Di Nɔmba Dɛm 20 - Krio Fɔs Oli BaybulWetin Bi Na Kedɛsh ( Ɛksodɔs 17:1-7 ) 1 Insay di fɔs mɔnt nain di wanol Izrɛlayt kɔmyuniti rich na di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap na Zin ɛn dɛn tap na Kedɛsh. Na de dɛn de we Miriam day ɛn dɛn bɛr am de. 2 I kam bi se wata nɔ bin de fɔ di pipul dɛn so dɛn bigin grɔmbul pan Mozis ɛn Erɔn. 3 Dɛn se i bin fɔ bɛtɛ fɔ dɛn if dɛn bin dɔn day di tɛm we dɛn brɔda dɛn bin day bifo PAPA GƆD. 4 Dɛn se wetindu Mozis ɛn Erɔn briŋ PAPA GƆD in pipul dɛn ɛn dɛn animal dɛn kam fɔ kam day na di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap. 5 Dɛn se wetin mek dɛn pul dɛn kɔmɔt na Ijipt briŋ dɛn kam na ples we nɔ bɛtɛ. Dɛn se di ples nɔ gɛt ɛni ɔf di tin dɛn we dɛn bin de it na Ijipt ɛn wetin mek i wɔs, wata sɛf nɔ de fɔ drink. 6 Mozis ɛn Erɔn kɔmɔt usay di Izrɛlayt dɛn gɛda go na di Tɛnt usay dɛn kin mit PAPA GƆD in domɔt. Dɛn bɛn dɛn ed dɔŋ, dɔn PAPA GƆD apia to dɛn. 7 PAPA GƆD tɛl Mozis se, 8 “Tek di wɔkinstik, dɔn yu ɛn yu brɔda Erɔn fɔ lɛ ɔlman gɛda wan ples. Usay dɛn ɔl de luk yu, tɔk to di big ston dɔn i go pul wata. Yu go mek wata kɔmɔt na dis big ston ya we ɔlman na di kɔmyuniti ɛn dɛn animal dɛn go drink. 9 So Mozis tek di wɔkinstik kɔmɔt usay PAPA GƆD de, jɛs lɛkɛ aw PAPA GƆD bin se. 10 In ɛn Erɔn gɛda ɔlman bifo di big ston, dɔn Mozis bigin tɔk pan di pipul dɛn. I kɔl dɛn rebɛl ɛn aks dɛn if in ɔ in brɔda fɔ lɛ wata kɔmɔt na di big ston fɔ dɛn. 11 Dɛn Mozis es in an ɔp ɛn nak di big ston tu tɛm wit di wɔkinstik. Bɔku wata jɛs bɔs kɔmɔt insay dɔn di wanol kɔmyuniti ɛn ɔl di animal dɛn drink. 12 Bɔt PAPA GƆD tɛl Mozis ɛn Erɔn se, “Bikɔs una nɔ trɔs mi gud, una nɔ mek a fil gud ɛn sho di Izrɛlayt dɛn se a oli, nɔn pan una nɔ go kɛr di pipul dɛn go na di land we a de gi dɛn. 13 Dis ples yaso nem “Mɛriba fɔ sho se di Izrɛlayt dɛn mek plaba wit PAPA GƆD ɛn insɛf sho dɛn aw i oli. Di Kiŋ Na Idɔm Nɔ Gri Fɔ Lɛ Di Izrɛlayt Dɛn Pas De 14 Mozis sɛn mɛsenja dɛn kɔmɔt na Kedɛsh to di Kiŋ na Idɔm. I se mek dɛn tɛl am se in brɔda we na Izrɛl nain sɛn dɛn. I se lɛ i mɛmba ɔl di waala we dɛn na Izrɛl dɔn pas. 15 Aw dɛn lɔntɛm pipul bin go na Ijipt ɛn dɛn ɔl bin tap de fɔ lɔŋ. Aw di Ijipshian dɛn bin trit dɛn ɛn dɛn fɔstɛm-papa dɛn bad, 16 bɔt we dɛn kray to PAPA GƆD, i yɛri dɛn ɛn sɛn wan enjɛl we pul dɛn kɔmɔt na Ijipt. I se dɛn fɔ tɛl am se da tɛm de we dɛn de na Kedɛsh so dɛn de nain kɔntri in bɔda, 17 so dɛn de beg fɔ lɛ dɛn pas insay in kɔntri. I se dɛn fɔ tɛl am se dɛn nɔ go ambɔg natin de ɛn wata sɛf dɛn nɔ go drink nain wɛl dɛn. I se dɛn fɔ tɛl am se na di men rod, dɛn go pas, ɛn dɛn nɔ go bɛn na di lɛf ɔ di rayt te dɛn kɔmɔt insay di kɔntri. 18 Bɔt di kiŋ na Idɔm ansa dɛn se dɛn nɔ go pas de. I se if di Izrɛlayt dɛn mistek, in ami go atak dɛn ɛn kil dɛn. 19 Di Izrɛlayt dɛn tɔk bak se na di men rod nɔmɔ dɛn wan fɔ pas. Dɛn se if ɛniwan pan dɛn ɔ dɛn animal drink wata de, dɛn rɛdi fɔ pe fɔ am as dɛn jɛs want fɔ waka ɛn pas insay in kɔntri. 20 Bɔt i stil pin se dɛn nɔ go pas de. So i mek in big ɛn pawaful ami go fɔ atak di Izrɛlayt dɛn. 21 As Idɔm nɔ gri fɔ mek dɛn pas insay di kɔntri, di Izrɛlayt dɛn kɔmɔt de saful. Aw Erɔn Day 22 Di wanol Izrɛlayt kɔmyuniti kɔmɔt na Kedɛsh go na Mawnt Ɔ. 23 We dɛn rich Mawnt Ɔ, nia di Idɔm bɔda, PAPA GƆD tɛl Mozis ɛn Erɔn se, 24 “Erɔn go day na ya go mit in pipul dɛn. I nɔ go mas fut insay di land we a de gi di Izrɛlayt dɛn, bikɔs una ɔltu nɔ du wetin a tɛl una fɔ du we wata fɔ kɔmɔt na Mɛriba. 25 Kɔl Erɔn ɛn in bɔypikin Ɛlieza ɛn kɛr dɛn go ɔp Mawnt Ɔ. 26 Pul Erɔn in gawn ɛn wɛr am pan in bɔypikin Ɛlieza bikɔs na de Erɔn go day go mit in pipul dɛn. 27 Mozis du wetin PAPA GƆD se. Dɛn go ɔp Mawnt Ɔ usay ɔl di Izrɛlayt dɛn go si dɛn ɛn 28 i pul Erɔn in gawn ɛn wɛr am pan Ɛlieza we na Erɔn bɔypikin. Dɔn Erɔn day ɔp de, pantap di mawnten. Dɛn Mozis ɛn Ɛlieza kam dɔŋ di mawnten. 29 We ɔlman yɛri se Erɔn dɔn day di wanol Izrɛlayt kɔmyuniti munin fɔ am fɔ tati de. |
Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.
Bible Society in Sierra Leone