Jowǎ̤ni̤ 1 - Kawyaw New TestamentKhrǐ mî̌ Cǒmara alěayô̤̌ tûjû̌pwa̤ tôpwa̤ 1 Dǒ Cǒmara bô̌lò̤ hǎkhû̌ khôtô̤̌ akhapenu, kòyò kaǎ yǎ kû̌ ta̤lě̤ta̤yô̤̌ Hǒtôpwa̤nu, a ô̌htotû̌ hǒ. Ta̤lě̤ta̤yô̤̌nu a ô̌ kû̌ Cǒmara dě ta̤lě̤ta̤yô̤̌ numî̌ Cǒmara hǒ. 2 Dǒ Cǒmara bô̌lò̤ hǎkhû̌ khôtô̤̌ akhapenu a ô̌ kû̌ Cǒmara dǒ a sakhû̌lû̌kha pe. 3 Cǒmara nobô̌lò̤ tutṳ̌ lû̌û ta̤pṳ̂̌tocǒ. Ta̤ dǒ a bô̌lò̤ tô̤̌nu a ô̌ tôcǒ tô̤̌. 4 A mî̌ ta̤htûpwa̤ a kòshî̌ dě ta̤htûpwa̤ nî̌ a ǐ kò ta̤lî dǒ kòyò pṳ̂̌꤮ tôpwa̤ aya. 5 A mî̌ asô̌sô̌kû̌ ta̤lî dě a lîtîklî̌ dǒ ta̤khǐsiwi̤ akla dě ta̤khǐsiwi̤ ma̤pî̌kè jò lû̌û tô̤̌. 6 Cǒmara nohè kòyò tôpwa̤ dǒ ami̤ kû̌ pwa̤jushi Khûyṳ̂ha. 7 Pô̤̌khô kòyò pṳ̂̌tôpwa̤ gǔ ganǎ̤de a ta̤shôbǐǐlṳ̌ tokhlǒ dě a gǔ yṳ̌nǐ̤nǎ̤nǐ̤ ayanu, a hè dǐsî̌ganǎ̤ bǎ kòyò kû̌ kòyò dǒ Cǒmara nohèlò̤ lû̌û pô̤̌ ta̤lînu tôpwa̤ awe̤akè. 8 Khûyṳ̂ha numî̌ ta̤lî mè̤̌tô̤̌. Bǎbǎkǎlè a mî̌ pwa̤ hè dǐsî̌ganǎ̤ bǎ kòyò kû̌ ta̤lî awe̤akè tôpwa̤. 9 Ta̤lî mè̤̌mî̌canu, a glè̌ hènṳ̌ dǒ hǎkhû̌ hǒ, dě a gǔ lîtîklî̌ htò̌lṳ̌ bǎ kòyò pṳ̂̌꤮ tôpwa̤. 10 A hè ô̌htûpwa̤ dǒ hǎkhû̌ hǒ. Dě a bô̌lò̤ tûû̌ hǎkhû̌ bǎbǎkǎlè a mî̌ kòyò hî̌tè tôpwa̤nu hǎkhû̌phû̌ sî̌yaphlô lû̌ tô̤̌. 11 A hè dǒ a shiphû̌gǎphû̌ nutokhlǒ a ô̌ bǎbǎkǎlè a kòyò tokhlǒ kaǎshěshu lû̌û tô̤̌. 12 Bǎbǎkǎlè kòyò dǒ a kaǎshěshu lû̌ tokhlǒ dě a yṳ̌nǐ̤nǎ̤nǐ̤ lû̌û tokhlǒnu a dǐhtûhtò̌ asî kû̌ Cǒmara a phû̌mǒ̤phû̌khû tokhlǒ. 13 Asî htûhtò̌ jò Cǒmara a phû̌mǒ̤phû̌khû kû̌ pô̤̌ mǒ̤pha alǎ̤klô phû̌ô̌nu mè̤̌tô̤̌. Htodě pô̤̌ kòyò sǐshi a ta̤sǎyṳsǎbǎ nudě aphû̌ ô̌nu mè̤̌tô̤̌. Htokhôtô̤̌ kòyò phû̌ ô̌tû̌atanu mè̤̌tô̤̌tô̤̌. Mè̤mè̤̌tôkhônu, asî htûhtò̌ jò Cǒmara a phû̌mǒ̤phû̌khû pô̤̌ Cǒmara asǎphlǒ ô̌ ǐtû̌ nupwǎ. 