MAL᷊AṚṚUUNGNGA 6 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSAI Gideon 1 Paassa lai walahannu Israel na'ola'a rosa su Mawu, na'oman sara i Tou namalan walahannu Midian namarenta si mangitou pitu tonna al᷊annune. 2 Taumatan Israel aroddi matta'uttu taumata Midian na'oman sara i mangitou ma'imbuni sulal᷊ummu manga loṛangnga wuṛṛu su manga tanmpa waine apan mal᷊annabba ereinai su manga wowone. 3 Wuṛṛu naatamba lai, suapan mabbawaillu Israel apan mangasi'a wawail᷊anne, taumata Midian rumantate su sambau ringannu taumatan Amalek wuṛṛu manga taumata waine wuassu wadda'u anne mammangalo taumatan Israel. 4 I mangitou maddasanna su leta'a wageangngu Israel wuṛṛu mangngabutta anambon sasuanna poiaroddi naddatingngu wageangngu leta'a uapal᷊iwutta Gaza samba'an timukka. Wuṛṛu lai winatanga domba, sapi wuṛṛu keledai tatahuanannu walahannu Israel niapiddi mangitou. Tawe saran sambau tinantangnga na'oman sara walahannu Israel niasueannu anna. 5 Manga taumata udde nirumanta mangngelekka uaapiddu winatanga wuṛṛu rasanni mangitou sulal᷊ummu ammul᷊anna apan bahewalla. I mangitou wuṛṛu manga untan i mangitou tumaniten manambo na'oman sara tate iareengnga. I mangitou nirumanta nanggohakku wanua udde, 6 wuṛṛu taumatan Israel tawe naawisara su saruanni mangitou. 7 Wua'udde walahannu Israel sinumal᷊ande Mawu, tadea'u mantul᷊ungngi mangitou mando'appa taumatan Midian. 8 Mawu nandolokku sangkatou nabi ringanni mangitou. Nabi udde nabbisara, “Etearendi wisaran Mawu, Ruatan Israel: ‘I yamiu buatte Ta'u nipallossa wuassu patataṛualanganna su Mesir. 9 I yamiu buatte Ta'u niapasal᷊amatta wuassu taumatan Mesir wuṛṛu wuassu manga taumatan banua indi apan namangalo si yamiu. I mangitou buatte Ta'u nilimbuaṛanna wuassu wanua indi su tempo i yamiu namangalo si mangitou, ana see i Ya'u nangonggolu leta'i mangitou si yamiu. 10 Buatte Ta'u niwal᷊o si yamiu manungku ete i Ya'u Mawu Ruatanu, wuṛṛu i yamiu imbaṛangnga massubba manga mongannu walahannu Amori apan banuane atatanaanni yamiu orassa indi. Arawe i yamiu tawe tinumuṛutta parenta-U.’ ” 11 Su allo sambau mala'ekattu Mawu nirumanta su soa Ofra, ana see niuma'ianna su al᷊ungngu alu terpentin, pussa'an Yoas, sangkatou wuassu Amonanni Abiezer. Anangnge aranne i Gideon, tantal᷊anna mattappa gandumma sutampa pamakkannu anggore. I tou mammanara udde ringannu ma'imbuni tadea'u tawe asiloannu taumatan Midian. 12 Mala'ekattu Mawu nattingkapasilo si tou wuṛṛu nabbisara, “Ei umbasanna apan matohassa! Mawu uarundinganna si'o!” 13 I Gideon sinumimbakka, “I ya'u madorongnga ampunga tuanga! Amungkangngu atonna Mawu uarundinganna si yami, anio al᷊awo'u inolaanna indi naṛṛia'a si yami? Suapate al᷊awo'u al᷊aṛindu'a apan buatte niola'u Mawu dorone wuṛṛu buatte niapasingkattu iupungngu al᷊amonang kami su ola'u ereapa Mawu napasabbangi mangitou wuassu Mesir? Orassa indi Mawu nanantangken kami wuṛṛu namalan kami paparentannu manga taumatan Midian.” 