Ruth 2 - Krio Fɔs Oli BaybulRuth Go Wok Na Boaz In Fam 1 Wan man bin de we na Naomi in man in fambul. Na bin jɛntriman ɛn i bin nem Boaz. 2 Wande, Ruth we na Moabayt uman tɛl Naomi se i wan go na di fam ɛn sɔntɛm pɔsin go sɔri fɔ am ɛn mek i pik di af af dɛn we kin lɛf afta dɛn dɔn avɛst dɔn. Naomi insɛf tɛl am mek i go. 3 Na so Ruth tek lɛf fɔ go pik di af af we kin lɛf afta dɛn avɛst. I kam bi se na Boaz we na Ɛlimɛlɛk in fambul gɛt di fil we i go. 4 I te lilibit nain Boaz kɔmɔt Bɛtliɛm, ɛn we i de tɛl in wokman dɛn adu, i pre mek PAPA GƆD blɛs dɛm. Dɛnsɛf pre mek PAPA GƆD blɛs am. 5 Dɔn i aks di edman fɔ di wokman dɛn udat di yɔŋgyal bi we de na di fil. 6 Di man tɛl am se na di Moabayt uman dat we fala Naomi tɔn bak we i kɔmɔt na Moab. 7 I tɛl am se i beg fɔ mek dɛn gri lɛ i de pik pik di af af dɛn we de lɛf biɛn wɛn dɛn de avɛst. I tɛl Boaz se, i bin dɔn de pik frɔm ali mɔnin ɛn i nɔ blo sɛf. 8 So Boaz kɔl Ruth ɛn tɛl am se i nɔ fɔ kɔmɔt de go na ɛni ɔda fam. I se i fɔ de nia in wokuman dɛn. 9 I tɛl am se, i nɔ fɔ pul yay kɔmɔt pan dɛn ɛn wetin dɛn de du so dat i go de wit dɛn ɔltɛm. I tɛl am se i dɔn tɛl di yɔŋman dɛn nɔ fɔ ambɔg am ɛn ɛnitɛm we i wan drink wata, i fɔ go drink pan di wata we in man dɛn dɔn tot. 10 Ruth baw to Boaz wit in fes na grɔn ɛn aks am wetindu i fɔ trit am so ɛn in na fɔrina. 11 Boaz ansa am se, i dɔn yɛri bɔt ɔl wetin i dɔn du fɔ in mɔdɛnlɔ afta in man day ɛn aw i lɛf in papa ɛn mama ɛn usay i bɔn fɔ kam tap wit pipul na ples we i nɔ wande tap. 12 I pre mek PAPA GƆD blɛs am ɛn mek PAPA GƆD we nain i abop pan fɔ kɔba am, gi am ɔl di gud tin we i fɔ gɛt fɔ dat. 13 Ruth se i dɔn tɔk to am fayn pan ɔl we in nɔto wan pan in wokuman dɛn. 14 We Boaz rɛdi fɔ it i kɔl am mek insɛf it. I se mek i it sɔm pan di bred ɛn dɔk am insay di wayn. So insɛf sidɔm nia di wokman dɛn, it; ɛn i gi am sɔm sid we dɔn pach fɔ it. I it te i bɛlful ɛn ivin lɛf sɔm. 15 Wɛn i grap fɔ go gɛda in af af sid, Boaz tɛl in yɔŋman dɛn fɔ lɛf am lɛ i pik sɔm pan di wan dɛn we dɛn de avɛst. 16 I se bay wilful, dɛn fɔ ib sɔm na grɔn lɛ i go pik. 17 So i de de te ivintɛm. I bit ɔl wetin i gɛda fɔ mek flawa ɛn i bi lɛkɛ twɛnti fayv pawns wet so. 18 I kɛr am go na di siti go sho in mɔdɛnlɔ wetin i gɛda, dɔn i gi am di balans it we i bin gɛt pan di it we lɛf afta i bin dɔn bɛlful. 19 In mɔdɛnlɔ aks am usay i go gɛda da de de ɛn udat gɛt di fil we i go. I pre mek PAPA GƆD blɛs di man we gɛt di fil fɔ we i trit am fayn. Ruth tɛl Naomi se na di man we nem Boaz gɛt di fil we i wok da de de. 20 We Naomi yɛri dat nain i ala se mek dɛn blɛs PAPA GƆD fɔ we i nɔ de fɔgɛt in pipul dɛn wɛda dɛn liv ɔ dɛn day. I tɛl Ruth se Boaz na dɛn fambul. I se in na wan pan dɛn gud gud fambul. 21 Ruth we na Moabayt uman tɛl am se nɔto dat nɔmɔ, i se di man tɛl am fɔ de nia in wokman dɛn te dɛn dɔn gɛda wetin dɛn fɔ gɛda. 22 Naomi tɛl in dɔtɛnlɔ se i fɔ lɛf de wit di man in wokuman dɛn, lɛ i nɔ go na ɔda fam dɔn dɛn go ambɔg am. 23 So Ruth de de wit Boaz in wokuman dɛn ɛn gɛda di af af te di tɛm fɔ avɛst dɔn ɛn na wit in mɔdɛnlɔ i bi tap. |
Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.
Bible Society in Sierra Leone