Rɛvɛleshɔn 7 - Krio Fɔs Oli BaybulDi Wan Ɔndrɛd ɛn Fɔti-fo Tawzin Pipul dɛn na Izrɛl 1 Wɛn dat dɔn, a si fo enjɛl dɛn tinap na di fo kɔna dɛn na di wɔl. We dɛn tinap de, dɛn bin de tap di briz we bin want fɔ blo kɔmɔt na di fo kɔna dɛn na di wɔl, mek dɛn nɔ blo pan di dray grɔn ɔ pan di wata ɔ pan dɛn tik. 2 Wɛn dat dɔn, a si ɔda enjɛl kɔmɔt na di say we di san de kɔmɔt. I bin ol Gɔd, we gɛt layf sote go, in stamp. I ala lawd wan tɔk to di fo enjɛl dɛn we Gɔd bin gi pawa fɔ pwɛl di wata ɛn di dray grɔn we de na di wɔl. 3 I se, “Una nɔ pwɛl di dray grɔn, di wata ɛn dɛn tik, te wi dɔn put Gɔd in stamp pan dɛn wan we de wok fɔ am, dɛn fɔrɛd.” 4 Dɛn a yɛri ɔmɔs pipul di enjɛl dɛn bin stamp; di nɔmba na bin wan ɔndrɛd ɛn fɔti-fo tawzin, dɛn bin kɔmɔt na ɔl dɛn trayb na Izrɛl. 5 Dɛn stamp twɛlv tawzin pan Juda in trayb; twɛlv tawzin pan Rubɛn in trayb; twɛlv tawzin pan Gad in trayb; 6 twɛlv tawzin pan Asha in trayb; twɛlv tawzin pan Naftali in trayb; twɛlv tawzin pan Manasɛ in trayb; 7 twɛlv tawzin pan Simiɔn in trayb; twɛlv tawzin pan Livay in trayb; twɛlv tawzin pan Isaka in trayb; 8 twɛlv tawzin pan Zɛbyulɔn in trayb; twɛlv tawzin pan Josɛf in trayb; ɛn twɛlv tawzin pan Bɛnjamin in trayb. Bɔku Pipul we Wɛr Wayt 9 Wɛn dat dɔn, a luk bak, na de a si bɔku bɔku pipul we pɔsin nɔ ebul kɔnt. Dɛn bin kɔmɔt na ɔl dɛn trayb ɛn ɔl dɛn neshɔn na wɔl, dɛn bin de tɔk ɔl dɛn difrɛn difrɛn laŋwej na wɔl, sɔm bin wayt, sɔm bin blak. Dɛn bin tinap bifo di ay chia we kiŋ kin sidɔm, na di say we di Ship insɛf bin de; dɛn bin wɛr wayt ɛn dɛn ɔl bin olpam. 10 Dɛn ɔl bin de ala lawd wan se, “Na Gɔd we sidɔm na di ay chia ɛn di Ship dɔn sev wi!” 11 Ɔl di enjɛl dɛn we bin tinap rawnd di ay chia we kiŋ kin sidɔm, ɛn rawnd di bigman dɛn ɛn di fo tin dɛn we gɛt layf, bin ledɔm flat bifo di ay chia ɛn dɛn bin de prez Gɔd. 12 Dɛn bin de se, “Emɛn! Na wi Gɔd gɛt prez, nain wɔndaful, nain gɛt sɛns, nain gɛt ɔna, nain gɛt pawa ɛn nain na kiŋ sote go; wi de tɛl am tɛnki! Emɛn!” 13 Wan pan di bigman dɛn aks mi se, “Yu no udat na dɛn pipul ya we wɛr wayt? Yu no usay dɛn kɔmɔt?” 14 A ansa am se, “Mi nɔ no dɛn, sa. Na yu no dɛn, sa.” Na de i se, “Dɛn pipul ya na dɛn wan we bin tinap traŋa wɛn da big trɔbul bin fɔdɔm. Dɛn dɔn tek di Ship in blɔd was dɛn klos, mek dɛn wayt. 15 Na dat mek, de ɛn nɛt, dɛn tinap bifo di ay chia we Gɔd sidɔm pan, ɛn dɛn de nain os de sav am. Di wan we sidɔm na di ay chia go kɔba dɛn mek natin bad nɔ mit dɛn. 16 Aŋri nɔ go kech dɛn igen, dɛn nɔ go tɔsti igen, ɔt ɔt san nɔ go bɔn dɛn igen ɛn i nɔ go mek dɛn sɔfa pen, 17 bikɔs di Ship we de na di ples we di ay chia we kiŋ kin sidɔm, de, insɛf go de gyad dɛn lɛkɛ pɔsin we de mɛn ship. Nain go kɛr dɛn go na di say we da wata we de bɔs na grɔn we de gi layf, de. Gɔd go mek dɛn nɔ kray igen.” |
Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.
Bible Society in Sierra Leone