14 Wua'udde Mawu nangonggolu parenta indi si Gideon, “Ringannu ahewallu atatohannu roote pamallossu taumatan Israel wuassu parentan taumata Midian. Ete i Ya'u Mawu apan nandolokku.” 15 I Gideon sinumimbakka, “Anio i ya'u, Mawu? I ya'u tawe maapallosu walahannu Israel wuassu parentan taumata Midian. Sulal᷊ummu ruanganni Manasye, ete amonangkuku apan al᷊omeanne. Wuṛṛu sulal᷊ummu lal᷊oṛon amonangku lai ete i ya'u lai lembon tawe gunane.” 16 “I'o wotongnge!” unnu Mawu, “ana waugu i Ya'u sarun massumbala si'o. Manga taumata Midian wotongnge ṛimunsaannu ringannu mal᷊uassa, i'o naal᷊ihidda tumba'u uasaruanna sangkatou.” 17 I Gideon sinumimbakka, “Amungkangngu i ya'u atonna-tonna ipaapulun Mawu, onggol᷊eten sambau tatiala manungku atonna tumba'u Mawu apan nangonggolu parenta udde si ya'u. 18 I ya'u sumal᷊ande amungkangngu wotongnge Mawu maṛṛaddo isindi ma'oman sara i ya'u mangatokku annu Mawu.” “Ore,” sasimbakku Mawu, “I Ya'u sarun maṛṛaddo ma'oman sara i'o mawelengnga.” 19 Ne i Gideon napul᷊ete ana see nallaha sambau ana'u ambinga, wuṛṛu nanganu mapul᷊o sukilone taponna, wua'udde niola'a roti apan tawe ragine. Ana see ṛemessu ambinga udde nitaṛo sulal᷊ummu so'anna, wuṛṛu sawone sulal᷊ummu urinna, ana see sarangkanambone udde niapidda wuṛṛu nipanaru mala'ekattu Mawu apan uaṛaddo su al᷊ungngu alu terpentin udde. 20 Mala'ekattu Mawu udde nabbisara, “Addoa'e ṛemessa wuṛṛu roti udde su wowon batu indi ana see sawon ṛemessa udde lal᷊ina'a su wowone.” I Gideon tinumuṛutta sarangkanambone apan nirolokka si tou. 21 Wua'udde mala'ekattu Mawu udde nangul᷊ukku limane ana see ringannu pentakku alu apan aagasanne, i tou nangeṛetta ṛemessa wuṛṛu roti udde. Watu udde niṛumenggamma lapiddu nasue natutungnga ṛemessa wuṛṛu roti udde. Ana see mala'ekatta udde nawul᷊ite. 22 I Gideon naatutukka manungku apan nirumanta ringanni tou udde mala'ekattu Mawu sassane. Ne ringannu matta'utta i Gideon nabbisara, “Nasilakate i ya'u, oh Mawu Apan Atanggaṛṛanne! Ana waugu i ya'u buatte nasasaruannu mala'ekan-Nu!” 23 Arawe Mawu nabbisara si tou, “Paatammuda! Arie pa'ata'utta. I'o tawe mate.” 24 Ana see i Gideon napararisikku sambau mezbah poiaroddi wuṛṛu nisaggo “Mawu Punnu Al᷊al᷊uassa”. Mezbah udde sara orassa indi ta'e poi su Ofra, eteudde soan taumatan Abiezer. 25 Su ṛabbi udde Mawu nangonggolu parenta indi si Gideon, “Sapi esakki papanu al᷊appa, eteudde sapi apan apianne uukke pitu tonna. Hohaṛṛa'e mezbah apan niola'i papanu apan ipassubba si Baal ana see ṛaa'e diṛine apan naola'a hambarannu Dewi Asyera su samba'a mezbah udde. 26 Pararisiṛa'e su ombone udde sambau mezbah apan buatte niṛiinna ringannu mapia. Wua'udde sapi esakka udde sarangkahewalle, ṛinone itambunna tal᷊impu'u maola'a sambau sasamba su Mawu. Paata'e diṛṛin hambarannu Asyera apan buatte niṛaanu udde maola'a alu tatutungnge.” 27 Ne i Gideon namile siri mapul᷊o allangnga ana see inaite tinumuṛutta darolokku Mawu si tou. Arawe ana waugu i tou tumanite matta'uttu amonanne wuṛṛu su manga taumatan ampunga sambau, i tou tawe waṛani mammanara olangnge udde su tempo allo. Nariaddi i tou na'ola'a su tempo ṛabbi. 28 Su tempo tumana'u soa udde napu'o su tiṛabbine marua' allo, i mangitou naasilo mezbah ipassubba si Baal wuṛṛu diṛṛin hambaranni Dewi Asyera naṛṛaate. I mangitou naasilo lai manungku su tampa udde buatte niola'a sambau mezbah wuṛṛu buatte lai nitambunna sapi esakka maola'a sasambane. 29 I mangitou naiwal᷊ote su taumata waine, “Inolaanni sai indi?” Napawe nireaanna, i mangitou naasingkatta manungku ete i Gideon ana'i Yoas apan na'ola'a udde. 30 Ana see i mangitou nabbisara si Yoas, “Anangngu buatte nanggohakku mezbah ipassubba si Baal wuṛṛu niṛṛa'a diṛṛin hambarannu Dewi Asyera su samba'an mezbah udde. Ana waugu udde, apira'e anangngu udde pasabanga'a isindi. I tou ṛinone mate!” 31 Arawe i Yoas sinumimbakka su anambon ro'amme udde, “Apa i yamiu uasamba'a si Baal wuṛṛu ma'apulu maammuli tou? Isai apan uasamba'a si tou, sarun pateanna allo indi! Amungkangngu i Baal atonna Ruata, wala'e i tou sassane manahekku watanganne, ana waugu apan nihohakka udde mezbahne.” 32 Ana waugu i Yoas nabbisara, “Wala'e i Baal sassane lumawanga si Gideon, ana waugu i tou buatte nanggohakku mezbahne,” ne nanattakka orassa udde i Gideon nisaggon taumata “Yerubaal”. 33 Su tempo udde anambon taumata Midian, Amalek wuṛṛu manga walahanna waine nasemodde su wadda'u annen Yordan samba'an ra'i. I mangitou tinumumbe Sal᷊ukku Yordan, wuṛṛu naddasanna su Wawal᷊annu Yizreel. 34 Arawe i Gideon niintaṛoannu Ghaṛaho Mawu, na'oman sara i tou nattiuppa trompetta pinamago taumata ṛuanganni Abiezer tadea'u rumanta maammuli tou. 35 I tou nandolokku daroloṛanna inai ringannu ruanganni Asyer, Zebulon, Naftali wuṛṛu ruanganni Manasye – mawae su samba'an ra'i aroddi lai su Sal᷊ukku Yordan samba'an waṛatta, doronganna tadea'u i mangitou ma'ammuli tou. Ne i mangitou sarangkanambone nirumanta nallal᷊ima si Gideon. 36 Ana see i Gideon nabbisara su Ruata, “Mawu, I'o buatte namasingkatta i ya'u sarun ipa'an-Nu mamallossu walahannu Israel. 37 Wuṛṛu atonna aroddi, ne su wowon leta'a indi, su tampa inanaramanni yami maṛinda gandumma i ya'u buatte nangaddon wambul᷊un domba. Amungkangngu tiṛabbine tumba'u wambul᷊un domba indi naṛolon angngukka, wuṛṛu letangnge tawe, ne udde tatialane manungku i ya'u sarun ipa'an-Nu ipamallossu walahannu Israel.” 38 Ne nariadite aroddi: Su tempo i Gideon napo'u tiṛabbine marua allo wuṛṛu namakkan wambul᷊un domba udde, i tou naasomba ua'en wal᷊angngukka udde sammangko. 39 Ana see i tou nabbisara su Ruata, “Mawu, doronganna I'o ariewe masa'u amungkangngu i ya'u mabbisara paassa lai. Walaawe i ya'u ma'ola'a sasamba sasal᷊u'atta apia ringannu wambul᷊un domba apan nihuntinga indi. Arawe paassa indi ṛinone wambul᷊un domba sidutu mamara, arawe letangnge maṛolo.” 40 Ṛabbi udde lai Ruata nangutungngu darorongngi Gideon, na'oman sara tiṛabbine marua' allo wambul᷊un domba udde ta'e mamara, arawe letange naṛolo ana waugu angngukka. |
@ LAI 2003
Indonesian Bible Society