Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Di Nɔmba Dɛm 21 - Krio Fɔs Oli Baybul


Dɛn Bit Di Kenanayt Dɛn

1 Wɛn di kiŋ na Arad, wan pan di siti dɛn na Kenan, we tap na di Nɛgɛv, yɛri se Izrɛl de pas bay di rod fɔ go Atharim, i mek in man dɛn atak di Izrɛlayt dɛn ɛn kapchɔ sɔm pan dɛn.

2 Dat mek Izrɛl mek prɔmis to PAPA GƆD. Dɛn swɛ se, if PAPA GƆD lɛ dɛn ebul dɛn, dɛn go dɔnawe wit di Kenanayt dɛn ɛn pwɛl dɛn siti dɛn kpatakpata.

3 PAPA GƆD ansa dɛn ɛn mek dɛn bit di Kenanayt dɛn. Di Izrɛlayt dɛn pwɛl di pipul dɛn ɛn dɛn siti dɛn kpatakpata. Na dat mek dɛn kɔl de Oma,


Di Snek We Dɛn Mek Wit Brɔnz

4 Dɛn bin de waka kɔmɔt na Mawnt Ɔ bay di rod fɔ go na di Rɛd Si so dat dɛn nɔ go pas insay Idɔm. Bɔt we di pipul dɛn nɔ ebul bia na rod igen,

5 dɛn bigin grɔmbul pan PAPA GƆD ɛn pan Mozis. Dɛn se wetin mek dɛn pul dɛn kɔmɔt nɔ Ijipt fɔ mek dɛn kam day na di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap. Dɛn se bred nɔ de de, wata nɔ de de ɛn dɛn nɔ want di nasti it we dɛn gɛt fɔ de it.

6 So PAPA GƆD sɛn snek dɛn pan dɛn we bin de bɛt ɛn kil dɛn. Di snek dɛn bɛt bɔku pan dɛn ɛn bɔku Izrɛlayt dɛn day.

7 Di pipul dɛn go mit Mozis ɛn beg am mek i pre mek PAPA GƆD drɛb di snek dɛn. Dɛn se, “Wi dɔn du bad we wi grɔmbul pan PAPA GƆD ɛn pan yu. Duya pre mek PAPA GƆD pul dɛn snek ya kɔmɔt pan wi. So Mozis insɛf pre fɔ di pipul dɛn.

8 PAPA GƆD tɛl Mozis fɔ mek snek ɛn ɛŋ am na wan pol. I se, “Ɛnibɔdi we snek bɛt, kin luk dis snek na di pol, dɔn i nɔ go day.

9 So Mozis tek bras ayɛn mek dis snek ɛn ɛŋ am na pol. So ɛnibɔdi we snek bɛt naw, ɛn luk dis snek we dɛn tek bras ayɛn mek, nɔ go day.


Dɛn Kɔmɔt Mawnt Ɔ Go na Di Moabayt Dɛn Vali

10 Di Izrɛlayt dɛn go te dɛn rich Oboth, usay dɛn kamp.

11 Afta dat dɛn lɛf Oboth ɛn kamp na Iyeabarim Abarim we de na di say na di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap, we de frɔnt Moab to di say we san de grap.

12 We dɛn kɔmɔt de dɛn go te dɛn rich di Zɛrɛd Vali ɛn kamp de.

13 Dɛn lɛf de ɛn kamp na Anɔn rod we de insay di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap bɔt go te rich usay na di Amɔrayt dɛn ples. Anɔn na di bɔda fɔ Moab. Nain de bitwin Moab ɛn di Amɔrayt dɛn.

14 Na dat mek dɛn tɔk insay di buk we tɔk bɔt wa dɛn we PAPA GƆD fɛt se, “Waɛb we de na Sɔfa ɛn di dip ples na Mawnt Anɔn

15 wit di slop dɛn ɔl we de na dis dip ples ya we de go to A ɛn we de na Moab in bɔda.

16 Frɔm de, dɛn waka te rich Bir, di wɛl we na de PAPA GƆD tɛl Mozis se lɛ i gɛda ɔlman togɛda ɛn in di PAPA GƆD go gi dɛn wata.

