لُوقَا 14 - كتب تمازغت توتنسيةيَسُوع أَيسَبرَ أَماضُن 1 ياذَف آس نَسَّبث أَلحُوش نِيجَن سَڨ إِمَقّارَن نِفارِسِيَّن باش أَ يَتش، أُكانَن أَترَقابَن ذِيس. 2 ياف أَزَّثَس أَرياز ذماضُن س أُسثَسقِ، إِكرَعنَس أَنتَفخَن. 3 يَنشَذ يَسُوع إِمُعَلمَن نَشَّرِيعَث دَلحَزب نِفارِسِيَّن: «غَنَّ أَلحَق أَنسَبرَ ڨ أَسَّبث زِيغ لى؟» 4 أَسَڨرَن، يَطَّف يَسُوع أَريازدِين سَڨ أَفُسَس يَصَّبراث يَزَنت يرَوَّح. 5 أُسِين يَنَّياسَن: «ذ وِين أَسِّيوَم أَسيُضَ مَمِّس زِيغ ذَفُنَسَس ڨ أَسُغ آس نَسَّبث وَثِنَدزَغش؟» 6 ياخِ أَلڨَدَّنش أَرَّن فَلَّس. أَضيافَث دوَثواضَع 7 يَزَر أَلِّ أَلجماعَث سَڨ إِهَلِّ منابَن أَتَّخثارَن ڨ أَلبلايَص تُڨَّزّاثِن، يَن أَلمثَلَ: 8 «ماخ أَثَمنابِذ يُمَنسِ ڨ إِسلان، أَثَقِّمَش ڨ أَلكُرسِ أَمَزوار. بالَك يَلَّ ذ وِين خِرَخ ڨ أَلِّ منابَن، 9 أُسِين أَيَدَّس أَلِّ ينَبَياوَم يَنَّخ، ‹أُوشَس أَمخَنَخ.›، أَلوَقثَس أَثَثحَشمَذ تَكرَذ يوَمخان أَلدَفَّر. 10 أَمَّ ماخ أَثَمنابِذ، أَقِّيم ڨ وَمخان أَلدَفَّر، أُماخ أَيَدَّس إِثباب نِسلان يَنَّخ، ‹أَكَّر لَنَّج أَيَمَدُّكلِيو›، أَلوَقثَس أَثكَبرَذ ڨ طِطّاوِن نِهَلِّ منابَن. 11 علَخاطَر أَلِّ أَيعَلَّ إِمَنَس أَيَڨَّز أَلوَدَّي، وَلِّ أَيَسُّڨَّز إِمَنَس أَيالِ لَنَّج.» 12 أُسِين يَنَّ يَسُوع يَلِّ إِنَباث: «ماخ أَثَڨَذ أَلفظُور زِيغ ذَمَنسِ، أَثنَبِيش إِمَدُّكَلَخ زِيغ ذَمَّثنَخ زِيغ ذِقرِبنَخ زِيغ ذَلجِيرانَخ إِمُغنِيَّن، باش أَ خَتنَبِينش حَتَّ أَنِّهنِن، أُساهَن أَثَويَذ أَلحَق نُنَبِيخ. 13 أَمَّ ماخ أَثَڨَذ أَمَنسِ، نابَ إِقَلِّيلَن دِمُعاقَن دَلعُيّاب دِلَعميَن. 14 أُصَحَّ لِيك إِذَكان ثَڨِيذ سِين علَخاطَر أَلڨَدَّنش أَخُوشَن أَلحَقَّس، ذَثَويَذ أَلحَقَّخ آس نَلقِيامَث، آس نوَكّار نِحَقِّيَّن.» أَلمثَل نَلولِيمَث 15 ماخ إِ يَسلَ إِيجَن أَسِّسَن أَدوِيَ يَنَّ يَّسُوع: «صَحَّ لِيه أَلِّ أَيڨَعمَز يَلمِيذَث ڨ أَلمَلخ نرَبِّ!» 16 يَر فَلَّس: «يَڨَ أَرياز تِكَّلت أَمَنسِ ذَمَقّار، إِنابَ لَعباذ أَڨَّت. 17 أُسِين يُزَن أَخَدَّمَس ڨ أَلوَقث نوَتشَ يَقّار يَلِّ منابَن، ‹هَيَّث، كُل شَي يَحضَر!› 18 يَمَنِّ أَبذَن أَلكُلهُم نَدزغَن ڨ إِمَنَنسَن. يَنَّس أَمَزوار، ‹أَسغِيغ أَجِيمِ أُيَلزمِيذ أَخَضمَ أَثَرقبَ، سامحِيذ.› 19 يَن إِيجَن خلاف، ‹أَسغِيغ خَمسَ زواز نِفُناسَن، أُذَخَضمَ أَنجَربَ، سامحِيذ.› 20 يَن إِيجَن خلاف، ‹أُغِيغ تَمَطُّوث وَلڨَدّاش أَدّاسَ.› 21 يَذوَل أَخَدّامدِين يسِيدِيس يَنَّس أَلِّ يصار، يَثغَشَّش إِثباب نَلحُوش يَن يُخَدَّمَس، ‹أَفَّغ أَتَّزلَذ يِكَيّاسَن نتَمُورَث دلَزنَقَس تَسُّوذفَذ إِقَلِّيلَن دِمُعاقَن دَلعُيّاب دِلَعميَن أَلداهَن.› 22 أُبَعذ يَن أَخَدّام، ‹أَڨِيغ أَلِّ تَنِّيذ يى سِيدِي، وَقِّيمنَث أَلبلايَص أَتَّلفُرّاغ.› 23 يَر فَلَّس سِيدِيس، ‹أَفَّغ يِكَيّاسَن دَلمعابَر، تَسُّوذفَذ لَعباذ أَمبَسِّيف أَلذَيعَبَّ أَلحُشِيو. 24 أَخَنَّنَّ: أَلِمَدِّ حَتَّ إِيجَن سَڨ إِهَلِّ نَبِيغثَن أَمَنسِيو!›». أَلحاجَث تَمَظلُبث سَڨ وَثبَع نيَسُوع 25 كانَن لَعباذ أَڨَّت ثَبعَن ڨ يَسُوع، يَبرَن يَنّاسَن: 26 «لُكان أَلِّ أَيَدَّس أُنَتَّ وَليڨَدَّش أَيبَحَّل ف دادَّس ديَمَّس، لِوَشَس دِدرَرِيس، أَمَّثنَس أَتَّمَّثِنَس، إِيه حَتَّ ذِمَنَس، أَلِڨَدَّش أَيَذوَل ذِيجَن سَڨ أَتلَمذاو. 27 أَلِّ أَليَتقامش أَصلِبَس يَثبعِيذ أَلِڨَدَّش أَيَذوَل ذِيجَن سَڨ أَتلَمذاو. 28 لُكان إِيجَن أَسِّيوَم يَخس أَيَبنَ أَلبُرج، أَليَتڨَعمَزش قَبل يَحسَب مَنيَث ذَيَثكَلَّف باش أَ يزَر إِڨَد أَثِكَمَّل زِيغ لى؟ 29 إِذَكان يَحفَر أَسّاس وَليَتڨَدَّش أَثِكَمَّل، أَصَّن ف أَلَّس لَعباذ أَلكُل. 30 أَنَّن، ‹أَريازَ يَبذَ إِبَنَّ وَلِڨَدَّش أَيكَمَّل.› 31 وَذمَنتَن أَلملَك أَلِّ أَيَفَّغ باش أَ يحارَب أَلملَك خلاف، قَبل أَيڨَعمَز إِشاوَر إِمَنَس أَيڨَد أَيحارَب سعَشرَ لاف أَلِّ يُسَذَس س عِشرِين أَلف؟ 32 زِيغ أَسيازَن أَمَرسال، ماذامَ أَليُوش يَبعَذ فَلَّس، باش أَ مصالحَن. 33 أُساهَن أَلِڨَد حَتَّ إِيجَن أَسِّيوَم وَلِڨَدَّش أَيَذوَل ذَتَّلمِذِيو، كان ماخ أَيَدج أَلِّ غَرس أَلكُل. أَلمثَل نتِسَنت 34 تِسَنت تصَلَّح، يَمَنِّ ماخ أَثَفسَذ تِسَنت ذمَتَّ ذَتِّمَلَّح؟ 35 أَلتصَلَّح لى يَشال أُلى يُغَبَّر، أَتَّملَوّاح يَبعَذ. أَلِّ غَرس تِمَدجِين سَلنَث أَدج أَيَسل.» |
© (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.