा ढबाह ला दोई लेन्ज़ा इबी।

23 अरी गेरंङ साते माह दुह, गिऊ खिलाप तोह, अच़ि गेरंङ साते ठ्रोहका मलाह, दोई पुरच़ा।”


अधूरे सुधारा साते विपति

24 “अपेहल मांजी आत्मा मीहू दोरच़ी हुंज़ा यवा, दंङ दोई कारची ठाहरीरिंङ नहच़िमी थल्जी पेट्री पर दोबि माह खोकसी। दोई ऐनाहरंङ साते कुट्री, गेह अंऊ मीहू दोरच़ी अंज़े शुगाह दुहए मीहू अंद्रेग अच़ा योह्ग,

25 दंङ यह्चीरंङ साते दोई दुह मीहू जीवन सल्ज़े, साफ सुथरा ए सजासी कमराओ ठ्रोह खोकसा।

26 दंङ दुह मांजी आत्मा इलजे एनाबे ला मांजी निह्ज मांजी आत्मारे एनारंङ साते रेंज़ा हपा, दंङ दुह मीहू अंद्रेग इलजे दोहर बंङज़ा, दंङ दुह मीहू हालात तुहई बे लाह महस खराब शुहचे इबि।”


धन्य अरी शुह

27 अपेहल यीशु दी गप्पारे कुट्री लेहकी तोहई ता भीड़ मेह्ची इच्च़ा मेच़मी जोरे हाऊष रें कुतोह, “धन्य शुह दुह मेच़िमी अच़ि कनिंङ जन्म रंदो दंङ भाषे पोषण लहतो।”

28 यीशु ज़ि कुतोह, “वेई; पर धन्य शुहरे दोरे अंऊ परमेश्वरो बचन रेड्रातोर दंङ दोऊ भाषे लहज़ातोर।”


स्वर्गीय चिन्हों मांग

29 अपेहल महस भीड़ ठ्रोहका शुहचे लेहती दंङ दोई कुंई, “दीह जुगो मांजी मीहरे स्वर्गो निशानी पेट्रातोर पर योना भविष्यवक्ता ओ निशानी छोड़ेके दोतिंङ ऊहई छल्ले निशानी माह खोकसोतो।

30 छना परमेश्वरो दोरच़ी योना भविष्यवक्ता नीनवे शहरो मीहतु थल्जी निशानी तोहई ध्वांए गेह मीहू योह ला दी जुगो मीहतु थल्जी निशनी शुगाह।

31 दक्षिण दिशाओ रानी न्याय ध्याड़ारिंङ दिह पीढ़ीऊ मीहतंङ साते खड़े शुहचे दोतिंङ दोषी ठहराएपोतो, छना कुचे दुह रज्ज़ा सुलेमानो ज्ञान रेड्रिमी थल्जी धरतीऊ मुखंङ ज़ि अन्दे, पर केहच़ी केनातु पाप मनेक्च़िमी रंङ साते ला इन्कार लहज़ातन, दिह दुहए शुह अरी सुलेमानाबे ‍मोह्ड़े शुह।

32 नीनवे शहरो मीहरे न्याय ध्याड़ारिंङ दिह पीढ़ीऊ मीहतंङ साते खड़े शुहचे, दोतिंङ दोषी ठहराएपोतो, छना कुचे दोच़ी योना भविष्यवक्ताओ प्रचार थशे; एनोह पापो दोरच़ी सेहम यहच़ातेर; पर केहच़ी केनातु पाप मनेक्च़िमीरंङ साते ला इन्कार लहज़ातन, दिह दुहए शुह अरी योना भविष्यवक्ताबे लाह मोह्ड़े तोह।”


फूको दीया

33 “अच़िला लम्पा बि जलाके टोकरिऊ पोयंङ माह केहट्री, ठेपू टोईच़ी केहट्री, दंङ दोऊ दोरच़ी घरबारो भत्ते मीहतंङ छंङी शुहबी।

34 कांह फूको छंङी कांह टिरारे तोत, दिऊ थल्जी कांह टिरारे रुठे शोतो सा ता कांह फुक पुरे छंङी शुहचे योतो ‘पर अपेहल कांह टिरारे मदम तोत सा ता भत्ते फुक मदम शुहचे योतो।’

35 झांह लेह ध्यान तांई कि अंऊ छंङी केहतु अंद्रेग तोह, दुह हंयार शुबी माह जूंस।

36 झांह लेह अगर कांह फुक पुरे छंङी तोह सा ता, दंङ दोऊ अंऊ ला हिस्सा हंयार माह ता दंङ दोई भत्ते ठाहरीरिंङ छंङी रमतो, छना दुह मुका तोहई अपेहल संजवा एनोह छंङी रंङ साते केतिंङ छंङी रमतो।”


शास्त्री इ फरिसी तु भत्सर्ना

37 अपेहल यीशु दीह गप्पारे कुट्री लेहकी तोहई, दुह मुका इच्च़ा फरीसी मीहज़ी यीशुबि बगत ज़ेइमी थल्जी एनोह चुंङ बुलाएती। दुह दोरंङ साते इलि दंङ इलजे बगत ज़ेह लेहती।