17 Da tɛm de di Izrɛlayt dɛn siŋ se, “Wɛl, bɔs wata siŋ bɔt am

18 Siŋ bɔt di wɛl we bigman dɛn bin dig, di wɛl we di aristo dɛn drink pan dɛn aristo we na kiŋ dɛn wit dɛn tik.” Dɛn kɔmɔt na di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap go na Matana,

19 frɔm Matana dɛn go Naɛliɛl, frɔm Naɛliɛl dɛn go Bamɔth,

20 ɛn frɔm Bamɔth dɛn go na Moab vali usay, di pantap say na Pizga de luk oba di eria we dɛn nɔ de bil ɔ gro ɛnitin igen.


Dɛn Bit Kiŋ Sayɔn Ɛn Kiŋ Ɔg

21 Izrɛl sɛn mɛsenja dɛn to Kiŋ Sayɔn, di kiŋ fɔ di Amɔrayt dɛn.

22 Di mɛsej na fɔ lɛ i gri mek dɛn pas insay in kɔntri. Dɛn se dɛn nɔ go bɛn nɔn say ɔ drink wata frɔm ɛni wɛl. Dɛn se na di men rod nɔmɔ dɛn go waka te dɛn kɔmɔt insay in kɔntri.

23 Bɔt Kiŋ Sayɔn nɔ gri mek dɛn pas insay in kɔntri. Bifo dat i gɛda ɔl in sojaman dɛn fɔ go mit di Izrɛlayt dɛn insay di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap. Wɛn dɛn rich Jeaz nain dɛn fɛt wit di Izrɛlayt dɛn.

24 Pan ɔl dat, Izrɛl kil am ɛn tek in land frɔm Anɔn to Jabɔk nain an. Dɛn nɔ ebul tek pas dat nain an bikɔs di Amonayt dɛn we bin de na di bɔda bin gɛt gud sikyɔriti de.

25 Izrɛl kapchɔ ɔl di Amɔrayt dɛn siti dɛn ɛn tap de. Ɛshbɔn ɛn ɔl di ɔda siti dɛn we de rawnd am bin miks pan di siti dɛn.

26 Ɛshbɔn na bin di big siti usay Kiŋ Sayɔn we na bin di Amɔrayt dɛn kiŋ bin tap, afta i bin dɔn fɛt wit di fɔstɛm kiŋ na Moab ɛn tek ɔl in land dɛn nain an te rich Anɔn.

27 Na dat mek dɛn wan we de rayt pɔɛtri se: “Kam na Ɛshbɔn mek dɛn bil am bak lɛ di big siti we Kiŋ Sayɔn bin de, de bak.

28 Faya bin kɔmɔt insay Ɛshbɔn di big siti na Sayɔn bɔn. I bɔn A na Moab, ɛn di pipul dɛn we tap ɔp na Mawnt Anɔn.

29 E Moab, una alaki! Di pipul dɛn na Kimɔsh, una dɔn dɔn! I dɔn mek in bɔypikin dɛn rɔnawe ɛn Kiŋ Sayɔn, di kiŋ fɔ di Amɔrayt dɛn dɔn kech ɔl in gyal pikin dɛn.

30 Bɔt wi dɔn ovatro dɛn; Ɛshbɔn dɔn pwɛl te rich Dibɔn. Wi dɔn nyamanyama am te rich Nofa, we go te rich Mɛdɛba.

31 So Izrɛl sɛtul na di Amɔrayt dɛn land.

32 Afta Mozis bin dɔn sɛn pipul dɛn fɔ go wach aw Jezɛ tan, di Izrɛlayt dɛn kapchɔ ɔl di siti dɛn we de rawnd am ɛn drɛb di Amɔrayt dɛn we bin tap de.

33 Dɔn dɛn tɔn rawnd go pas ɔp di rod fɔ go na Beshan usay Ɔg we na kiŋ na Beshan go mit dɛn wit in wanol ami ɛn fɛt wit dɛn na Edrei.

34 PAPA GƆD tɛl Mozis se, “Nɔ fred am bikɔs a dɔn gi yu in, in pipul dɛn ɛn in land. Yu fɔ du am wetin yu bin du to Kiŋ Sayɔn, di Amɔrayt dɛn kiŋ we bin de rul Ɛshbɔn.

35 So dɛn bit am wit in bɔypikin dɛn wit ɔl in pipul dɛn. Dɛn ɔl day ɛn di Izrɛlayt dɛn tek in land as dɛn yon.

Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan