Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Luka 9 - Luka Suvarta 1916 (Kuvi Kond)

1 Evasi tani baro zāna ārhiwaha, wālati pōlaa pēnka muhe blājuĕ adhikāromiĕ, rōgomika othni bōluĕ evaraki daja kīhiwaha

2 Paramushreeni rāzomiti wēkhnanakiĕ, nōmeri gattaraï nehi kīnanakiĕ evaraï panḍitesi.

3 ōḍee evasi:— mīmbu zīju hannanaki baḍga ātiwa, zāḍia ātiwa ruti ātiwa, ruppa ātiwa ōḍe ēnaa ātiwa ōhi hallaadu, ro sokka turh’adu.

4 mīmbu imbini izzo rēderiā ē izzoĕ basa kīhiwaha embati hōdu.

5 imbaari wa mimmaa dūkha kodduuriā ē gāḍati hōtati, sākitaki evari muhe pā’ana dūḍi hanha tudu inzihi evari tulle westesi.

6 evari hōẓiwaha bahetaki suwarta wēkhihi, othihi nāskaña rēẓeri.

7 doso sohe muheti adhipati āti Herodu zargiti karēmika baheti wenziwaha ēnaa tōẓaanaha maẓẓesi ēnaataki iẓẓihe koẓẓetari:— Johanu hātari tānati ningitesi inzihiĕ,

8 koẓẓetari; — Elīja tōnzātesi inzihiĕ, koẓẓetari:— akku nēẓuti gūrū roosi ningitesi inzihiĕ wessa kodditeri.

9 embatiĕ Herodu:— nānu Johanu trāju wēpi kittee; imbaani kōsomi īleti sangatika wenzi maïā, evasi imbaasiā inzihi wessihi evanaï messali mānditesi.

10 apostolunga wenḍe wāhiwaha, tāmbu kēpiti kamma bahee evanaki punpi kījaliĕ evasi evaraï zēẓo kēpa koddihi Bethsaida inni nāto andaha haẓẓesi.

11 zana samūhomi ēdāni punziwaha evani zēẓo perhaliĕ, evasi evaraï dūkha koddihi, Paramushreeni rāzomi bakki evari tulle zōlihi othnani māndinaraï othesi.

12 wēḍa klūjali māthati bāro zāna shishunga wāhiwaha:— māro ī zāḍata mannohi lakka suttupattu manni nāskakiĕ walahangakiĕ hazziwaha basa hēnḍiwaha rānda pā’tali zana samuhomiti panḍa tuh’mu inzihi evani tulle westeri.

13 evasi:— mīmbuĕ evaraki rānda hīdu, inzihi evari tulle wessaliĕ evari:— mā tāna pāsa he’erangee ri mīnkee āanaha ōḍēnaiwa hillee; māmbu hazziwaha ī lōku bahētaraki randa kūḍa kodda ta’nomiki? inzihi westeri.

14-15 wātari ḍājueski pāsa hazzara mlĕhanga. evasi:— evaraï ri kōḍe doso zāna lekka dāḍinga tīrziwaha kuggi kīdu inzihi tani shishunga tulle wessaliĕ, evari ēle kīhiwaha bahētaraï kuggi kitteri.

16 embatiĕ evasi ē pāsa he’eranganiĕ ri mīnkaniĕ koddihi hāgu bakki kanka perhiwaha evaskani dhōliwaha dikhiwaha lōkutaki tākhali shishungaki hittesi.

17 evari bahē tinziwaha panziti ḍāju hāreti ganḍranga bāro gotta dallinga nenze perheri.

18 ro bēde evasi imbaari hunna tājuta prārdhana kīhi manzaliĕ, evani shishunga evani tāna maẓẓeri. — nānu imbaatee inzihi lōku wespi āhi manneri inzihi evaraï wenzaliĕ

19 evari:— baptismomi hīni Johanu inzihiĕ, koẓẓetari Elija inzihiĕ, koẓẓetari, akku wēḍa gūrū roosi ningitesi inzihiĕ wespi āhi manneri iẓẓeri.

20 ēdānaki evasi:— mīmbu iẓẓihe nānu imbaatee inzihi inpi āhi manzeri? inzihi evaraï wenzaliĕ Peturu:— nīnu Paramushreeni Kristuti iẓẓesi.

