2 SAMUEL 17 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSAI Husai nanal᷊are hol᷊agi Ahitofel 1 Tawe nal᷊annu wua'udde, i Ahitofel nabbisara apia si Absalom, “Wala'awe i ya'u mamile 12.000 su atoune taumata. Napawe ṛabbite i ya'u inai mangenggenna si Daud. 2 I tou sarun ta'u pangaloanna sutempo i tou nal᷊otakke wuṛṛu nasueannu ikkatta. I ya'u sarun mamaṛṛindu'a si tou, ma'oman sara tantarane tumal᷊angnga. Tumba'u i Ratu Daud sassane apan ta'u pateanna. 3 Arawe anambon tantarane sarun ta'u iapawelengnga si Tuangku naal᷊ihidda ma'a'awingnga wawine nabelengnga awingnge esakka. Wal᷊inewe i Tuangku tumba'u mappandumma niawan sangkatou? Ingana'a waine iwala aroddi wiakka.” 4 Tatantiro udde su apendammi Absalom wuṛṛu anambon piaṛṛa'u Israel mangkewe mapia. 5 Salaiwe aroddi i Absalom nabbisara, “Waggoite i Husai orassa indi lai; wette i ite maddaringikka ereapa addapanne.” 6 Sutempo i Husai nirumanta sinumaruanna, i Absalom namasingkattu hol᷊agi Ahitofel, ana see nabbisara, “Tatantiro udde sarun daringiṛṛanni ite? Amungkangu tawe onggol᷊eten addapatta waine.” 7 I Husai sinumimbakka, “Tatantiron Ahitofel paassa indi dal᷊eo. 8 I Tuangnga asinungka masingkatta manungku i Daud wuṛṛu tantarane uddewe manga taumata apan matohassa wuṛṛu waṛṛani. I mangitou mal᷊aṛṛaga naal᷊ihidda beruanga wawine niawul᷊iannu anangnge. See lai i Daud sangkatou tantara apan piate asingkatta apan taambe saran paassa natiila ringannu tantarane. 9 Asinungka orassa indi lai i tou tantal᷊anna uaimbuni sulal᷊ummu sambau loṛṛangnga ara'e su tampa waine. Nariaddi unnuwisara tantaran Tuangnga pangaloanni Daud, wuṛṛu piaddu nate, ne suapan isai maaringikka olangnge udde sarun mabbisara manungku tantaran Absalom nawaddote. 10 Ne manga taumata apan awaṛṛanianne wuṛṛu matohassa ere singa lai sarun mata'utta. Ana waugu anambon taumatan Israel masingkatta manungku iamangngi Tuangnga udde sangkatou waṛṛanin seetta, wuṛṛu manungku tantarane eteudde taṛṛa pangalo apan awaṛṛanianne. 11 Ana waugu udde tatantiro'u arendi: Ammul᷊a'e anambon taumatan Israel su ahewallu wanua, na'oman sara anambone naal᷊ihidda anne su apannu tahal᷊oangnga. Ana see i Tuangnga sassane apan mamiaṛṛa'i mangitou inai mapapangalo. 12 I ite sarun maasangkalla si Daud suapa i tou uaimbuni, ne i ite mamangalote si tou tantal᷊anna i tou taambe naatutukka apa apan mariaddi. Taweddu maatal᷊angnga, mawae ete i tou aroddi lai tantarane. 13 Amungkangu i tou tumal᷊angnga su sambau soa, tumana'u soan kite sarangkanambone sarun manganu tal᷊i wuṛṛu mamol᷊engnga soa udde ana see iema'a su wawal᷊anne apan aranianne. Tawe saran sambau watu apan matantangnga su wowon buidda udde.” 14 Naaringikka udde i Absalom wuṛṛu anambon taumatan Israel nabbisara, “Tatantiron Husai mappianne wuassu tatantiron Ahitofel.” Atonna, Mawu buatte nangatokka tadea'u ipanal᷊are tatantiron Ahitofel apan mapia udde, tadea'u i Absalom aṛṛiaannu asasusa apan bahewalla. I Daud nanal᷊amatta watanganne 15 Wua'udde i Husai namasingkatta si Imam Zadok wuṛṛu si Imam Abyatar tatantiron Ahitofel wuṛṛu tatantirone sassane si Absalom wuṛṛu manga piaṛṛa'u Israel. 16 I Husai nabbisara, “Paal᷊ihakka! Pasingkata'e si Daud tadea'u arie panaṛṛabbi su palliuanna sal᷊ukka su wadda'a. I tou ṛinone paal᷊ihakka inaite tumumbe Sal᷊ukku Yordan. Amungkangu tawe, i tou wuṛṛu anambon tantarane sarun iawaddo.” 17 Tantal᷊anna udde i Yonatan ana'i Abyatar wuṛṛu i Ahimaas ana'i Zadok tantal᷊anna ual᷊aṛṛaddo maranin al᷊imatan kua'e En-Rogel, su winggin soan Yerusalem. I mangitou tawe waṛṛani sumutta su soa udde ana waugu matta'utta asiloannu taumata. Ere lai inanaramanne, sangkatou allangnga wawine namasingkatta si mangitou watti'a apan ṛinone iapasingkatta si Ratu Daud. 18 Arawe paassa indi sangkatou ana'a esakka nassuhatta naasilo si mangitou, wuṛṛu namasingkatta si Absalom. Nariaddi i mangitou nasasaṛṛawutte nanatangngu tampa udde wuṛṛu na'imbuni su wal᷊en sangkatou tumana'u ampungnga Bahurim. Maranin wal᷊ene pia paṛṛihi, ne itarua nangintaṛṛote sulal᷊umme. 19 Awingngu tatahuannu wal᷊en udde namilattu nasa su loṛṛangngu paṛṛihi udde wuṛṛu nanal᷊iawukku gandumma su wowone, na'oman sara paṛṛihi udde tawe niasiloanna. 20 Manga taumata daroloṛṛanni Absalom nirumanta su wal᷊en udde wuṛṛu naiwal᷊o su wawine tanginna, “Suapate i Ahimaas wuṛṛu i Yonatan?” “Itarua wakku-wakku nalliu sal᷊ukka,” sasimbakke. I mangitou maddea'a esakka ruan katou udde, arawe tawe naasomba, ana see i mangitou napul᷊ete watukku Yerusalem. 21 I Ahimaas wuṛṛu i Yonatan sinumabbangke wuassu lal᷊ummu paṛṛihi udde, ana see nasasaṛṛawutte naisasomban Ratu Daud wuṛṛu nabbatti'en sarangkanambone. Itarua nabbisara, “I Ahitofel nangonggollu tatantiro iapapangalo si Tuangnga. Nariaddi orassa indi inaite lai tumbete sal᷊ukka indi.” 22 Ana see i Daud wuṛṛu tantarane tinumumbete Sal᷊ukku Yordan, wuṛṛu na'omate su samba'a su sasabbangannu matannallo. 23 Napawe i Ahitofel naasunna manungku tatantirone tawe niraringiṛṛanna, i tou nandiahite keledaine wuṛṛu napul᷊ete watukku soane sassane. Napawe manarane nuddusse i tou nattingka'elen batanganne, ana see nilabbingke su labbingngu walahanne. 24 I Daud na'omate su soa Mahanaim sutempo i Absalom tinumumbe Sal᷊ukku Yordan, tatantalongannu taumatan Israel. ( 25 I Absalom buatte nanenegi Amasa naola'a tembonannu tantara nallol᷊ossa si Yoab. I Amasa ana'i Yitra taumatan Ismael; inangngene aranne i Abigail ana'i Nahas, eteudde tuṛṛangngi Zeruya wawine, inangngi Yoab.) 26 I Absalom wuṛṛu tantarane naddasante su leta'u Gilead. 27 Napawe i Daud na'omate su Mahanaim, i tou nisal᷊ohoanni Sobi ana'i Nahas wuassu soa Raba su Amon, wuṛṛu i Makhir ana'i Amiel wuassu Lodebar, wuṛṛu Barzilai wuassu Rogelim su Gilead. 28-29 I mangitou uaapiddu mangko, urinna, wuṛṛu ama ionggolla si Daud wuṛṛu tantarane, see lai gandumma, jelai, taponna, gandumma nihorengnga, tambue appe, tambue daraalla, pul᷊a, keju, wuṛṛu manga piran bau domba. I mangitou masingkatta manungku i Daud wuṛṛu tantarane mal᷊unussa, marou wuṛṛu nal᷊otakke ana waugu amatanna su wadda'a. |
@ LAI 2003
Indonesian Bible Society