Ta̤dǔlè̌nǎ 14 - Kawyaw New TestamentSû̌phû̌ kû̌ a kòyò saprṳ̂ 1 Bǎnukha, he kè̌shǐ sû̌phû̌ nutôdo ihtǒô̌ dǒ Sǐû khôlôkhû̌. Dě kòyò ihtǒ ô̌plǒ kû̌ a pwa̤ tôsě kû̌ lǐ̤shò̌ kû̌ lǐ̤rǐ. Dǒ kòyò nutokhlǒ a mě̤htò̌lô̤nu, ta̤ wě̤mǎnǎ sû̌phû̌ ami̤ kû̌ apha ami̤. 2 Dě he ganǎ̤de dǒ mǒkhû̌nu ta̤pwe̤htò̌ tôcǒ dě a apwe̤ tôgutôshî sô̌sô̌kû̌ shěpě̤lò̤tě̤plò̤ htodě shî̌lî̌lò̤nu. Htokhôtô̤̌ apwe̤ sô̌sô̌kû̌ kòyò dǒ pwe̤rupwe̤tè̌ tǐtu tegwe tokhlǒnu. 3 Ta̤ dǒ kòyò rû̌htò̌ge asî pwa̤ tôsě kû̌ lǐ̤shò̌ kû̌ lǐ̤rǐ tokhlǒnu, a ihtǒô̌ lô̌khô dǒ khwǐ côphǎ tòcòhta kû̌ ta̤htûpwa̤nu lǐ̤do kû̌ mǒ̤khumǒ̤pwǎ̤ nutokhlǒ alô̤mô̤̌. Asî lî̤sǎwǐ asa tôtô̤̌ nî̌ kòyò sû̌ǐjò pwǎtǒ̤ asî nô̤̌nu tôtô̤̌pwǎ. 4 Asî tokhlǒ numî̌ pwa̤khû dǒ asǎphlǒ mṳ̂̌plî dě a hǎmôô̌ bǎ kû̌ pwa̤mǒ̤ tô̤̌ tokhlǒ. Asî mî̌ pwa̤khûphû̌sǎ dǒ a cǒtè̤ tokhlǒ. Sû̌phû̌ nutôdo cû̌bǎtètè̌ bǎbǎ, asî gû̌ cû̌kû̌ lû̌ûkò. Asî mî̌ kòyò rû̌htò̌ge hto a dǒ hǎkhû̌phû̌ tokhlǒ akla dě asî mî̌ kòyò tokhlǒ dǒ kòyò lṳhtò̌ wǐ lû̌û dǒ Cǒmara kû̌ sû̌phû̌ nutôdo a ô̌ hǒ. 5 Asî hî̌bǎ lòhô gû̌ kòyò tô̤̌. Asî ta̤sǔta̤plě ô̌kû̌ kòyò tô̤̌ numî̌ kòyò sî̌ganǎ̤ pwǎ. Tanaphû̌ sò̌su 6 Htodě he kè̌shǐ mǒkhû̌ tanaphû̌ ashǔshawa̤ dě a wi̤htò̌ dǒ mǒlǎ̤ dě a phǐhènǐ̤ ta̤sǎlě̤we̤kè tûjû̌pwa̤ awe̤akè. Dě a gǔ shôbǐǐ sî̌yabǎ kòyò hǎkhû̌phû̌ tokhlǒ kû̌ kòyò khlilèphû̌ pṳ̂̌tôcǒ, kû̌ kòyòplô̤̌ pṳ̂̌tôplô̤̌, kû̌ kòyò dǒ a hî̌bǎ ayô̤̌ acǒcǒ bǎbǎ kû̌ kòyò pṳ̂̌tôcǒ kû̌ ta̤sǎlě̤we̤kè nupě. 7 A kaǎgǔhtò̌ dě a hî̌ kû̌, “Ǐsha bè̌dubè̌nǎ̤ Cǒmara dě htû̌sò̌htò̌ abwǐsîrîdû̌sîrîhtû, ma̤titèhî̌dě shěkhǎ hètǒ̤ dǒ a cî̌htò̌ kòyò hǎkhû̌phû̌ hǒ. Cabahtò̌ mò̌ Cǒmara dǒ a bô̌lò̤ mǒkhû̌ kû̌ hǎkhû̌ shidû̌shite̤we̤ kû̌ shipǒ̤hǎhtò̌ nutokhlǒ tôpwa̤nu.” 8 Tanaphû̌ sò̌ginǐ̤ nutôpwa̤ gû̌hî̌ lû̌kò kû̌, “A lò̤tě̤pro̤kè hǒ, wî̤̌dû̌ Babǔlû lò̤tě̤pro̤kè hǒ, a no ô bò kòyò kû̌ shisî̌yô̤̌ dǒ amè̤̌kû̌ sǐshiphěyî̌ a ta̤sǎyṳsǎbǎ phû̌mò̤̌ nutokhlǒ hǒ.” 9 Dě tanaphû̌ supwa̤ nutôpwa̤ gû̌hî̌ htò̌shû̌ kû̌ tanaphû̌ awǐ nusò̌ginǐ̤ akò kû̌, “Kòyò dǒ a cubucabahtò̌ ta̤mi̤ta̤mò̤̌nu kû̌ ata̤yô̤ tôpwa̤nu dě a phî̌shěshu ta̤ma̤dòǐ dǒ kòyò ma̤dòǐ bǎ asî dǒ a mě̤htò̌lô̤ nutokhlǒ bǎbǎ, kè̌mè̤̌tô̤̌dě kòyò ma̤dòǐ bǎ asî dǒ a cǔdelô̤ nutokhlǒ bǎbǎ, 10 Asî anǎ̤běcǎ tûû̌ a gǔ ô kû̌ lô̌khô Cǒmara a ta̤sǎphlǒdû̌ ashisî̌yô̤̌ pě. A ta̤sǎphlǒdû̌ shibè tôbènu, kòyò tènṳ̌be kû̌ shisî̌yô̤̌. Lǒ̤bò kòyò dǒ a ma̤ta̤ pô̤̌o tokhlǒnu a bǎ khòbǎ ta̤jî̌ta̤jû̌ kû̌ mî̌ dǒ kòyò shû̌u kû̌ kabò akûnu pě. A gǔ khòjî̌khòjû̌ dǒ tanaphû̌ aplò̌shǐ tokhlǒ kû̌ sû̌phû̌ nutôdo a lô̤mô̤̌ pě. 11 Ta̤jî̌ta̤jû̌ mî̌khǔhtò̌ asînu, a khǔhtò̌ dǒ hǎkhû̌ tûjû̌pwa̤ talakhǎ pě. Kòyò dǒ a cabahtò̌ ta̤ěta̤jô̌nu, kû̌ ata̤yô̤ nutokhlǒ, kòyò dǒ a phî̌shǐshu ta̤ěta̤jô̌ a ta̤ma̤dòǐ kû̌ ami̤ tokhlǒnu, lṳmṳ̌shî̌ bǎbǎ, lṳmṳ̌hǎ bǎbǎ, ta̤jî̌ta̤jû̌ yǎkhè̌hèbǎ pe asîya tôkhò̌ tô̤̌.” 12 Pô̤̌nudě Cǒmara a kòyò plò̌shǐ dǒ a ganǎ̤de dě a ô̌htûpwa̤ pô̤̌ Cǒmara a ta̤mǎlò̤ tokhlǒ dě acǒ kû̌ Yeshǔ tokhlǒnu, tôbǎ khòsǎdôbò̌ta̤ nutokhlǒ. 13 Htodě he ganǎ̤de ta̤lě̤pwe̤htò̌ dǒ mǒkhû̌ dě a hî̌ kû̌, “Wě̤mǎnǎyǎ, sahtò̌ khònò̤̌ hènènu, kòyò dǒ a si dǒ Cǒmara a ta̤phǐta̤ma̤ akû tokhlǒnu, a gǔ nǐ̤bǎ ta̤ǐshowî̤.” Yôla Plò̌shǐ Běcǎ hî̌ kû̌, “A mè̤̌mî̌ca ma̤titèhî̌dě asî gǔ ô̌kǔbǎ lô̌khô dǒ a ta̤phǐta̤ma̤ tokhlǒ akû kû̌ a ta̤jî̌ta̤jû̌ tokhlǒ akû hǒ. Htokhôtô̤̌ asî ata̤phǐta̤ma̤ dǒ abwǐsîrî ô̌ tokhlǒnu, a gǔ gû̌kû̌ asîkò pě.” Hǎkhû̌ a ta̤kǎbǔ ashěakhǎ 14 Pô̤̌nuhtodě dǒnô̌kònu he kè̌shǐ poǒlṳ̌bû tôbě, dě dǒ poǒlṳ̌ nutôbě alô̤nu, asô̌sô̌kû̌ kòyò hǎnòò̌ô̌ tôpwa̤ dě a glû̌ khû̌glû̌hta tômè dě a pṳ̂̌měǐ gaja htòwô̌ tôbǎ dǒ a cǔdekû. 15 Htodě tanaphû̌ dǒ ashǔshawa̤ tôpwa̤ ô̌dǒ ta̤lṳhtò̌hô akû dě a hǎhtò̌. Dě a yî̤̌kǒhtò̌ kòyò hǎnòò̌ô̌ dǒ poǒlṳ̌lô̤ nutôpwa̤ kû̌, “No na gajanu dě kǎmò̌ bǔnu, ma̤titèhî̌dě tô kǎ bǔshò̌ shěkhǎ tǒ̤hǒ. Dǒ hǎkhû̌nu, bǔmi bòkèhǒ.” 16 Hǒtôplǎdě kòyò hǎnòò̌ô̌ dǒ poǒlṳ̌lô̤ nutôpwa̤ wô̤̌lò̤ agaja dǒ hǎkhû̌ dě a kǎkè bǔshò̌ dǒ hǎkhû̌nu tokhlǒ. 17 Pô̤̌nuhtodě he kè̌shǐ mǒkhû̌tanaphû̌ ashǔshawa̤ ô̌ dǒ mǒkhû̌ ta̤lṳhtò̌hô akû dě a hǎhtò̌ dě a pṳ̂̌měǐ gaja htòwô̌ tôbǎbǎ. 18 Htodě mǒkhû̌tanaphû̌ ashǔshawa̤ tôpwa̤ dǒ kòyò ǐ lò̤ yǎ ta̤ma̤ dǒ a bǎ pǒǐ mî̌ tôpwa̤nu, a ô̌ dǒ ta̤lṳhtò̌awǎ̤ gûlǎ̤nu dě a hǎhtò̌. Dě a yî̤̌kǒhtò̌ tanaphû̌ dǒ agaja htòwô̌ ô̌ nutôpwa̤ dě a hî̌ lû̌û kû̌, “Wô̤̌lò̤ na gaja htòwô̌nu, dě kǎplǒbò kèmò̌ hǎkhû̌ sîpî̌sǎ dǒ asǎ bǎnu tokhlǒ, ami bòhǒ.” 19 Pô̤̌nu akhû̌akhî tanaphû̌ nutôpwa̤ wô̤̌lò̤ agaja dǒ hǎkhû̌ dě a kǎkè a sîpî̌sǎnu htodě a wînṳ̌kè dǒ kòyò shǔtò̤̌lè htǒshi adû̌ dǒ asô̌sô̌kû̌ Cǒmara a ta̤sǎphlǒdû̌nu akû. 20 Sîpî̌sǎ hǒtokhlǒnu, kòyò wǐ̤ asî dǒ shǔtò̤̌lè sîpî̌shi agûlǎ̤ dǒ a ô̌ dǒ wî̤̌khlonu. Shǔtò̤̌lè sîpî̌shi agûlǎ̤nu, sǐtokhlǒ shǐhtò̌ ayî̤ tôya̤ kû̌ shilǐ̤sô̌ kû̌ lǐ̤mila, dě ayô̤̌lò̤nu a ô̌ yè̤̌tu. |
Wycliffe USA
The Seed Company