Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 SAMUEL 10 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA


I Daud namaddon taumatan Amon wuṛṛu taumatan Siria
( 1Ta. 19:1-19 )

1 Manga pira tempo wua'udde i Nahas ratun Amon natete, ne i Hanun anangnge esakka naola'a ratu.

2 Ana see i Ratu Daud nabbisarate, “Nahas udde hawe'u apan matuṛṛuta. Nariaddi ya'u ṛinone lai sarun maggawen Hanun anangnge.” Ana waugu udde i Daud nandolokku daroloṛṛanna inai watukku wanua Amon iapal᷊uassa si Hanun ana waugu apapaten iamangnge.

3 Napawe i mangitou na'omate su Amon, manga piaṛṛa'u wanua udde nabbisara si Ratu Hanun, “Arie i Tuangnga maṛṛingidda manungku i Daud nandolokku daroloṛṛanna udde ana waugu i tou maapulu mangaddatta iamangngi Tuangnga! I tou nandolokku manga taumata udde inawarendi naola'a matataṛṛaso'o iapaparikissa soa indi, tadea'u i mangitou wotongnge maapangaṛṛo soa indi.”

4 Ana see i Hanun nanametta manga daroloṛṛanni Daud udde, nangiṛṛi omengngi mangitou samba'a, namonggo'a laubbi mangitou aaunne sara tapanna'a ana see nandolokki mangitou niapaapul᷊e.

5 Arawe i mangitou massili mapul᷊e su wanuan mangitou. Napawe olangnge udde niapasingkatta si Daud, i tou nannanata tadea'u manga daroloṛṛanna udde atana'e su Yerikho ma'oman sara omengngi mangitou tumuwote apia.

6 Wua'udde taumatan Amon naatutukka manungku inolaanni mangitou udde naaola'a si Daud naisaseetti mangitou. Ana waugu udde i mangitou nanewa 20.000 su atoune tantaran Siria apan uatana'a su Bet-Rehob wuṛṛu Zoba, see lai 12.000 su atoune tantara wuassu Tob, see lai ratu wuassu wanua Maakha ringannu 1.000 su atoune tantarane.

7 Napawe i Daud naaringikka olangnge udde, i tou nandolokki Yoab ringannu tantarane inai mapapangalo mando'appa seetta.

8 Taumatan Amon sinumabbangnga wuṛṛu nangatokku barisanne su saruannu ngara pasallangannu su soan mangitou Raba, arawe, taumatan Siria, taumatan Tob wuṛṛu Maakha nangatokku barisanni mangitou su wadda'a.

9 I Yoab naasilo manungku i tou niapal᷊iwutanten tantaran seetta su saruanne wuṛṛu su liudde. Ana waugu udde i tou namile tantaran Israel apan apianne wuṛṛu niapasaruanna tantaran Siria.

10 Ingana'a lambene tantaran Israel nitantilli tou si Abisai tuarine, apan nangatokku barisanni mangitou uasasaruannu tantaran Amon.

11 Yoab nabbisara tuarine udde, “Napawe i ya'u tate maatottola sumaruanna tantaran Siria, paal᷊ihakka mangontola si ya'u; see lai napawe i'o tate lai maasaruanna mando'appa tantaran Amon, i ya'u sarun dumanta massumbala si'o.

12 Paatammudda! Wette i ite mapapangalo ringannu waṛṛani hunan walahanni ite wuṛṛu manga soan Ruatan kite. Doronganna Mawu ma'ola'a sarangkanambone apan ipaapulu-Ne.”

13 I Yoab wuṛṛu tantarane inaite namangalo, na'oman sara tantaran Siria nampattal᷊angnga.

14 Napawe taumatan Amon naasilo tantaran Siria tinumal᷊angnga, i mangitou lai tinumal᷊angngi Abisai wuṛṛu sinumoṛṛotte sulal᷊ummu soa. Napawe buatte namangalo taumatan Amon, i Yoab napul᷊ete su Yerusalem.

15 Taumatan Siria naatutukke manungku i mangitou buatte niwaddon taumatan Israel, ana waugu udde i mangitou namaggo anambon tantarane tadea'u maammulla apia.

16 Ana see i Ratu Hadadezer nandolokku taumata niapawaggo taumatan Siria su samba'a ra'in Sal᷊ukku Efrat, ne i mangitou nirumantate su Helam su al᷊ungngu piaṛṛa'i Sobakh, tembonannu tantaran Ratu Hadadezer wuassu Zoba.

17 Naaringikka olangnge udde i Daud lapiddu nangammullu anambon tantaran Israel, ana see tinumumbete Sal᷊ukku Yordan, wua'udde inaite watukku Helam. Isudde taumatan Siria nangatokku barisanni mangitou ana see inaite namangalo tantaran Daud.

18 Arawe tantaran Israel nallimbuakka tantaran Siria. I Daud wuṛṛu tantarane namate 700 su atoune makakusiri keretan pangalo, wuṛṛu 40.000 su atoune tantara uasa'e awal᷊o; see lai i Zobakh tembonannu tantaran seetta nal᷊essa wahewalla na'oman sara nate su tampa papangaloanna.

19 Sutempo manga ratu apan paparentanni Hadadezer naatutukka manungku i mangitou nawaddote su tantaran Israel, i mangitou naddorongnga paddarame ana see nassuṛṛubbawate tantaran Israel. Nanattakka orassa udde taumatan Siria tate waṛṛani mallal᷊ima taumatan Amon.

Lean sinn:



Sanasan