38 दुह फरीसी मीहबी दिह खांई हेरानी शुई कि यीशु ज़ि बगत ज़ेइमी बेहच़ी एनोह रिवाज़ो हिसाबे गुहड़ ए कोंज़ा माह शुलज़िरी।

39 प्रभु यीशुज़ि दोबि कुतोह, “हे फरीसीरे, केहच़ी छना पेतड़ा ए काउली धह्कते ज़ि ता साफ लहज़ातन, पर केहतु सेहमो अंद्रेग लालच ए मांजी पिंङे तोह।

40 हे बेवकूफा रे, अच़ि बाहरी हिस्सा बणाएक्तो, छि दोई अन्दरूनी हिस्सा बणाएषी माह शुहआ?

41 अंऊला धिर केहतु सेहमरिंङ तोह, दुह गरीबातिंङ दान रंड्रीमी रंङ साते साफ लांही दंङ केहरे ए केहतु संस्कार शुद्ध शुहचे योहर।”

42 “पर हे फरीसी ज़ि, केहतु टोईच़ी धिक्कार। केहच़ी पुदीना सोंप ए साग पातो दशमंश रंड्रातंई, पर न्याय ए परमेश्वरो दाह ओ घांह्ण माह केट्रातोन, केतिंङ झांह लेह जूंशी तोहई कि दशवांश ला रमा लांही दंङ परमेश्वरो गप्पा ला मनेक्च़ी तोहई।

43 हे फरीसी, केहतु टोईच़ी धिक्कार। केहरे यहुदी सभा घरबारंङ मोह्ड़े-मोह्ड़े ठाहरीर ए बज़ारंङ नमस्ते लहज़ी जुंज़ातंई।

44 धिक्कार केहतु टोईच़ी! छना कुचे केहरे झांह ठ्रोह ब्याके कब्रो ठ्रोह शोनी अतु टोईच़ी मीहरे जोई पर माह ञेंहच़ातोर कि देर्तिंङ कब्र तोह।”

45 दंङ इच्च़ा मुसाओ कानून ञेंहच़ाए यीशुबि जुबाब रेंई, “हे गुरु, केई दी गप्पा कुट्री रंङ साते ञेंहतु बुराई लहज़ातन।”

46 यीशुज़ि कुतोह, “हे कानून ञेंहच़ारे, केहतु टोईच़ी ला धिक्कार। केहच़ी दुह बोझ रे अंऊ दिबी कुरची मुशकिल तो, मीहतु टोईच़ी केट्रांई दंङ केहच़ी दुह बोझ केनोह ब्रेंज़ा रंङ साते ला मा थग्ज़ी।

47 धिक्कार केहतु टोईच़ी। केहच़ी दुह भविष्यवक्तातु कब्र बणाएच़ातोन अतिंङ केहतु बाह मेमे ज़ि सचे केहरिर।

48 दंङ केहरे गवाह शोनी, दंङ केनोह बाह मेमेतु कम रंङ साते राजी तोतोंई; छना कुचे दोच़ी दोरे सचे केहरी दंङ केहच़ी दोतु कब्राररे बणेक्पातंई।

49 झांह लेह परमेश्वरो समझे ला दिह कुंई कि, ‘गेह दोतु कछंङ भविष्यवक्तातिंङ ए प्रेरिता तिंङ च़रपोग, दंङ दोच़ी दोतु बिचंङज़ि रेह दोतिंङ सचे च़रपोर दंङ रेह दोतिंङ परेशान लोहर।’

50 दिरंङ अंयों ला भविष्यवक्तातु शुहई दि संसारो शुरूआत बे बहासी तोह, दुह भत्ते लेखा दी पीढ़ीऊ मीहतु दोरच़ी लेह्पच़ातोंई।

51 हाबिल ओ हत्या बे जकर्याह भविष्यवक्ताओ हत्या तचेक, अरी यहुदी मंदिर ए बेदीऊ बिचंङ सचे केहरिर। गेह केतंङ साते हेले कुट्रातग दोऊ लेखा दीह जुगो मीहू दोरच़ी लेहपोर।

52 धिक्कार कानून ञेंहच़ातु टोईच़ी! छना कुचे केतिंङ स्वर्गंङ इबिमी अमो पता तोहई। पर केहरे केनाह ए दुह अमज़ि माह इलिन दंङ ऊई मीहतिंङ ला दुह अमज़ि इबि माह रेंईन।”

53 यीशु अपेहल एनोह गप्पा कुट्री च़रति दोहपल यहुदी शास्त्री ए फरीसी मीहरे दोऊ दिह गप्पा रंङ साते महस नराज़ शुहचे इलिर। दुह मुका दोच़ी दोऊ दोरच़ी महस धिरो पाहठी सवाल रुहक्च़ी लेहतिर,

54 दंङ दोरे दिह मोका पेट्री लेहकी तोईरे कि यीशु बि दोऊ ए गप्पारिंङ फसाके च़रपोंई।

Lahuali Bible (लाहौली) by The Love Fellowship is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.

Beyond Translation
Lean sinn:



Sanasan