Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Derketin 17 - Kurmanji Încîl


Ava ku ji zinêr dertê

1 Tevahiya civaka Îsraêl, li ser fermana devê Xudan ji Beriya Sînê koç kirin. Ji hêlekê derbasî hêleke din bûn û li Refîdîmê kon vedan. Lê li vir ji bo civakê av tunebû.

2 Gel bi Mûsa re devjenî kir û got: “Avê bide me em vexwin.” Mûsa got: “Hûn çima bi min re devjeniyê dikin? Hûn çima Xudan diceribînin?”

3 Lê gel tî bûbû. Wan ji Mûsa gazin kir û got: “Te çima em ji Misrê deranîn, ji bo ku tu me, zarokên me û keriyên me bi tîbûnê bikujî?”

4 Mûsa ji Xudan lava kir û got: “Ez bi vî gelî çi bikim, hindik maye ku min bidin ber keviran.”

5 Xudan ji Mûsa re got: “Here pêşiya gel, bila çend rîspiyên gelê Îsraêl li ba te bin. Ew gopalê ku te li Çemê Nîlê xistibû jî bila di destê te de be.

6 Ezê li wir, li Çiyayê Horêvê, li ser zinêr li ber te bisekinim. Tê li zinêr bixî û ji bo ku gel jê vexwe, wê av jê biherike.” Mûsa li pêş rîspiyên Îsraêliyan, ya ku jê re hat gotin kir.

7 Wî navê vê derê Massa û Merîva danî. Çimkî gelê Îsraêl li vir bi Mûsa re devjenî kir: “Gelo Xudan bi me re ye yan na?” Bi vî awayî wan Xudan ceribandin.


Emalêqî têk diçin

8 Emalêqî hatin û li Refîdîmê li dijî gelê Îsraêl şer kirin.

9 Mûsa ji Yêşû re got: “Zilaman hilbijêre û here! Li dijî Emalêqiyan şer bike. Sibê, ezê gopalê Xwedê di destê min de li serê gir bisekinim.”

10 Yêşû bi awayê ku Mûsa lê emir kir, li dijî Emalêqiyan şer kir. Paşê Mûsa, Harûn û Hûr derketin serê gir.

11 Çaxê Mûsa destê xwe bilind dikir Îsraêlî, lê gava wî destê xwe datanî Emalêqî bi ser diketin.

12 Herdu destên Mûsa jî westiyan. Wan kevirek anîn û danîn bin wî û ew li ser kevir rûnişt. Ji aliyekî ve Harûn, ji aliyê din ve jî Hûr destên Mûsa li jor girtin. Heta ku roj çû ava destên Mûsa li jor man.

13 Yêşû gelê Emalêqî bi devê şûr têk birin.

14 Xudan ji Mûsa re got: “Tu vê wekî bîranînekê di nivîseke de binivîse û di guhê Yêşû de jî bibêje ku ezê navê Emalêqiyan bi tevahî ji ser rûyê erdê rakim.”

15 Mûsa gorîgehek çêkir û navê wê “Yahwe-Nissî” danî.

16 Wî got: “Xudan sond xwar, wê şerê wî, nifş bi nifş li dijî Emalêqiyan berdewam bike.”

Kurdish New Testament and Psalms + © Bible Society in Turkey, 2005.

Bible Society in Turkey
Lean sinn:



Sanasan