14 Kòyò dǒ kòyò kaǎ a kû̌ ta̤lě̤ta̤yô̤̌ tôpwa̤nu, a hèhtû ma̤pô̤̌ kòyòhǎkhû̌phû̌nu dě a hè ô̌htûpwa̤ dǒ pakla hǒ. Dě pa kè̌shǐ a ta̤bwǐdû̌sîrîhtû. Cǒmara aphû̌khû ô̌pwǎ tôpwa̤nô̤̌ akhû̌akhî, a nǐ̤bǎ bò ta̤bwǐdû̌sîrîhtû dǒ aphaô̌ a mî̌ kòyò dǒ a lǒbe kû̌ ta̤bwǐta̤sîrî kû̌ ta̤tě̤ta̤mè̤̌ tôpwa̤. 15 Khûyṳ̂ha dǐsî̌ganǎ̤ awe̤akè dě a kaagǔhtò̌ kû̌, “Pô̤̌ he shôbǐǐ hto sî awe̤akè kû̌, ‘kòyò dǒ a gǔ hè dǒ he nô̌kò pě tôpwa̤nu, a ta̤pô̤ta̤phǎ htûdû̌khlo kû̌ he pě, ma̤titèhî̌dě bǎ he ô̌phijǎlò̤ nò̌khôtô̤̌ akhanu, a ô̌nǎ htohǒ.’” 16 Abwǐsîrî ô̌lǒô̌be akhû̌akhî, pa lǒ̤bò nǐ̤bǎ ta̤bwǐta̤sîrî tôcǒ hto tôcǒ dǒ aô̌ hǒ. 17 Cǒmara ǐlò̤ ta̤sû̌ta̤tòwò kû̌ Khûmṳ̂shě dě Khûmṳ̂shě ǐlò̤ tutṳ̌ kû̌ pa, bǎbǎkǎlè Yeshǔ Khrǐ mî̌ kòyò dǒ a ǐlò̤ pa ta̤bwǐta̤sîrî kû̌ ta̤tě̤ta̤mè̤̌. 18 Kòyò kè̌shǐ nô̌ Cǒmara tôpwa̤꤮ tô̤̌ bǎbǎkǎlè, aphû̌khû ô̌ tôpwa̤nô̤̌, a mî̌ Cǒmara dě a ô̌plǒ kû̌ apha dě a dǔlè̌lṳ̌bǎ pa kû̌ Cǒmara hǒ. Jushi Khûyṳ̂ha shôbǐǐ bǎ kòyò kû̌ Yeshǔ awe̤akè ( Matè̌ 3:1-12 ; Makǔ 1:1-8 ; Lǔka 3:15-17 ) 19 Bǎtôplǎ Yǔdaphû̌ ikǒlǒkòdû̌ dǒ a ô̌ dǒ Wî̤̌yarǔshôle akû tokhlǒ nocû̌ pwa̤shû̌gǎ kû̌ le̤wǐphû̌ dǒ a ma̤jè̌ ta̤lṳhtò̌hô tokhlǒ dǒ Khûyṳ̂ha a ô̌ dě a nogwè̌ lû̌û kû̌, “Na mî̌ mò̌pè?” Dě Khûyṳ̂ha hî̌lṳ̌ bǎ asî kû̌, 20 “He mî̌ Me̤shǐya mè̤̌tô̤̌.” A olò̤lṳ̌ lîtîklî̌ shǐshu asî pô̤̌nu. 21 Asî gwè̌ pô̤̌ kû̌, “Kè̌ ma̤pô̤̌nudě, na mî̌ mò̌pè? Na mî̌ piwi̤pèshè Khûělǐya ya?” Dě Khûyṳ̂ha hî̌shěshu asî kû̌, “Mè̤̌tô̤̌.” Htodě asî gwè̌ pô̤̌ kû̌, “Na mî̌ piwi̤pèshè dǒ Cǒmara olò̤ yǎ dǒ a gǔ nohèlò̤ lû̌û pě nutôpwa̤ ya?” Dě a hî̌shěshu kû̌, “Mè̤̌tô̤̌.” 