21 evasi:— īdi imbaani tulle ātiwa weh’ani inzihi evaraki rāgati hello hīhiwaha

22 mānēi‐mrīesi hāra dondo pātihi kazzari hātee mugulu pūsāranga hātee shāstrunga hātee ūritasi āhi, haje paitasi āhi, tīni dinata ninginai akkara āha manne inzihi westesi.

23 ōḍee evasi batētari tulle īle iẓẓesi:— imbaasi wa nā zēẓo perhali mānditihe tanu tānuĕ ūrihiwaha sobbu nēẓu tani shiluwa perha koddiwaha nā zēẓo wājali walle.

24 tani zīwuti kāẓa koddali māndinasi ēdāni rāpha koddinesi, nā kōsomi tani zīwuti rāpha koddinasi ēdāni kāẓa koddinesi.

25 roosi lōkomi hallehe mēḍi kīhiwaha tannaa tānue rāpha kodditihe aātihe hersa kodditihe evanaki ēni lāba?

26 nā kōsomiĕ nā zōkoḍi kōsomiĕ lazza ānasi imbaasiā, evani kōsomi mānēi‐mrīesi tangee tani tanzikiĕ parishudha dutangakiĕ kalga manni mahimati wātati lazza ānesi.

27 imbaa niẓẓamannari lōni koẓẓetari Paramushreeni rāziomi meh’ni pateka hāki hempu meh’uri inzihi nānu sattaninga mī tulle wessi manzaï iẓẓesi.

28 ī hāḍanga wessihi ramāromi āta dina āti dāju evasi Peturuĕ Johanuĕ Jakobuĕ zeẓo kēpa koddihi, prārdhana kījali ro hōru engitesi.

29 evasi lākwi manzaliĕ evani mumbuti wāna wenḍite; evani himborka humdi āhiwaha ziggi ziggi merhu.

30 ōḍee rīari mlehanga evani tulle zōli maẓẓeri, evari Mose, Elija innari.

31 evari mahima‐uzeḍiti tōnza āhi, evasi Jerushalemu tāna mliphni rāẓitani kōsomi zōlki āhi maẓẓeri.

32 Peturu evani tulle kūḍa mannari itta‐hōẓu maẓẓiwa, te’ela maẓẓeri lakka evani mahima‐uzeditiĕ evani tulle niẓẓa manni riari mlehanganiĕ mesteri.

33 (ē riari mlehanga) evani tānati hazzi manzaliĕ Peturu Jesu tulle:— ēlinatī! māro imbaa mannai nehe, ninge rondiĕ, Mosetaki rondiĕ Elijataki rondiĕ tīni gotta goẓẓa ha’alangani māmbu doh’nomi inzihi, tānu westai tānu punnaanaha westesi.

34 evasi īle āhi zōli manzaliĕ dundra rondi wāhiwaha evaraï plīkhe; evari ē dundrata rētati shishunga azziteri.

35 ē wēḍata:— īvasi nānu āẓa kodditi nā mrīesi; īvani zōkoḍi wenzu inzihi ro hāli ē dundrati hōte.

36 ē hāli hōti ḍāju Jesu mātromi tōnzātesi. tāmbu westani lōni rondi ātiwa ē nēẓungaña imbaaraki punpi kīanaha evari tambiteri.

37 ōḍe ro nēẓu evari ē hōru rēẓa wātati hāra zāna lōku evanaki eduru wāteri.

38 embatiĕ samūhomita roosi:— gūrūtī! nā mrīeni muhe karma āmu, inzihi nānu ninnaa lākwi manzaï, evasi nange roosi mrīesi.

39 īdikō ro pōlaa pēnu evanaï ah’ne, astati evasi ekarētuĕ killeḍi kīnesi, pomboli wāngini lehe ēdi evanaï zawa zawa kīhihi gāha kēpihi evanaï pissali pih’e.

40 ēdāni hōphali inzihi nī shishungani lākwitee samma evari hāte aāte inzihi līhi maẓẓesi.

