Luka 10 - Luka Suvarta 1916 (Kuvi Kond)1 Ēḍāju prabhu tīni kōḍi doso zāna tēḍitaraï niphiwaha tānu hanni wālati nātotakiĕ wālati tājutakiĕ tange kiha tolliĕ rīarīaraï lekka panḍitesi. 2 panḍitati evasi evari tulle īle iẓẓesi:— dah’nai hāreka manne samma dāpagattari ūña zānee. lakka dāpu kazzanaï tani dāputaki dāpagattaraï panḍali lākwadu. 3 mīmbu hazzu, īdikō nakkanga maddi mēnḍa mīlangani panḍiti lehe nānu mimmaa panḍi manzaï. 4 mīmbu mōña ātiwa zāḍi ātiwa cheppunga ātiwa ōhi hallaadu. 5 zījuta imbaanaï ātiwa kizzowi kahaadu, mīmbu imbini izzowa re’nati:— ī illutaki samadhānomi āpeko inzihi dakkiti weh’du. 6 samadhānomitaki pāḍa ātasi maẓẓihe mī samadhānomi evani muhe ni’ne; hillaati purre ēdi minge wenḍe wāne. 7 evari minge hījani kūḍa tinzihi unḍihi ē izzoĕ manzu; kammagattasi tani zītomitaki pāḍa ānesi. illillu rēlaadu. 8 ōḍee mīmbu imbini gāḍata rēnati, evari mimmaa dūkhatihe mī nōkita ittitani tinzu. 9 embaa manni rōgingani oth’du. — Paramushreeni rāsiomi mī daggire wāte inzihi evari tulle weh’du. 10 mīmbu imbini gāḍata ātiwa rēẓi mannati evari mimmaa dūkha koddaati purre 11 mīmbu ēdāni sahaḍangaña hazziwaha — mā pa’anangaki attiti dūḍi zacke mī nōkitee hanha tusi mannomi, ātizakke Paramashreeni rāziomi mī daggiretaki wāha manne inzihi punza koddadu inzihi weh’du. 12 ē gāḍati gati kiha Sodoma gāḍati gati ē nēẓuta ōrhali kānai āha manne inzihi mī tulle wessi manzaï. 13 ābalē Korasinutī! ābalē Bethsaidatī! mī maddi kēpiti ghanomi āti iẓintromika Turu Sidonu gāḍangaña kēpitaï āti purre ē gāḍatari pūrwomiĕ gōni himborka porhiwaha dharmbu wākha koddiwaha kuggiwaha wenḍe‐zīwu pāta manneri. 14 ātihe wiẓārana nēẓuta mī gati kiha Turu Sidonu gāḍatari gati ōrhali kānai āha manne. 15 hē Kapernahumutī! hāgulekko pateka nīnu padda āti, nīnu nāga lōkomi pateka kluha hazzi. 16 mī hāḍa wennasi nā hāḍa wennesi; mimmaa ūña meh’nasi nannaa ūña mestanesi; nannaa ūña mestanasi nannaa panḍatanaï ūña meh’nesi iẓẓesi. 17 ē tīni kōdi doso zāna shishunga rāhati wenḍe wāhiwaha:— prabhutī! pōlaa pēnkawa nī dōruti mange lōbāḍa manzanu inzihi wessaliĕ 18 evasi:— Saitanu pizza kla’li lehe hāguti rittani mestee. 19 īdikō rāskani kazza kupingani wissali īrsagattanaki kalgiti blāju bahēti muhe minge adhikāromi daja kījatee; imbinaï ātiwa enta mātromi mimmaa hersee. 20 ātiwa pōlaa pēnka minge lobāḍa mannu inzihi rāha āanaha, mī dorka lakkapūruta rāẓitaï āha mannu inzihi rāha ādu inzihi evari tulle westesi. 21 ē gāḍekatee Jesu parishudhātmata hāree rāha āhiwaha:— ābā! hāgutaki bhūmitaki prabhutī! nīnu gūnomigattarakiĕ ēdugattarakiĕ ī sangatika māduli kīhiwaha kokkari‐pōdangaki hōphi inzihi nānu ninnaa hitwi maï; haābā, īleāhi nī mesputaki īdi nehai maẓẓe. 