MAL᷊AṚṚUUNGNGA 21 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSAManga maṛuala nisaddia maola'a awingngu taumatan Benyamin 1 Sutempo taumatan Israel uaammula su Mizpa, i mangitou buatte na'iren Mawu manungku tawe saran sangkatou wuassi mangitou apan mamalan anangnge maṛuala maola'a awingngu taumatan Benyamin. 2 Orassa indi i mangitou inaite watukku Betel wuṛṛu niuma'iante massusa naddatingngu ṛabbi su saruannu Mawu. I mangitou lulluai wuṛṛu sussal᷊ande, 3 “Oh Mawu, Ruatan Israel, anio sarangkanambone indi ṛinone mariaddi? Ruanganni Benyamin, sambau walahanna wuassu wallatu walahanni yami maraniten mawul᷊i!” 4 Tiṛabbine marua allo atonna, walahannu Israel napararisikku sambau mezbah isudde, ana see nangonggolu sasamba itattambunna wuṛṛu sasamban paddarame su Mawu. 5 Wua'udde i mangitou namarikissa suwallatu manga walahannu Israel tanne piaddu inai na'ammula sinumaruanna Mawu su Mizpa dorone. (Sutempo udde i mangitou buatte nassalu manungku taumata apan tawe niumitu'a wawago watukku Mizpa ṛinone iṛuumanna pateanna.) 6 Walahannu Israel niumakkannu manga tuṛangngi mangitou ruanganni Benyamin; i mangitou nabbisara, “Allo indi Israel niawul᷊iannu sambau ruanganne. 7 Apate ṛinone olaanni ite tadea'u taumatan Benyamin apan lambene indi wotongnge maasomba awingnge, ana waugu i ite buatte nassalu su Mawu manungku i ite tawe mamalan al᷊aṛana'a maṛualan kite maola'a awingngu taumatan Benyamin?” 8 Ne i mangitou namarikissa tanne pia samba wageangnga wuassu walahannu Israel apan tawe inai na'ammula su Mizpa. Ne i mangitou naaratinga manungku manga taumatan Yabes su Gilead, tawedu saran sangkatou apan inai naammula su Mizpa. 9 Ana waugu, sutempo namarikissa buke darantan sangkatou-sangkatou, i mangitou tawe naasangkala isudde saran sangkatou taumatan Yabes. 10 Ana waugu udde, manga taumata apan uaammula su Betel udde nandolokku 12.000 su atoune apan awaṛanianne wuassi mangitou iapapate taumatan Yabes, nasutta lai bawine wuṛṛu al᷊aṛana'a. 11 I mangitou nirolokka niapapate anambon taumata esakka, wuṛṛu suapan wawine apan tate lai parawanna. 12 Ne suwallatu manga taumata apan uatana'a su Yabes udde, i mangitou naasomba 400 maṛuala apan ta'e pwerawanna. I mangitou nangapiddu manga maṛuala udde watukku paddasananna su Silo apan addone su wanua Kanaan. 13 Wua'udde anambon walahannu Israel nandolokku daroloṛanna su manga taumatan Benyamin apan uatana'a su manga wowon batu su Rimon tadea'u mangahe mallaṛa'u paddarame. 14 Ana waugu manga taumatan Benyamin nabelengke, ana see i mangitou nionggol᷊annu walahannu Israel manga maṛuala wuassu Yabes apan tawe niapte udde. Arawe reengannu manga maṛuala udde tawe nattiudda su manga taumatan Benyamin udde. 15 Walahannu Israel naapendamma niumakkannu taumatan Benyamin, ana waugu Mawu buatte nanongkakku paa'aukku manga walahanna sulal᷊ummu walahannu Israel. 16-18 Ana waugu udde, manga piaṛangnge apan naammula su Betel udde nabbisara, “Sulal᷊ummu ruanganni Benyamin wawine nasuete. Arawe, olaannawe ereapa; i ite tawe mamalan ana'i ite maṛuala ma'awingngu sangkatou taumatan Benyamin! Nariaddi, apate ṛinone olaanni ite si mangitou apan lambene indi tadea'u i mangitou wotongnge maasomba awingngi mangitou apia? Arie ma'oman sara Israel awul᷊iannu sambau wuassu mapul᷊o dua ruanganne. I ite ṛinone maddea'a dal᷊anne tadea'u ruanganni Benyamin pia pangangawanne manansunna wuṛṛu sidutu uatahuanna ahewallu letange.” 19 “Arendi,” unni mangitou, “pia dal᷊anna mapia, eteudde sutempo ramean santonna hunan Mawu su Silo.” (Su samba'an timukka wuassu Silo indi pia soan Betel, wuṛṛu su samba'an waṛṛatta pia dal᷊anna wahewalla wuassu Betel watukku Sikhem, wuṛṛu lai su samba'an sawannakka pia soa Lebona.) 20 Ne manga piaṛa'u ammul᷊anna su Betel udde nabbisara su manga taumatan Benyamin apan nallambe udde, “Roote i yamiu pa'imbuni su manga waillu anggore su Silo, 21 wuṛṛu pandiagate isudde. Napawe amungkangu manga maṛualan Silo sumabbanga massal᷊aingnga su ramean tonnan Mawu, i yamiu ṛinone sumabbanga wuassu manga waillu anggore udde. Ana see sangkatou-sangkatou manametta maṛuala wuassu wallati mangitou wuṛṛu tal᷊anga'a watukku leta'i Benyamin wuṛṛu udde maola'e awingngu. 22 Amungkangu iamanga ara'e tuṛangnge esakka rumanta wuṛṛu mangul᷊e si tou, i yamiu wotongnge mabbisara, ‘Yami sumal᷊ande, wala'e i mangitou ringanni yami. Yami tawe nangaṛo si mangitou sulal᷊ummu pangalo. Wuṛṛu ana waugu i yamiu tawe nangonggoli mangitou si yami, yami tawe nilumawangnga pa'aire, nariaddi tawe sal᷊ane.’ ” 23 Ne manga taumatan Benyamin udde tinumuṛutta apa apan nirolokka si mangitou. I mangitou sangkatou-sangkatou nantal᷊angngu maṛuala wuassu wallatu manga maṛuala apan massal᷊aingnga su Silo. Wua'udde i mangitou nabelengke su leta'i mangitou sassane wuṛṛu na'ola'e apia manga soa ana see natana'e poiaroddi. 24 Manga taumatan Israel waine udde lai inaite. I mangitou nabelengke su leta'a pussa'an mangitou sulal᷊ummu wageangngi mangitou sambau-sambau, tumuṛuttu ṛuanganne wuṛṛu manga walahanne. 25 Sutempo udde su Israel taambe ratu. Suapan taumata walate apulun naungnge mammanara. |
@ LAI 2003
Indonesian Bible Society