2 KORINTUS 5 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA1 Ana waugu i yami masingkata manungku amungkangngu wal᷊e – eteudde wadangnga – apan atatanaanni ite su runia indi ihohakka, Ruata sarun manaddia wal᷊en kite su surga, apan niola'u Ruata sassane wuṛṛu tawe mahohakka sarangkal᷊o'engnge. 2 Sulal᷊ummu wal᷊e su orassa indi, i ite sussal᷊iomanna, ana waugu i ite maapulute atonna matana'a su wal᷊e su surga udde. 3 Ete wal᷊e udde wadangngi ite apan wakku. 4 Su al᷊o'engngu allo i ite uatana'a sulal᷊ummu wal᷊e wuassu runia indi, i ite sussal᷊iomanna ana waugu winabbawan kite mawakkata. Wal᷊inewe ana waugu i ite maapulu mapallosa wuassu wadangngi ite, apan wuassu runia indi, ana waugu i ite maapulu mappaattu wadangnga wuassu surga udde, ana see wadangngi ite apan wotongnge mate indi pia taṛṛino apan wiakka. 5 Apan mannaddia si ite su olangnge udde, eteudde Ruata sassane, wuṛṛu i Tou nangonggolu Ghaṛṛaho-Ne si ite maola'a sambau wataṛṛu. 6 Ana waugu udde naungngi yami sidutu uapendama atatohassa. I yami masingkata manungku tantal᷊anna yami ta'e uatana'a sulal᷊ummu wadangngi yami indi, yami marau wuassu wal᷊e apan sarun atanaanni ami suadio'a ringannu Mawu. 7 Ana waugu i yami mabbiakka pinangiananne wuassu mangngimanna si Kristus, wal᷊ine pinangiananne wuassu apa apan aasiloanna, 8 ana waugu udde naungngi yami masabbare. I yami mappianne mapallosa wuassu wadangngi yami indi, tadea'u wotongnge matana'a suadio'a ringannu Mawu. 9 Ana waugu udde yami sidutu madea'a atonna-tonna ipalluassa naung-Nge, mawae tantal᷊anna i yami ta'e uatana'a su wal᷊en kami isindi, ara'e poiaroddi. 10 Ana waugu atonnate i ite sarangkanambone sarun iapaasaruanna pamamarikisanni Kristus, wuṛṛu sangkatou-sangkatou sarun maasomba wawal᷊inne uasul᷊ungngu inolaanne su runia indi – ala'uanna mapia ara'e ala'uanna lal᷊eo. Uaaukka ringannu Ruata sulal᷊ummi Kristus 11 I yami masingkata apa atappasanne mata'uttu Mawu; ana waugu i yami maapulu mangaṛṛa'a taumata see mangngimanna ola'u wadangngi ami. Ruata maaillal᷊a si yami, wuṛṛu i ya'u mangantimma i yamiu lai maaillal᷊a si yami sulal᷊ummu naungngu. 12 Ringannu indi yami tawe madorongnga tadea'u i yamiu maddalo wadangngi yami. I yami tumba'u mangonggolu sambau pinangiananne apan mapia si yamiu tadea'u i yamiu mal᷊uassa si yami, tadea'u i yamiu masingkata ereapa i yamiu sumimbakka manga taumata apan tumba'u ma'ellega pahuddu taumata wal᷊ine ma'ellega pallal᷊agune. 13 Amungkangngu i yami atonna aasiloanna nabbewate, udde ana waugu manara Ruata. Wuṛṛu amungkangngu i yami aasiloanna ṛingiṛṛanna masemakka udde ana waugu hunane si yamiu. 14 Ete darangngun Kristus apan uataṛṛino si yami; wuṛṛu i yami naatutukke manungku amungkangngu sangkatou buatte nate hunan taumata nambo, ne atappasanne manungku taumata sarangkanambone buatte nate. 15 Kristus nate ana waugu anambon taumata, tadea'u manga taumata apan wiakka, tate lai mabbiakka hunan wadangnge sassane, arawe mabbiakka hunan Kristus apan buatte nate wuṛṛu niapaawiakka apia ana waugu hunane si mangitou. 16 Ana waugu udde, i yami tate lai manguukka taumata tumuṛṛuttu aul᷊aannu taumata. Atonna i yami suete nanguukka Kristus wuassu pahuddu taumata, arawe orassa indi tate. 17 Taumata apan buatte naaukka ringanni Kristus, maola'a taumata wakku atonna-tonna. Apan tabbe nal᷊iute – sarangkanambone naola'e wakku. 18 Sarangkanambone udde nimmanara Ruata. Sulal᷊ummi Kristus napaa'aukki ite apia ringanni Tou, see nandolokki ite tadea'u manga taumata waine wotongnge lai pia paa'aukka ringannu Ruata. 19 I yami namasingkata manungku sulal᷊ummi Kristus, Ruata napaaukku taumata apia ringannu watangan-Ne. Ruata na'ola'a udde ringannu tawe naṛṛingiddu pasasal᷊a apan buatte niola'u taumata su saruannu watangan-Ne. Wuṛṛu i yami suete nirolokku Ruata iapapasingkatu Watti'a udde. 20 Nariaddi ete i yami udde daroloṛṛanni Kristus. Sulal᷊ummi yami Ruata nabbal᷊on tanata-Ne. Sulal᷊ummu aranni Kristus i yami sumal᷊ande, sengkamawe liman Duata apan namalan kamiu uaaukka apia ringanni Tou. 21 Kristus tawe pasasal᷊ane, arawe Ruata na'ola'a si Tou uapasanna rosan kite, tadea'u i ite maaukka apia ringannu Ruata ana waugu susambau ringanni Kristus. |
@ LAI 2003
Indonesian Bible Society