22 Htodě asî hî̌ kû̌, “Pô̤̌khô pa gǔ ge hî̌lṳ̌bò̌ kòyò dǒ a nocû̌ gwè̌ pa tokhlǒ ayanu, shôbǐǐlṳ̌ bǎ pa kû̌ na mî̌ mò̌pè? Na hî̌ǐ tû̌ nanǎ̤ kû̌ mò̌pè?” 23 Khûyṳ̂ha hî̌shěshu pô̤̌ piwi̤pèshè Khûyashǎya hî̌nu, dě a hî̌shěshu asî kû̌, “He mî̌ kòyò tôpwa̤ dǒ a yî̤̌kǒhtò̌ dǒ gǎshashigǎ lǒ̤seměkhû̌ kû̌, ‘Ma̤cǒma̤nò̤ lô̌khô Běcǎ lǎ̤hèklè̌ aya tôbô nî̌꤮,’ a glè̌ kaǎgǔ bǎ kòyò nutôpwa̤ pwǎ.” 24 Pharishè̌phû̌ tokhlǒ nohè kòyò tokhlǒ dǒ Khûyṳ̂ha a ô̌, 25 Dě asî hè gwè̌ pô̤̌ Khûyṳ̂ha kû̌, “Na mî̌ kè̌ Khrǐ mè̤̌tô̤̌tô̤̌, piwi̤pèshè Khûělǐya mè̤̌tô̤̌tô̤̌, piwi̤pèshè dǒ Cǒmara olò̤ dǒ a nohè lû̌û nutôpwa̤ mè̤̌tô̤̌tô̤̌ kè̌hî̌dě na cû̌ ju tǒ̤ kòyò shi ma̤titè?” Asî hî̌ lû̌û pô̤̌nu. 26 Dě Khûyṳ̂ha hî̌shěshu asî kû̌, “He ju bǎ kòyò kû̌ shi bǎbǎkǎlè dǒ sîklanu kòyò ô̌ tôpwa̤ bǎbǎkǎlè sî sî̌ganǎ̤ yǎ tô̤̌. 27 A hè nô̌ dǒ he kò pě bǎbǎkǎlè, he gǔ bôphlǔ bǎ pwǎ a khò̌phěpli̤ pwǎnu he gwǎ kû̌ a tô̤̌.” 28 Lǒ̤꤮ bò ta̤ma̤ anǎ̤ tokhlǒ numî̌, a htûhtò̌ bǎ Jòda shilô̤̌mǒ̤, do Betanǐ, bǎ Khûyṳ̂ha lǎ̤ju bǎ kòyò shi nutôkû. Cǒmara asû̌phû̌ dǒ a phî̌cû̌kè kòyò hǎkhû̌phû̌ a ta̤sǔ 29 Dǒ nô̌kò tôni̤nu, Khûyṳ̂ha kè̌shǐ Yeshǔ hè dǒ a ô̌ dě a hî̌ kû̌, “Kè̌mò̌, Cǒmara a sû̌phû̌ dǒ a phî̌kè hǎkhû̌phû̌ a ta̤sǔta̤plěsî nutôpwa̤. 30 He shôbǐǐ hto sî kû̌, ‘kòyò tôpwa̤ gǔ hè dǒ he nǒkò pě bǎbǎkǎlè a ta̤pô̤ta̤phǎ dû̌khlo he pě, ma̤titèhî̌dě bǎ he ô̌phijǎlò̤ khôtô̤̌nu, a ô̌nǎ htowǐhǒ.’ A mî̌ kòyò dǒ he shôbǐǐ bǎ sî nutôpwa̤ hǒ. 31 Kòyò dǒ he shôbǐǐ bǎ sî dǒ awǐkha tôpwa̤ numî̌ mò̌pènu he sî̌ganǎ̤tô̤̌ bǎbǎkǎlè pô̤̌khô Isôrělaphû̌ gǔ sî̌ganǎ̤ tě̤tě̤mè̤̌mè̤̌ ayanu, he hè ju bǎ kòyò kû̌ shi pwǎ.” 32 Htodě Khûyṳ̂ha dǐsî̌ganǎ̤ bǎ kòyò kû̌, “He kè̌shǐ hto Yôla Plò̌shǐ Běcǎ ô̌ dǒ mǒkhû̌ hèlò̤ ô̌ dǒ alô̤ sô̌sô̌kû̌ htû̌lǐ̤nu. 33 Dǒ awǐkha numî̌ he sî̌ganǎ̤ kû̌ a mî̌ a htû Me̤shǐya khôtô̤̌ bǎbǎkǎlè, Cǒmara dǒ a no he dǒ he gǔ ju bǎ kòyò kû̌ shi tôpwa̤nu a hî̌ he kû̌, ‘htû̌ nô̌kòpěnu, kè̌ na kè̌shǐ Yôla Plò̌shǐ Běcǎ hèlò̤ ô̌ dǒ kòyò tôpwa̤ alô̤ pě hî̌nu a mî̌ kòyò dǒ a gǔ ju bǎ kòyò kû̌ Yôla Plò̌shǐ Běcǎ pě nutôpwa̤ hǒ.’ 34 Ta̤htûhtò̌ pô̤̌onu, he kè̌shǐ htohǒ akhû̌akhî, he hî̌ hto sî kû̌ a mî̌ Cǒmara aphû̌khû mè̤̌mî̌ca tôpwa̤ hǒ.” Yeshǔ akhôphijǎ awǐlǒ tokhlǒ 35 Nô̌kò tôni̤nu Khûyṳ̂ha ihtǒ ô̌wô̤̌wô̤̌ sô̌ kû̌ akhôphijǎ sò̌ginǐ̤. 36 A kè̌shǐ Yeshǔ cû̌ dǒ klè̌lô̤ dě a hî̌ kû̌, “Kè̌mò̌ lô̌khô, Cǒmara a sû̌phû̌ dǒ kòyò gǔ lṳhtò̌ apě nutôpwa̤.” 37 A khôphijǎ nusò̌ginǐ̤ ganǎ̤de Khûyṳ̂ha hî̌bǎ pô̤̌o dě a gû̌cû̌kû̌ Yeshǔ kò. 38 Bǎ Yeshǔ htû̌tiwǐ kè̌tîkhî akha, a kè̌shǐ asî gû̌ cû̌kû̌ lû̌û kò dě a gwè̌ asî kû̌, “Sî kè̌lǎ mî̌titè?” Asî hî̌shǐshu kû̌, “Rabǐ, na hǎmôô̌ hǐ bǎtè tômè ya?” (Rabǐ yô̤̌mûyô̤̌sǎ mî̌ sara.) 39 Dě a hî̌shǐshu asî kû̌, “Gû̌cû̌kè̌ kû̌ he.” Dě kòyò nusò̌ginǐ̤ gû̌cû̌kè̌ kû̌ lû̌û a lǎ̤môô̌ gûlǎ̤. Asî cû̌kè̌shǐ lû̌û lǎ̤ô̌ dě asî ô̌cu lû̌û bǎnu tǒ̤dǒ lṳmṳ̌khǐpôlô̤̌. Yeshǔ kaǎ asî akhanumî̌ a tôbǎ lṳmṳ̌gwî̌lò̤ lǐ̤narî akhanu. 40 Asî ganǎ̤de hto pwa̤jushi Khûyṳ̂ha hî̌ kû̌, “Kè̌mò̌ lô̌khô, Cǒmara asû̌phû̌ dǒ kòyò gǔ lṳhtò̌ a pě nutôpwa̤,” Pô̤̌nu htodě asî gû̌cû̌kû̌ Yeshǔ akò. Dǒ a gû̌cû̌kû̌ Yeshǔ akò nusò̌ginǐ̤ aklanu, tôpwa̤ mî̌ Khûshǐmû Petarǔ apṳ̌ Khûîdru pwǎ. 41 A cû̌ kè̌lǎ wǐ awè̤̌ Khûshǐmû dě a shôbǐǐ bǎ lû̌û kû̌, “Pa kè̌shǐ Me̤shǐya hǒ” (Me̤shǐya yô̤̌mûyô̤̌sǎ mî̌ Khrǐ) 42 Hǒtôplǎdě a sûcû̌ Khûshǐmû dǒ Yeshǔ a ô̌. Yeshǔ kè̌ lû̌û dě a hî̌ lû̌û kû̌, “Na mî̌ Phayṳ̂ha aphû̌khû Khûshǐmû. Kòyò gǔ kaǎ nami̤ kû̌ Khûkephǎ pě,” (Khûkephǎ yô̤̌mûyô̤̌sǎ mî̌ Khûpetarǔ). Yeshǔ kaǎnǐ̤ Khûphǐlǐpǔ kû̌ Khûnasaněla 43 Nô̌kò tôni̤ lṳmṳ̌lî akhanu, Yeshǔ bè̌lò̤ asǎphlǒ dǒ a gǔ cû̌ dǒ Galilè̤̌gǎ. A kè̌shǐ Khûphǐlǐpǔ dě a hî̌ lû̌û kû̌, “Cû̌! Gû̌kû̌ hekò dě htûhtò̌ gû̌ he khôphijǎ.” 44 Khûphǐlǐpǔ mî̌ Wî̤̌bètôsè̌da phû̌, a ô̌ sô̌sô̌ kû̌ Khûîdru kû̌ Khûpetarǔ ô̌ ǐtûû̌ Wî̤̌nu tôwî̤̌ hǒ. 45 Khûphǐlǐpǔ kè̌shǐ Khûnasaněla dě a hî̌ lû̌û kû̌, “Pa kè̌shǐ kòyò dǒ Khûmṳ̂shě wě̤ a awe̤akè dǒ lî̤ ta̤sû̌ta̤tòwò akûnu kû̌ piwi̤pèshè tokhlǒ wě̤ a awe̤akènu tôpwa̤ hǒ. A mî̌ Phayṳ̂tǎ aphû̌khû Yeshǔ dě a mî̌ Wî̤̌na̤sôrè̤̌phû̌.” 46 Dě Khûnasaněla gwè̌ Khûphǐlǐpǔ kû̌, “Ta̤wî̤ta̤wô̌ tôcǒcǒ ô̌htò̌ jò dǒ Wî̤̌na̤sôrè̤̌ akû ya?” Dě Khûphǐlǐpǔ hî̌shǐshu lû̌û kû̌, “Cû̌, he cû̌nè̌nṳ̌ na.” 47 Bǎ Yeshǔ kè̌shǐ Khûnasaněla hè dǒ aô̌ akhanu, a hî̌ Khûnasaněla awe̤akè kû̌, “A mî̌ Isôrělaphû̌ mè̤̌mî̌ca tôpwa̤. A lòhǎlòhô gû̌ kòyò tôkhò̌꤮ tô̤̌.” 48 Dě Khûnasaněla gwè̌ lû̌û kû̌, “Na cû̌ sî̌ganǎ̤ jò he hî̌tè?” A hî̌ dě Yeshǔ hî̌shěshu lû̌û kû̌, “Bǎ Khûphǐlǐpǔ kaǎ na khôtô̤̌ akhanu, he kè̌shǐ na ô̌ bǎ dǐshimṳ̌lǎ̤nu.” 49 Khûnasaněla hî̌shěshu lû̌û kû̌, “Rabǐ na mî̌ Cǒmara aphû̌khû mè̤̌nò hǒ, na mî̌ Isôrěla a côphǎ mè̤̌mî̌ca hǒ.” 50 Yeshǔ hî̌ lû̌û kû̌, “He hî̌ na kû̌ he kè̌shǐ na dǒ dǐshimṳ̌lǎ̤ numî̌ na yṳ̌ǎ mè̤̌mî̌ca he kû̌ he mî̌ Cǒmara aphû̌khû, Isôrěla acôphǎ tôpwa̤nu nayṳ̌ǎ ya? Na gǔ kè̌shǐpô̤̌ ta̤cô̌klǐcô̌sè dû̌khlo kû̌ hǒtokhlǒnu pě.” 51 Htodě Yeshǔ hî̌ asî kû̌, “He hî̌cǒcǒ sî, sî gǔ kè̌shǐ mǒkhû̌ bǔmô dě Cǒmara tanaphû̌ tokhlǒ gǔ gehtò̌ gelò̤ dǒ kòyòphû̌khû mî̌ he alô̤nu pě.” |
Wycliffe USA
The Seed Company