PANDARIADDI 47 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSAI Yakub sinumaruanna ratu Mesir 1-2 Wua'udde i Yusuf nangapiddu siri lima wuassu wallatu manga tuṛṛangnge ana see sinumaruanna ratu. Wisarane, “Iamangnga wuṛṛu manga tuṛṛangngu allangngu nirumantate wuassu Kanaan ringannu ammul᷊annu ambinga domba, sapi wuṛṛu al᷊awo'u darotongngi mangitou. Orassa indi i mangitou su wageangken leta'u Gosyen.” Ana see i tou namasingkattu manga tuṛṛangnge udde su ratu. 3 Ratu naiwal᷊o si mangitou, “Apa manaranu?” I mangitou sinumimbakka, “Yami indi mallal᷊u'adda winatangnga ere al᷊amonan kami. 4 Yami nirumanta tadea'u matana'a su wanua indi, ana waugu su leta'u Kanaan ṛutumma tumaniten masaddata, na'oman sara tate nannal᷊o lai iapaanna su ammul᷊annu ambinga dombang kami. Wala'awe i yami matana'a su wageangngu leta'u Gosyen.” 5 Ana see ratu nabbisarate si Yusuf, “Orassa indi iamangngu wuṛṛu manga tuṛṛangngu isindite. 6 Ola'e wanua Mesir indi naal᷊ihidda wanuanu sassane. Wala'e i mangitou mamanua su wageangngu leta'u Gosyen, leta'a apan apianne su wanua indi. Wuṛṛu doloṛṛa'e taumata apan pia asingkanne mammanara mammadul᷊i winatangnga papadul᷊ianangku.” 7 I Yusuf namasingkattu iamangnge lai su ratu. I Yakub nangal᷊amatta ratu, 8 wuṛṛu ratu naiwal᷊o si tou, “Pirate uukki Papa?” 9 sasimbakki Yakub, “Allangngu nabiakka maṛṛasutta tallun pul᷊o su tonnane naola'a mamamal᷊intadda. Allangngu mabbiakka napenen asasusa wuṛṛu maautta amungkangngu isul᷊ungngu uukku al᷊amonan allangngu ere mamamal᷊intadda.” 10 Wua'udde i Yakub nadorongke napul᷊e wuṛṛu nangonggolu al᷊amattu patatal᷊ei. 11 I Yusuf nassumbala iamangnge wuṛṛu manga tuṛṛangnge namanua su Mesir. I tou nangonggolu leta'a si mangitou maola'a pussa'a apan apianne su wanua udde, maranin soan Rameses ere buatte nirolokku ratu. 12 Wuṛṛu i Yusuf nanuungngu annu iamangnge, manga tuṛṛangnge, wuṛṛu anambon ana'u tuṛṛangnge, naddatingngu arario'anne. Tempon ṛutumma 13 Ṛutumma udde aroddi asaddanne, na'oman sara su al᷊awo'u tampa niasueanten anna. Tumana'u Mesir wuṛṛu tumana'u Kanaan lome tawe ikkanne ana waugu mal᷊unussa. 14 Suapawe i mangitou mamalli gandumma, i Yusuf mangammulu roitta wawaekka gandumma udde, ana see sahipunanna su wal᷊en araratuanna. 15 Napawe nasuete roitta su Mesir wuṛṛu Kanaan, manga taumatan Mesir nirumanta ringanni Yusuf wuṛṛu nabbisara, “Onggol᷊ewen anna i yami! Arie pabbala'a yami mate. Roiti yami nasuete.” 16 I Yusuf sinumimbakka, “Amungkangngu roinnu nasuete, onggol᷊eten winatangnga papapdul᷊ianannu; i ya'u sarun mangonggolu anna si yamiu.” 17 Ana see i mangitou nangonggolu winatangnga si Yusuf, wuṛṛu i tou nangonggolu anna si mangitou maola'a hahantin kuda, domba, ambinga, sapi wuṛṛu keledai mangitou. Su tonna udde i Yusuf napaanni mangitou wuṛṛu i mangitou namaekku winatangnga papapdul᷊ianna. 18 Su tonna manansunna i mangitou nirumanta apia ringanni tou wuṛṛu nabbisara, “Yami mamasingkatta atonna-tonna si Tuangnga manungku roitti yami nasute wuṛṛu winatangngi yami tatahuananten Tuangnga. Yami tate darotongnga apan botongnge ionggoli yami si Tuangnga, etewe watanganni yami sassane wuṛṛu leta'i yami. 19 Arie pabbala'a yami mate! Arie pabbala'a manga wawail᷊anni yami mal᷊ol᷊okka. Walliete yami wuṛṛu leta'i yami ringannu gandumma maola'a wawaekke. Yami wuṛṛu leta'i yami sarun maola'a pussa'an datu. Onggol᷊eten gandumma yami ipangamputtu wiakki yami wuṛṛu lai wualanna iasi'a su wailli yami!” 20 Ana see i Yusuf namalli anambon leta'a su Mesir maola'a pussa'an datu. Suapan taumatan Mesir pasi pabbal᷊u'e manga letangnge, ana waugu tempon ṛutumma tumaniten masaddata; ana see anambon leta'a su Mesir nabbal᷊i pussa'an datu. 21 Tumana'u Mesir sarangkanambone niola'i Yusuf allangnga. 22 Leta'a nallambe apan tawe niwallianne eteudde leta'u manga imam. I mangitou salaiwe tawe mabbal᷊u'u leta'i mangitou ana waugu i mangitou nionggol᷊annu ratu wageangngu anni mangitou. 23 I Yusuf nabbisara su tumanange udde, “Pa'elege, i yamiu wuṛṛu letangngu buatte ta'u niwalianna maola'a pussa'an datu. Indete wualanna apan botongnge iasi'i yamiu su wawail᷊annu. 24 Su tempon mangitingnga, i yamiu ṛinone mangonggolu wageangnge al᷊imane wuassu hessine su ratu. Lambene wotongnge ipaatti yamiu maola'a wualanna wuṛṛu wiakku amonanni yamiu.” 25 I mangitou sinumimbakka, “I Tuangnga buatte nanal᷊ammatta si yami wuṛṛu yami ma'adiangkamanna. Yami mal᷊uassa maola'a allangngu ratu.” 26 Wua'udde olangnge udde niola'i Yusuf nabbal᷊i sambau atoranna su wanua Mesir, eteudde manungku wageangnge al᷊imane wuassu hessin pangangitingnga mabbal᷊i tatahuanannu ratu. Naddatingngu orassa indi atoranna udde ta'e iapa'amatta. Tumba'u leta'u manga imam tawe naola'a pussa'an datu. Darorongngi Yakub panginsueanne 27 Etearoddi manga taumatan Israel namanua su Mesir, su leta'u Gosyen. I mangitou nabbal᷊i ala wuṛṛu naṛṛitete manambo isudde. 28 I Yakub ta'e nabbiakka mapul᷊o pitu su tonnane su Mesir na'oman sara uukke nabbal᷊i maṛṛasutta appatu pul᷊o pitu su tonnane. 29 Napawe maraniten tempone mate, i tou namago si Yusuf, anangnge udde, ana see nabbisara si tou, “Addoa'e limanu su wallatu palangku wuṛṛu passalu manungku i'o tawe mallabingku isindi su Mesir. 30 I ya'u mappulu ilabingnga su tampa manga al᷊amona'u; apira'e winal᷊unangku wuassu wanua indi wuṛṛu labinga'e sulal᷊ummu labingngi mangitou.” Ana see i Yusuf sinumimbakka, “I ya'u sarun ma'ola'a apa apan niwisaran Iamangnga udde.” 31 I Yakub nabbisara, “Pasalute manungku i'o sarun tumuṛṛutta.” I Yusuf nassalu, wuṛṛu i Yakub na'adiangkamanna su tampan lallowanganne. |
@ LAI 2003
Indonesian Bible Society