22 wālatai nā tanzi hāte nange herpitai āha manne; mrīesi imbaasiā tanzi kiha ōḍe imbaasi punnuusi; tanzi imbaasiā mrīeni kiha mrīesi imbaanaki evasi hōphali māndinesiā evani kiha ōḍe imbaasi punnuusi inzihi westesi. 23 embatiĕ tani shishunga bakki wenḍiwaha:— mīmbu messi manni kammanga meh’ni kanka bāgiomi gattaï āha mannu. 24 hāra zāna gūrkee ōḍkee mīmbu messi mannani messali māndihi meh’anahee, wenzali māndihi wennaanahee maẓẓeri inzihi mī tulle wessi manzaï inzihi etkee mannati evari tulle westesi. 25 ro bēḍe dharmashātromi gūrū roosi ningiwaha:— gūrūtī! nitti zīwomi mēḍi ājali nānu ēnaa kījali inzihi evanaï parhihi weẓẓesi. 26 ēdānaki evasi:— dharmashāstromita ēnai rāẓitai āha manne? nīnu ēnaa ẓaḍawa manzi inzihi evanai wenzaliĕ 27 evasi:— nī Paramushreela āti prabhuï nī nenze hījati, nī nenze manassuti, nī nenze blājuti, nī nenze ēduti zīwu kījali inzihiĕ, ninnaa lehe nī pāditanaï zīwu kījali inzihiĕ, rāẓitai āha manne inzihi westesi. 28 ēdānaki evasi:— nīnu manni lehe utromi hitti; ēle kēpamu, embatiĕ nīḍidi inzihi evani tulle westesi. 29 ātihe tānu nītigattani lehe tōnzājali māndihi evasi:— haa samma nā pāditasi imbaasi inzihi Jesuï weẓẓesi. 30 ēdānaki Jesu īle iẓẓesi:— ro mleha Jerushalemuti Jeriko gāḍataki hazzihi donga hāte herhesi, evari evani himborka duhiwaha evanaï wēẓiwaha ūña zīwuti pissa haẓẓeri. 31 ē samēmita ro pūzāri ē zījuta hazzihi evanaï messiwaha tottoti haẓẓesi. 32 ēle āhiĕ Lewi roosi ē tājuta wāhiwaha tottoti haẓẓesi. 33 ātihe ro Samarajuusi hōẓa hazzi manzaliĕ evasi torga manni tājuta wāhiwaha 34 evani messiwaha, evani muhe karma āhiwaha daggire hazziwaha nījuĕ drāksharasomiĕ wākhiwaha evani gahangani dossiwaha tani gōḍa muhe ekhiwaha ro rānda prāh’ni izzo ōhiwaha evanaki samrakshana kittesi. 35 ōḍe nēẓuta ri dēnāromika rezziwaha ē rānda prah’nanaki hīhiwaha:— īvanaki samrakshana kīmu, nīnu ōḍeẓẓeka karẓu rāphihe, nānu wenḍe wānati ēdāni ninge tīrzaï inzihi evani tulle wessa hazzesi. 36 lakka donga hāte herhanaki ī tīni zāna lōni imbaasi pāditasi? inzihi ninge tōẓine inzihi Jesu wenzaliĕ evasi:— evani muhe karma ānasiĕ iẓẓesi. 37 ēdānaki Jesu:— nīnuwa hazziwaha ēle kēpamu inzihi evani tulle westesi. 38 anta lōni evari hōẓa hazzi manzaliĕ evasi ro nāto rētesi. Martha inni ro īja evanaï tani izzo dūkha koddite. 39 ēdānaki Maria inni tangi maẓẓe; īdi Jesu pa’ananga tāna kuggiwaha evani bōdha wenzi maẓẓe. 40 Martha hāreka kamma itta kodditaki dagga āhiwaha evani tāna wāhiwaha:— prabhutī! nānu rooteeniĕ kamma kījali nā tangi nannaa pistataki ninge onpu hilleekī? nange tōḍu kījamu inzihi ēdāni tulle weh’mu iẓẓe. 41 ēdānaki prabhu:— Martha Martha, nīnu hāreka kammanga kōsomi onpu pātiwaha dagga āhi manzi samma kawalinai rondiĕ, 42 Maria nehi ōtu āẓa koddite, ēdi ēdāni tānati rennai ăe inzihi ēdāni tulle westesi. |
Published by the British and Foreign Bible Society in 1916.
British & Foreign Bible Society