41 ēdānaki Jesu:— wishwāsomi hillaa ēḍu aagattateri! nānu eẓẓeka pateka mī tulle anda manziwaha mimmaa orhii? nī mrīenaï imbaa taẓi wāmu inzihi westesi.

42 evasi wāhi manzaliĕ ē pōlaa pēnu evanaï trokhiwaha zawa zawa kitte; Jesu ē pōlaa pēnuti shikhiwaha, kokkanaï othiwaha evanaï tanzitaki herpitesi.

43 lakka bahētari Paramushreeni kazza wehu messiwaha iẓintromi āteri.

44 evasi kēpiti kāremika bahēti messiwaha bahētari ẓintromi āhi manzaliĕ evasi:— ī zōkoḍika mī krīkaña nējali hīdu, mānēi‐mrīesi mānĕi keskaki herpitasi ākanesi inzihi tani shishunga tulle westesi.

45 ātihe evari ē zōkoḍi punza koddaateri, ēdi evaraki māduli kīttai āte lakka evari ēdāni telhaateri; ōḍee ē zōkoḍi kōsomi evari evanaï wenzali azziteri.

46 tami loni kazzasi imbaasiā inzihi evari lōni rīsu hōẓaliĕ,

47 Jesu evari hījati onpunga punziwaha ro īẓīẓi kokkanaï rezza koddiwaha tani tāna nipha koddiwaha:—

48 ī īẓīẓi kokkanaï nā dōruti dūkha koddinasi nannaa dūkh’nesi, nannaa dūkh’nasi nannaa panḍitanaï dūkh’nesi, mī bahētari lōni imbaasi hāree ūñatasi mannesiā, evasiĕ kazzasi inzihi evari tulle westesi.

49 Johanu:— ēlinatī! imbaasi maha roosi nī dōruti pōlaa pēnkani hōpha tuhnani mambu mestomi; evasi mā zēẓo perhanasi ăusi lakka evanaki āngitomi inzihi westesi.

50 ēdānaki Jesu:— mīmbu evanaki āngaadu, minge īrsa hillaagattasi mīpōti mannesi inzihi evani tulle westesi.

51 evasi lakkapurutaki dūkha koddini nēẓunga nenzi ānati

52 evasi Jerushalemu tāna hazzali tani manassu nipha koddiwaha tani kiha tolliĕ dūtangani panḍitesi. evari hazziwaha evanaki basa mliphali inzihi Samarajunga nāskaña rēteri samma

53 evasi Jerushalemu bakki hazzali mūmbu wethaki evari evanaï dūkhateri.

54-55 shishunga āti Jakobuĕ Johanuĕ ēdāni messiwaha:— prabhutī! hāgulekkoti hiẓẓu rēẓihi māmbu evaraï mrekhnanaki hello hījali ninge istomikī? inzihi wenzaliĕ evasi evari bakki wenḍiwaha evaraï shikhesi.

56 eẓẓetiĕ evari ōḍe ro nāto haẓẓeri.

57 evari zījuti hazzi manzaliĕ roosi:— nīnu imbia haẓẓiwa nī zēẓo wāini inzihi evani tulle westesi.

58 ēdānaki Jesu:— nakkangaki rūkangee, hāgulekkoti pottangaki bōñongee mannu samma mānēi‐mrīenaki trāju gethali ātiwa tāju hillee inzihi evani tulle westesi.

59 evasi ōḍe roonaï messiwaha:— nā zēẓo wāmu inzihi wessaliĕ evasi:— nānu hazziwaha ōkhee nā tanziti mussa tusa wājali hello hījamu inzihi rīsaliĕ

60 evasi:— hātari tami hātaraï mussa tusali hīmu, nīnu hazziwaha Paramushreeni rāziomi wēkh’mu inzihi evani tulle westesi.

61 ōḍe roosi:— prabhutī! nī zēẓo wāini samma nā izzo mannari tāna hello rīsakodda wājali hello nange hījamu inzihi rīsaliĕ

62 Jesu:— nāgeli muhe kēju ittiwaha dāju bakki meh’nasi imbaasiwa Paramushreeni rāziomitaki pāḍa ātasi ăusi inzihi evani tulle westesi.

Published by the British and Foreign Bible Society in 1916.

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan