Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

لُوقَا 13 - كتب تمازغت توتنسية


يَلزَم أَتُّوبَث

1 ڨ أَلوَقتدِين أُسَذَن لَعباذ أَنَّن يَّسُوع ف إِجلِيلِيَّن أَلِّ يَنغِين بِيلاطُس أَلوالِ نَرُّومان ڨ أَلحُوش نَلقُدُس يَسَّسَر إِذَمنَنسَن س إِذامَّن نَشوِهَثَنسَن.

2 يَر ف أَلّاسَن يَسُوع: «أَتَّعلاكَم أَلِّ أَلغَلدَث نِجلِيلِيَّنَ أَكبَر نَلغَلدَث نِجلِيلِيَّن إِدِّينِّ باش أَ سَنيَجرَ واهَن أَلكُل؟

3 أَخَنَّنَّ: لا، أَمَّ إِذَكان أَتّابَمش ذَخَنيَجرَ أَمنِهنِن أَلكُلكُم.

4 وَثمَنطاشدِين أَلِّ يُضَ فَلّاسَن أَلبُرج ڨ سِلوام يَنغِين، أَتعِلَكَمتَن أَغلَظَن أَخثَر نمِدَّن نُورشَلِيم؟

5 أَخَنَّنَّ: لا، أَمَّ إِذَكان أَتّابَمش ذَخَنيَجرَ أَمنِهنِن أَلكُلكُم.»


أَلمثَل نتَمَتشِيث أَلِّ أَتَّرُوش

6 يَن أَلمثَلَ: «يكان يَلَّ أَرياز غَرس تَمَتشِيث تَمَّزُّ أُڨَّمَّس أَشَّجرَث نَلعنَب، يَسَذ يَتحَوَّم ڨ إِمَتشان وَليُفِيش.

7 يَن أَرياز أَلِّ يخَدَّم دِين: ‹غَرِ تلاثَ سنِين أُنَتش أَتَّسذَ يتَمَتشِيثَ وَلَّتَّفاش ذِيس إِمَتشان، أَقلَعت! إِمَتَّ أَتَّدجِيذ ذِيس أَتعَطَّل ڨ أَلقَعَّث؟›

8 يَر فَلَّس أَريازدِين، ‹أَدجِث، يى سِيدِي، أَسُكَّسَ خلاف، أَلذَخُبرَ ف أَلخُبثَس أَڨغَس أَلغبار.

9 أَمَّ أَثارُ أَسُكَّس خلاف زِيغ أَقلَعت.›»

10 يَسُوع يكان يَتسَقرَ ڨ إِيجَن نَلمجامَع آس نَسَّبث،

11 وَثكان تَلَّ تَمَطُّوث أَتَّمَرياحَث سَڨ ثمَنطاش نَسنَ، يَذوَل أَخرُمَس ذِمقَوَّس أَلتڨَدَّش أَثبَد.

12 ماخ إِ تيَزرَ يَسُوع ينَبات يَنَّس: «أَتَمَطُّوث، شَم تَبرِذ سَڨ وَطَّنَم!»

13 إِحُط أَفُسَس ف أَلَّس، تَكَّر أَثبَد ڨ أَلوَقثَس أَثمَجَّذ رَبِّ.

14 يَثغَشَّش أَمَقّار نَلمَجمَع علَخاطَر يَسُوع يَصَّبرات ڨ أَسَّبث، يَن يَلِّ دِين: «غَروَم سَتَّ أَيّام يَتمَخذَم ذِيسَن، أَسذَث تعَدَّم ذِيسَن، مُش ڨ أَسَّبث.»

15 يَر فَلَّس سَيَّدنَ يَسُوع: «أَيِكَذّابَن! مُش إِيجَن أَسِّيوَم آس نَسَّبث إِڨَد أَيسَيَّب أَفُنَسَس زِيغ ذَغيُلَس سَڨ أَلمَعلَف ياوِ يَسَّسوِ.

16 و تاهَن أَتَّمَطُّوث سَڨ إِدرارِ نِبراهِيم يَقَّنت إِبلِيس ثمَنطاش نَسنَ، أَليكانش مُمكَن أَثَمِّير سَڨ أَقَّنَس ڨ أَسَّبث؟»

17 ماخ إِ يَنَّ أَدوِيَ، أَثحَشمَن أَلِّ أَتعَراضَن ذِيس أَلكُل، أَفَرحَن لَعباذ أَلكُل س أَلعمايَل تِبَهّايِن أَلِّ يكان يثَڨ ذِيسَن.


أَلمثَل نَلحَبَّث نَلخَردَل

18 يَن يَسُوع: «إِمَتَّ إِتشَبَّه أَلمَملخَث نرَبِّ؟ وَسمَتَّ ذَخَنشَبّهَ؟

19 إِشَبَّه أَلحَبَّث نَلخَردَل يِوِت أَرياز يَزُّت ڨ أُجِمِيس، تَكبَر تَذوَل دَشَّجرَث أَتعَشَّشَن إِزَنِّيوَن نَسمَ ڨ لَعرَفَس.»


أَلمثَل نَلخمِيرَث

20 يَن خلاف: «س مَتَّ ذَشَبهَ أَلمَملخَث نرَبِّ؟

21 إِشَبَّه يَلخمِيرَث تحُطِّث تَمَطُّوث ڨ أَتلاثَ ذَلكِيلاث نوارَن أَلذَيَخمَر أَلعجِين.»


أَلباب أَلِّ يَضيَق

22 يُيُور ڨ لَمدَن أَتِّمُورَ، يَتسَقرَ أُڨَّبرِذَس يُورشَلِيم.

23 يَنَّس أَرياز: «يى سِيدِي، أَلِّ ذَمَنعَن ذرُوس؟» يَر فَلَّس:

24 «أَڨَث أَلمَجهُذَنُّم باش أَ ثَذفَم سَڨ أَلباب أَلِّ يَضيَق. أَخَنَّنَّ: لَعباذ أَڨَّت ذَحاولَن أَثاذفَن يَمَنِّ أَتڨَدَّنش.

25 أُماخ إِ يَكَّر إِثباب نَلحُوش إِسَكَّر أَلباب، تَقِّيمَم أَلبَرَّ أَتذُقَّم ڨ أَلباب أُثَقّارَم، ‹يى رَبّ! مِرانَ!›، ذايَر فَلّاوَم، ‹أَلَّسِّناش س مَنِيس خَنيُم!›

26 أَلوَقثَس أَسثَنَّم، ‹نَتشِن نَتشَ نَسو إِيذَخ، تَسَّقرِذانَ ڨ لَنهجَنَّ!›

27 يَمَنِّ أَخَنيَن، ‹أَلَّسِّناش س مَنِيس خَنيُم، أَبَعذَث فَلَّ أَيِشَرِّيرَن!›

28 دِين ذَيَبذَ أَعَيَّظ دُزَريَط نِسَنُّوقَن سَڨ أَندَم دوَثغَشَّش، ماخ أَثَزرَم إِبراهِيم دِسحاق ديَعقُوب دلَنبيَ أَلكُل ڨ أَلمَملخَث نرَبِّ، أُخَنيُم أَلبَرَّ تَمڨَلبَم!

29 أُذَدّاسَن لَعباذ سَڨ أَشَّرق دَلغَرب، سَڨ أَشَّمال دَلجَنُوب، أَقِّيمَن ف أَلمِيذَث ڨ أَلمَلخ نرَبِّ.

30 أَذولَن أَلَّخرَن ذِمَزوُورَ، وِمَزوُورَ ذَلَّخرَن.»


أَخسَ نيَسُوع يُورشَلِيم

31 ڨ أَلوَقتدِين أَقرَبَن أَلحَزب نِفارِسِيَّن سَڨ يَسُوع أَنّانَس: «أَروَل أَسياهَن، علَخاطَر هِيرُودُس يَخس أَخيَنغ!»

32 يَر فَلّاسَن: «بَرَّث أَنَّث يَثَّعلَبدِين: ‹تاي نَتش أَتڨَلبَ ڨ أَشياظَن وَصَّبرِيغ ڨ إِمُوضان آسَّ دوَجَتشَ، واس أَثّالَث أَكَملَ كُل شَي.

33 أَمَّ يَلزمِيذ أَثُيُورَ أُڨَّبرِذِيو آسَّ دوَجَتشَ دواس أَلِّ بَعذَس، علَخاطَر أَليَتَّسَذش أَيجاف أَنبِ أَلبَرَّ نُورشَلِيم.›

34 أُورشَلِيم، أُورشَلِيم! يَلِّ تنَقَّذ ڨ لَنبيَ وَتحَجارَذ ڨ أَلِّ أَمَّزَنَّم. مَنيَث نمَرَّ أَتَّعلاكَ ذَلايمَ إِدرَرِيم، أَمّاخ أَثلايَم تيازِدت إِشِشِونَس سَدُّ إِفرِونَس. يَمَنِّ أَلتَقِّلَمش.

35 تاي أَلحُوش نَلقُدُس أَڨلِوَّم يَقِّماوَم. أَخَنَّنَّ: أَيَثزَرَّمش أَلذَيَدَّس آس أَثزَعوڨَم ذِيس، ‹ذَمَبرُوخ أَلِّ يُسَذ س أَلَّسم نرَبِّ!›»

© (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan