Matěo 16 - Kawyaw New TestamentKòyò htû Yǔdaphû̌ ikǒlǒkòdû̌ tokhlǒ nodǔlè̌lṳ̌ Yeshǔ ta̤cô̌klǐcô̌sè ( Makǔ 8:11-13 ; Lǔka 12:54-56 ) 1 Pharishè̌phû̌ kû̌ Sadukè̌phû̌ tokhlǒ hè dǒ Běcǎ Yeshǔ a ô̌ dě a hè kwikè̌kè̌ takǎ lû̌û dǒ a gǔ dǔlè̌lṳ̌ bǎ asî ta̤cô̌klǐcô̌sè dǒ a ô̌ dǒ mǒkhû̌ hè tocǒ. 2 Dě a hî̌shěshu asî kû̌, “Lṳmṳ̌ glè̌ nṳ̌lò̤ akhanu, mǒkhû̌ kè̌ lî̤ hî̌dě sî hî̌ lô̌khô kû̌, pe̤wô̤pě Gǎju tô̤̌. 3 Htodě lṳmṳ̌lî akhanu, mǒkhû̌ kè̌ lî̤, poǒlṳ̌ kè̌ du hî̌dě sî hî̌ lô̌khô kû̌, gili̤sǎ hè shû̌pě. Sî kè̌ mǒlǎ̤ ta̤ma̤htûhtò̌ tokhlǒ dě sî kè̌shǐ sî̌yanǎ wǐ gǎju gili̤sǎ awe̤akè bǎbǎkǎlè ta̤ma̤htûhtò̌ anǎ̤ khònò̤̌ tokhlǒnu sî cû̌ sî̌ganǎ̤ wǐ yô̤̌mûyô̤̌sǎ tô̤̌ mî̌ hî̌tè? 4 Kòyòkhu kòyòhe dǒ acǒ gû̌ kò Cǒmara tô̤̌ hǒtôhtu tokhlǒ cû̌kwikè̌kè̌ tǒ̤ he ta̤ma̤ cô̌klǐcô̌sè tôcǒ, bǎbǎkǎlè he gǔ dǔlè̌lṳ̌ bǎpwǎ asî ta̤cô̌klǐ tôcǒ dǒ asô̌sô̌kû̌ piwi̤pèshè Khûyṳ̂nǎ nupě pwǎ,” A hî̌htodě a hǎhtò̌cû̌ tephekè kû̌ asî. Pharishè̌phû̌ tokhlǒ kû̌ Sadukè̌phû̌ tokhlǒ ata̤bû ( Makǔ 8:14-21 ) 5 Bǎ asî hǎhtò̌cû̌bò̌ hto shikoǒdû̌ akhanu, akhôphijǎ tokhlǒ shôpe̤ phî̌cû̌ mû̌. 6 Běcǎ Yeshǔ hî̌ asî kû̌, “Sè̌rè̌ lô̌khô Pharishè̌phû̌ tokhlǒ kû̌ Sadukè̌phû̌ tokhlǒ ta̤bûnu nî̌꤮.” 7 Dě asî hî̌bǎǐ tûû̌ kè̌khî lû̌û kû̌ Yeshǔ hî̌ yô̤̌sǎnu tôpwa̤ kû̌ tôpwa̤ dě a hî̌ lô̌khô pô̤̌o, “Běcǎ hî̌ pa pô̤̌o numî̌ pa shôpe̤ phî̌cû̌nṳ̌ bǎ lû̌û mû̌nu hǒ.” 8 Běcǎ Yeshǔ sî̌ganǎ̤ kû̌ asî hî̌bǎǐ lû̌û kû̌ mû̌ awe̤akè akhû̌akhî, a gwè̌ asî kû̌, “Kòyò ta̤yṳ̌ pî̌tî̌ sî꤮, ma̤titèdě sî cû̌hî̌ tûû̌ kè̌khî lû̌û kû̌ sî shôpe̤ phî̌cû̌nṳ̌ mû̌ awe̤akè hî̌tè? 9 Tǒ̤lò̤khònò̤dě sî sî̌yaphlô bǎ gû̌ kòyò khôtô̤̌ ya? Bǎ he dǐǎ mû̌ yè̤̌phlǒ kû̌ kòyò yè̤̌rî̌ akhanu, sî phî̌ plǒ gesô̌ a kashǎ ô̌kè nutokhlǒdě a ô̌ bephû̌běya numî̌ sî shôpe̤nǎ kèhǒ ya? 10 Mè̤̌tô̤̌dě bǎ he dǐǎ kòyò lǐ̤rǐ kû̌ mû̌ susô̌tôphlǒ akhanu, sî phî̌ plǒ gesô̌ a kashǎ ô̌kè nutokhlǒdě a ô̌ bephû̌běya numî̌ sî shôpe̤ hǒ ya? 11 He hî̌ mû̌ awe̤akè mè̤̌tô̤̌ numî̌ sî tô sî̌ganǎ̤ gû̌ kòyò hǒ. He hî̌ sî, sè̌rè̌ lô̌khô Pharishè̌phû̌ tokhlǒ kû̌ Sadukè̌phû̌ tokhlǒ ta̤bûnu nî̌꤮.” 12 Bǎnukha akhôphijǎ tokhlǒ sî̌yaphlôhè kû̌ Běcǎ Yeshǔ nosè̌rè̌ asî kû̌ ta̤bû dǒ kòyò ma̤ kôphô̌htò̌ a kû̌ mû̌nu mè̤̌tô̤̌. A nosè̌rè̌ asî kû̌ Pharishè̌phû̌ tokhlǒ kû̌ Sadukè̌phû̌ tokhlǒ a ta̤sû̌ǐtòwòǐ tokhlǒ nupwǎ. Khûpetarǔ olò̤ kû̌ Yeshǔ mî̌ Khrǐ ( Matè̌ 8:27-30 ; Lǔka 9:18-21 ) 13 Bǎ Běcǎ Yeshǔ cû̌tǒ̤ dǒ Wî̤̌kèsharǐ Phǐlǐpǐ akhanu, a gwè̌ akhôphijǎ tokhlǒ kû̌, “Kòyò hî̌ lô̌khô Kòyòphû̌khû mî̌ he kû̌ he mî̌ mò̌pè?” 14 Asî hî̌shěshu lû̌û kû̌, “Tokhlǒkhlǒdě a hî̌ kû̌ pwa̤jushi Khûyṳ̂ha, tokhlǒkhlǒ nudě a hî̌ kû̌ piwi̤pèshè Khûělǐya, tokhlǒkhlǒdě a hî̌ kû̌ piwi̤pèshè Ye̤ramǐya, mè̤̌tô̤̌mî̌ piwi̤pèshè khô̌ dǒ ashǔshawa̤ tokhlǒ akla tôpwa̤pwa̤ pwǎ,” A hî̌ lô̌khô pô̤̌nu. 15 “Bǎbǎkǎlè, sî nulè, sî gǔ hî̌ he kû̌ mò̌pè?” A hî̌ dě. 16 Khûshǐmû Petarǔ hî̌shěshu lû̌û kû̌, “Na mî̌ Khrǐ dǒ a ma̤hǎplǎge kòyò tôpwa̤ hǒ. Na mî̌ Cǒmara dǒ a htûpwa̤ tôpwa̤ aphû̌khû.” 17 Dě Běcǎ Yeshǔ hî̌shěshu lû̌û kû̌, “Phayṳ̂nǎ aphû̌khû Khûshǐmû, Cǒmara ǐshowî̤ na hǒ, ma̤titè̌hî̌dě hǒnumî̌ kòyòhǎkhû̌phû̌ dǐsî̌ganǎ̤ htò̌lṳ̌ na mè̤̌tô̤̌, amè̤̌pwǎ kû̌ pha Cǒmara dǒ mǒkhû̌ tôpwa̤ dǐsî̌ganǎ̤ htò̌lṳ̌ na pwǎ. 18 Dě he hî̌ na, nami̤ kû̌ Khûpetarǔ Dě he shǒlò̤ he ta̤dòkû dǒ lǒ̤ hǒo alô̤ pě. Ta̤si ashû̌asho lò̤jû̌ bò alǎ̤ pě. 19 He gǔ ǐ na mǒkhû̌ shilǎ̤gǎkû sò̌shî̌ pě. Lǒ̤꤮ bò na comě kòyò dǒ hǎkhû̌nu, Cǒmara gǔ comě kòyò dǒ mǒkhû̌ pě. Lǒ̤꤮ bò na bôphlǔ plûkè dǒ hǎkhû̌ tokhlǒnu Cǒmara bôphlǔ plûkè dǒ mǒkhû̌ pě.” 20 Dě Běcǎ Yeshǔ dǐsè̌rè̌nǎ a khôphijǎ tokhlǒ kû̌, he mî̌ Khrǐ tôpwa̤nu cû̌shôbǐǐlṳ̌ bǎ tǎ̤ kòyò tôpwǎ̤꤮ tǎ̤mǎ̤ nî̌꤮. Běcǎ Yeshǔ pwe̤ǐlṳ̌ kû̌ a gǔ khòbǎ ta̤jî̌ta̤jû̌ kû̌ ta̤si pě ( Makǔ 8:31-9:1 ; Lǔka 9:22-27 ) 21 Sahtò̌ bǎnu dě Běcǎ Yeshǔ shôbǐǐlṳ̌pô̤̌ bǎ a khôphijǎ tokhlǒ kû̌ he bǎcû̌ dǒ Wî̤̌yarǔshôle dě Yǔdaphû̌ mǒ̤khumǒ̤pwǎ̤ tokhlǒ kû̌ pwa̤shû̌gǎ ikǒlǒkòdû̌ tokhlǒ kû̌ pwa̤sû̌ǐ ta̤sû̌ta̤tòwò asara tokhlǒ gǔ ma̤jî̌ma̤jû̌ he pṳ̂̌mi̤shicǒ pě. Asî gǔ ma̤si he pě htodě behtò̌ suni̤ tôni̤nu Cǒmara ma̤htûpwa̤ getîkhî he pě. 22 Khûpetarǔ kaǎcû̌ tûcûkè Běcǎ tîkî̌phû̌ dě a tṳ̂mṳ̂̌ lû̌û kû̌, “Běcǎ Cǒmara gǔ ma̤tě̤tṳ̌ bǎtûû̌ na pě. A bǎ htûhtò̌ tîkî̌꤮ tô̤̌.” 23 Běcǎ Yeshǔ ti̤wǐ̤ getîkhîtô Khûpetarǔ dě a hî̌ lû̌û kû̌, “Ǒ꤮ hǎkhû̌tana, hǎhtò̌cû̌ tephekè kû̌ he, na mî̌ asô̌sô̌kû̌ lǒ̤ tômè dǒ kòyò lǎ̤htò̌tukhu tômè nupwǎ. Na ta̤gènè̤ tokhlǒnu asô̌sô̌kû̌ kòyòhǎkhû̌phû̌ a ta̤gènè̤nu pwǎ, a sô̌sô̌kû̌ kû̌ Cǒmara a ta̤gènè̤ tokhlǒnu mè̤̌tô̤̌.” 24 Htodě Běcǎ Yeshǔ hî̌ akhôphijǎ tokhlǒ kû̌, “Kòyò tôpwa̤pwa̤ kè̌ sǎyṳ gû̌ hekò hî̌nu, a tôbǎ ma̤ pô̤̌ he sǎyṳnoma̤ lû̌û nutokhlǒ, a ma̤ jû̌꤮ tûû̌ asǎphlǒ mî̌ anǐ̤ tô̤̌. A bǎ ò̌htò̌ tûû̌ a nò̌dò̌htǔ dě a bǎ gû̌ hekò. 25 Ma̤titèhî̌dě kòyò tôpwa̤pwa̤ dǒ a sǎleǐ tûû̌ a ta̤htûpwa̤nu, a gǔ si tûjû̌pwa̤ talakhǎ pě. Bǎbǎkǎlè kòyò dǒ a tṳ̌sikhòsi ata̤htûpwa̤ dǒ heya tôpwa̤pwa̤nu a gǔ nǐ̤bǎ ta̤htûpwa̤ tûjû̌pwa̤ pě. 26 Kòyò tôpwa̤pwa̤ kè̌ nǐ̤bǎ bò hǎkhû̌běkhû̌ a ta̤dû̌yò̤̌htò̌sa tokhlǒ bǎbǎkǎlè a kè̌ lò̤jû̌kè a yôla htûpwa̤ tûjû̌pwa̤ hî̌nu anǐ̤bwǐsîrî dǒ aya mî̌titè? Kòyò dǒ a sǎyṳ nǐ̤bǎ getîkhî sô̌ a yôla htûpwa̤ tûjû̌pwa̤ tôpwa̤pwa̤nu ta̤dû̌yò̤̌htò̌sa dǒ a gǔ pwî̤bò̌ kû̌ a yôla htûpwa̤nu a ô̌ tocǒ tô̤̌. 27 Ma̤titèhî̌dě kòyòphû̌khû mî̌ he gǔ hè kû̌ apha ta̤bwǐdû̌sîrîhtû pě, kû̌mî̌ amǒkhû̌ tanaphû̌ tokhlǒ pě dě a gǔ ǐ getîkhî kòyò pṳ̂̌꤮ tôpwa̤ pô̤̌ asî ma̤hto nutokhlǒ pě. 28 He hî̌ mè̤̌mî̌ca sî, kòyò dǒ a ihtǒô̌ bǎ sîkla tokhlǒkhlǒnu, bǎ asî si khôtô̤̌ kha, asî gǔ kè̌shǐ nô̌ lô̌khô Kòyòphû̌khû mî̌ he gǔ hè pô̤̌ khwǐ tôpwa̤nu pě.” |
Wycliffe USA
The Seed Company