YEHEZKIEL 23 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSARuang katou taṛṛa tuari apan marosa 1 Mawu nabbisara si ya'u, wisara-Ne, 2 “Ei taumata apan mattate, pia duang katou wawine, taṛṛa tuari. 3 Sutempo saṛṛen tumuwo, itarua uatana'a su Mesir. Poiaroddi itarua niawul᷊iannu perawanne, see itarua nabbal᷊i masandaga. 4 Mappahul᷊uanna aranne i Ohola; i tou naola'a lambangu Samaria. Tuarine aranne Oholiba; i tou naola'a lambangu Yerusalem. I ya'u na'awingngi mangitou wuṛṛu naasomba ana'a wuassi tarua. 5 Salaiwe i Ohola naola'e awing-Ku, i tou sidutu sussandaga, wuṛṛu tumaniten maapulu mangngimbe manga arangnguanne wuassu Asyur. 6 I mangitou uddewe tantara apan seragamme maṛṛamu ungu, manga papunna wuṛṛu manga tembonanne; sarangkanambone manga perwiran tantara uasa'e awal᷊o apan matal᷊ingkassa. 7 Ringannu manga tembonanne udde i Ohola sussandaga. Aroddi lai ana waugu tumaniten bahewalla apulune, i tou nandal᷊eo watanganne ringannu massubba manga monganni mangitou. 8 I tou uatatana'a sussandaga ere dorone a'olaanne su Mesir, isudde i tou niawul᷊iannu perawanne. Ro'en ta'e addio'a, i tou buatte niatiilanna ere sangkatou masandaga. 9 Ana waugu udde Ta'u nitantilla i tou su manga arangnguanne, manga taumatan Asyur apan tumaniten ipaapulune udde. 10 I tou nitatol᷊e mangitou ringannu tawe addanne, see nipaten hal᷊ele, wuṛṛu al᷊aṛṛanange niṛṛampassa. Suapan tampa nasimme udde naola'a ipagahatto manga wawine. 11 I Oholiba, tuarine naasilo arariadianna udde, arawe i tou lembon ma'apulu sumandaga wuassi Ohola. 12 I Oholiba lembon maapulu manga taumatan Asyur udde, eteudde manga umbasanna maṛṛamaga wuassu tantaran awal᷊o, manga papunna wuṛṛu menga tembonanne, see tantara apan laungnge maṛṛamu ungu udde. 13 I ya'u naasilo manungku i Oholiba udde marosa atonna, ere lai iaange. 14-15 Mallannu lembon marosate i Oholiba. I tou tumaniten niawono'annu manga hambaranna apan ni'uitta su darandungnga, wuṛṛu niwuṛṛannu ringannu wawuṛṛa maṛṛamu ere daṛṛa. Manga hambaranna udde maola'a hambarannu manga piaṛṛa'u tantaran Babel ringannu papeṛṛenne apan maṛṛansanga uawa'issa pua apan pia aelene. 16 Sutempo i Oholiba naasilo manga hambaranna udde, apulune niatambanna wuṛṛu i tou napaapiddu tanata su manga piaṛṛa'u tantara udde su Babel. 17 Ne i mangitou nirumantate wuṛṛu natiille ringanni tou. I mangitou nandal᷊eo si tou aroddi olangnge na'oman sara panginsueanne i tou nabbal᷊i maddantinni mangitou. 18 Napawe wua'udde ringannu uahahati i tou sinumandaga wuṛṛu napa'ellegu watanganne su awada'alla. I ya'u maddantinna su saruannu iaangnge. 19 Masokka-sokkate i tou sumandaga, tawe paddaṛṛalanne wuassu sutempo i tou ta'e dario'a sutempo i tou sussandaga su Mesir. 20 I tou tumaniten malutu su esakka apan apulune sussopate, wuṛṛu sasopan apulune ere ahewallu apulun awal᷊o esakka. ( 21 Ei Oholiba i'o mappulu manul᷊e al᷊al᷊eo apan niolangngu sutempo i'o ta'e dario'a sutempo taumatan Mesir maapulunu.)” Ruata nakkuungngi Oholiba 22 Mawu Apan Atanggaṛṛanne nabbisara, “Ei Oholiba, i'o nawusate ringannu manga arangnguannu, arawe i Ya'u sarun mamono'a tadea'u i mangitou masa'u si'o wuṛṛu mamangalo si'o. 23 I ya'u sarun mangammulla wuṛṛu mangapidda ringannu anambon arangnguannu wuassu Babel, Pekod, Soa, Koa, Asyur, see lai manga taumatan Kaldea. Ta'u iapidda ringannu manga umbasanna maṛṛamaga apan pia pangkanne matanggakka, papunna, tembonanne wuṛṛu manga perwiran tantara uasa'e awal᷊o. 24 I mangitou sarun mamangalo si'o wuassu sawannakka ringannu tantara apan bahewalla, ringannu manga keretan pangalo wuṛṛu manga kereta uaapiddu wal᷊unna. Ringannu lal᷊indumannu allungnga wuṛṛu manga araposa waja, i mangitou sarun mamangalo si'o. Sarun Ta'u iwala i mangitou makkuungngu tumuṛṛuttu manga tita mangitou sassane. 25 Ana waugu i Ya'u nasa'u si'o, Ta'u niwala i mangitou ma'ola'a si'o ringannu maṛṛagissa. Ngirunna wuṛṛu tal᷊inganu sarun ponggo'anni mangitou wuṛṛu manga anangngu sarun anuanna wuṛṛu itambunna ta'e wiakka. 26 I'o sarun tantol᷊eanna wuṛṛu manga lal᷊ogakku sarun aṛṛoanna. 27 Etearoddi i Ya'u sarun mapataallu apulun baddangngu wuṛṛu al᷊awo'u pasasandaga apan niolangnge ro'en i'o ta'e su Mesir. I'o tate lai maapangantimma su mongannu ara'e manaungnga Mesir.” 28 Mawu Apan Atanggaṛṛanne nabbisara, “I Ya'u sarun manantillu su manga taumata ma'amuta apan ia'arantinnu. 29 Ana waugu i mangitou maddantinnu, al᷊awo'u inasaharannu sarun aṛṛoanni mangitou. I'o sarun itantangnga tantol᷊e wal᷊atta ere sangkatou sumasandaga wuṛṛu maola'a wabbialannu awada'alla. Apulum baddangngu wuṛṛu sasandagu 30 apan mandantan al᷊al᷊eo indi si'o. I'o nabbal᷊i sumasandaga su manga walahanna, wuṛṛu nandal᷊eo watangannu ringannu manga monganni mangitou. 31 I'o nangaṛṛussa iaangngu, ana waugu udde i'o sarun Ta'u iṛṛuumanna ringannu ṛuumanna apan uasul᷊ungnga.” 32 Mawu Apan Atanggaṛṛanne nabbisara, “Lal᷊oṛṛo mangkon iaangngu ṛinone allupannu. Mangko wahewalla wuṛṛu mal᷊al᷊umma. Lal᷊oṛṛone napenen aal᷊uandaga wuṛṛu hahelo, apan ṛinone pasannannu wuassu anambon taumata. 33-34 Mangkon iaangngu Samaria, lal᷊oṛṛoannu atata'utta wuṛṛu ahahohakka. Napawe i'o ma'inumma anambon lal᷊oṛṛone i'o sarun iwu'anne wuṛṛu matataṛṛangnga. Wuṛṛu ringannu manga pesangngu mangko udde i'o sarun manggesa'a sabbangngu. I Ya'u, Mawu Apan Atanggaṛṛanne buatte nabbisara.” 35 Mawu Apan Atanggaṛṛanne nabbisara, “Ana waugu i'o na'abbul᷊ite si Ya'u wuṛṛu tinumal᷊iudda si Ya'u, i'o sarun matataṛṛangnga pangillul᷊eannu apulun badangngu wuṛṛu sasandagu.” Ṛuumannu Ruata su rua taṛṛa tuari 36 Mawu nabbisara si ya'u, “Ei taumata apan mattate, nasaddiatewe i'o makkuungngi Ohola wuṛṛu i Oholiba? Tagguete itarua su ola'u al᷊al᷊eo apan buatte niola'i tarua. 37 Itarua buatte sinumandaga wuṛṛu namate; itarua buatte sinumandaga ringannu manga monganna wuṛṛu namate manga ana-U apan nisungkangngi tarua. Manga ana'a udde buatte nionggolli tarua su manga monganni mangitou. 38 Wuṛṛu wal᷊ine tumba'u udde. Itarua lai nalluhudda Wal᷊e-U wuṛṛu allon Sabat apan buatte Ta'u nitantunna udde. 39 Sutempo itarua namate manga ana-U wuṛṛu nangonggolla su manga monganna, itarua taṛṛa tuari udde nirumanta su Wal᷊e-U wuṛṛu nalluhudda! 40 Ewe'e lai itarua nangirimmu wawago su manga esakka su manga wanua apan marau, wuṛṛu i mangitou niumitu'a wawago udde. Su ipanal᷊oho manga raho udde, itarua taṛṛa tuari nandeno, napaattu wawuṛṛa mata wuṛṛu manga lal᷊ogakka. 41 Wua'udde itarua niuma'ianna su wowon tampa atatiil᷊anna apan maṛṛansanga. Su saruanne pia medda apan napenen anna ua'imbe, nasutta amania wuṛṛu lanan zaitun apan buatte Ta'u nionggolla si tarua. 42 Wuassu liudde aaringiṛṛanna taumata manambo apan lulluassa. Manga taumata udde buatte niwagoanna nirumanta wuassu wadda'u anne. I mangitou nalluṛṛen hal᷊angnga si tarua taṛṛa tuari udde, wuṛṛu nalluṛṛe manga mahkota apan maṛṛansanga su puane. 43 Wua'udde su ṛingi-U, ‘Ta'e mappuluwe manga taumata udde ma'apulu ringannu taumata masandaga apan tinumolangke ana waugu sasandage?’ 44 Ringannu ualal᷊ol᷊ossa manga taumata ruddanta ringanni Ohola wuṛṛu i Oholiba, ruang katou masandaga apan dal᷊eo udde. 45 Arawe manga taumata na'ukkassa sarun makkuungngu ruang katou taṛṛa tuari udde ana waugu sasandaga wuṛṛu pamamate, ana waugu atonna itarua nassal᷊a.” 46 Mawu Apan Atanggaṛṛanne nabbisara, “Waggoite sangwiliṛṛana taumata iapasansara wuṛṛu iapaaṛṛo ruang katou sumasandaga udde. 47 Wala'e itarua tuntungannu watu wuṛṛu pangaloannu hal᷊ele. Wala'e manga ana'i tarua ṛatanna wuṛṛu manga wal᷊en tarua soṛṛowanna. 48 Su ahewallu wanua sarun Ta'u insueanna al᷊al᷊eo ereudde. Inolaang-Ku udde sarun maola'a tataggu suapan bawine tadea'u tawe sumandaga ere dua taṛṛa tuari udde. 49 Ei Ohola wuṛṛu Oholiba, i Ya'u sarun makkuumanni raddua ana waugu iraddua sinumandaga wuṛṛu massubba paal᷊uanna. Ne iraddua naasingkatte manungku i Ya'u Mawu Apan Atanggaṛṛanne.” |
@ LAI 2003
Indonesian Bible Society