Di Nɔmba Dɛm 14 - Krio Fɔs Oli BaybulDi Pipul Dɛn Grɔmbul 1 Da nɛt de ɔl di Izrɛlayt dɛn bigin kray ɛn ala lawd lawd wan. 2 Dɛn bigin grɔmbul pan Mozis ɛn Erɔn ɛn ɔlman we de de. Dɛn se i bin fɔ bɛtɛ if dɛn bin dɔn day na Ijipt ɔ na di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap. 3 Dɛn se wetin mek PAPA GƆD briŋ dɛn kam na dis land fɔ mek dɛn kam kil dɛn pan wa. Dɛn se dɛn go kech dɛn wɛf ɛn pikin dɛn so i go bɛtɛ mek dɛn go bak na Ijipt. 4 Afta dɛn dɔn grɔmbul gud, dɛn tɛl dɛnsɛf se dɛn fɔ pik lida ɛn lɛ dɛn go bak na Ijipt. 5 Dis mek Mozis ɛn Erɔn jɛs bɛn dɛn fes dɔŋ usay di wanol Izrɛlayt kɔmyuniti gɛda. 6 Jɔshwa we na Nɔn in bɔypikin ɛn Kelɛb we na Jɛfunɛ in bɔypikin we bin de pan di man dɛn we go wach aw di land tan, chɛr dɛn klos fɔ sho aw dɛn vɛks, 7 ɛn tɛl di ɔda Izrɛlayt dɛn se di land we dɛn pas we dɛn bin de wach fayn bad bad. 8 Dɛn se wans PAPA GƆD gladi wit wetin dɛn de du, i go mɔs kɛr dɛn go na da land de we gud ɛn de bia bɔku tin ɛn i go mɔs gi dɛn di land. 9 Dɛn tɛl dɛn kɔmpin dɛn se, dɛn nɔ fɔ mek lɛk rebɛl pan PAPA GƆD ɛn dɛn nɔ fɔ fred di pipul dɛn we tap de bikɔs dɛn di Izrɛlayt go dɔnawe wit di pipul dɛn. Dɛn se di pipul dɛn nɔ gɛt natin fɔ kɔba dɛn bɔt dɛn di Izrɛlayt dɛn gɛt PAPA GƆD wit dɛn so dɛn nɔ fɔ fred di pipul dɛn. 10 We dɛn dɔn tɔk dɔn, di Izrɛlayt dɛn bigin tɔk se, dɛn fɔ ston dɛn te dɛn day. Wantɛm nain PAPA GƆD apia na di Tɛnt we in ɛn Mozis kin mit to ɔl di Izrɛlayt dɛn. Mozis Pre Fɔ Di Pipul Dɛn 11 PAPA GƆD tɔk to Mozis. I se, “Dɛn pipul ya jɛs de trit mi ɛniaw. Dɛn nɔ de gri fɔ biliv mi pan ɔl di wɔnda we a dɔn ple, we dɛn dɔn si. 12 Naw a go sɛn bad bad sik pan dɛn ɛn dɔnawe wit dɛn, bɔt yu, a go mek yu gɛt pikin dɛn we go bi wanol neshɔn ɛn yu go pawaful pas dɛn. 13 Mozis tɛl PAPA GƆD se; if yu du so di Ijipshian dɛn go yɛri. Na yu bin dɔn yuz yu pawa fɔ pul di Izrɛlayt dɛn na dɛn an. 14 Dɛn go tɛl di pipul we tap na dis land bɔt dat. Di pipul dɛn bin dɔn yɛri bɔt aw yu, PAPA GƆD de wit dɛn pipul ya ɛn dat yu, PAPA GƆD de tɔk to dɛn fes to fes ɛn aw yu klawd de kɔba dɛn, dat yu de lid dɛn wit yu klawd santɛm ɛn wit yu faya we nɛt kam. 15 If yu kil ɔl dɛn pipul ya di sem tɛm, dɛn neshɔn we bin dɔn yɛri ɔl dɛn gud tin bɔt yu, go se 16 na we yu nɔ ebul fɔ kɛr dɛn go na di land we yu bin dɔn prɔmis se yu go kɛr dɛn, na dat mek yu kil dɛn ɔl na di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap. PAPA GƆD, na tɛm dis we yu fɔ sho aw yu pawaful. 17 Na yu bin se, 18 yu PAPA GƆD nɔ de vɛks kwik, yu gɛt beberebe lɔv ɛn yu rɛdi fɔ fɔgiv sin ɛn ɔda kayn rebɛl wok. Yu se yu PAPA GƆD nɔ de lɛf di pɔsin we du bad fɔ go skɔchfri, yu de pɔnish pikin dɛnsɛf fɔ dɛn papa dɛn sin te rich di gret gret grampikin dɛn. 19 Bay di kayn beberebe lɔv we yu gɛt, fɔgiv yu pipul dɛn sin jɛs lɛk aw yu bin dɔn de fɔgiv dɛn frɔm we dɛn lɛf Ijipt. 20 PAPA GƆD ansa se, “A dɔn fɔgiv dɛn bikɔs yu dɔn beg, 21 bɔt wans mi na PAPA GƆD we nɔ de day ɛn wans pipul de si mi, PAPA GƆD in wok na di wanol wɔl, 22 nɔn pan di man dɛn we si ɔl di wɔnda we a ple na Ijipt ɛn na di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap bɔt we stil nɔ obe mi, bɔt de tɛst mi pawa bɔku bɔku tɛm, 23 go ɛva si di land we a prɔmis dɛn fɔstɛm pipul ɛn swɛ se a go gi to dɛn. Dɛn nɔn we biev ɛniaw to mi nɔ go si da land de. 24 Bɔt bikɔs Kelɛb, mi savant, gɛt difrɛn spirit ɛn de sav mi wit ɔl in at, a go kɛr am na di land we i bin go wach ɛn in ɛn in jɛnareshɔn go tap de as dɛn yon. 25 As di Amalɛkayt dɛn ɛn di Kenanayt dɛn tap na di vali dɛn, una tɔn bak tumara ɛn pas bay di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap na di sem rod fɔ go na di Rɛd Si. PAPA GƆD Pɔnish Di Pipul Dɛn Fɔ We Dɛn Grɔmbul 26 PAPA GƆD tɔk to Mozis ɛn Erɔn 27 I se, “Dis kɔmyuniti so bad, dɛn jɛs de grɔmbul pan mi. A dɔn gens fɔ yɛri ɔl di tin dɛn we dɛn de grɔmbul. 28 So tɛl dɛn se wans mi PAPA GƆD nɔ de day, ɔl wetin dɛn dɔn grɔmbul, nain a go du; 29 na dis ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap ya, dɛn dedebɔdi go le wans di pɔsin dɔn twɛnti ia ɔ dɔn pas twɛnti ia, we dɛn bin kɔnt ɛn we dɔn grɔmbul pan mi. 30 Dɛn nɔn nɔ go mas fut insay di land we a bin dɔn swɛ se a go mek i bi dɛn yon pas Kelɛb we na Jɛfunɛ in bɔypikin ɛn Jɔshwa we na Nɔn in bɔypikin. 31 As fɔ dɛn pikin dɛn we dɛn se dɛn go kech, na dɛn a go lɛ ɛnjɔy di vɛri land we dɛn luk badyay. 32 Bɔt fɔ dɛn, na di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap dɛn dedebɔdi go le. 33 Dɛn po pikin dɛn go gɛt fɔ de na di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap de mɛn ship dɛn fɔ fɔti ia we dɛn go de sɔfa fɔ di we we dɛn pipul dɛn biev te di las dedebɔdi le. 34 I gɛt fɔ bi fɔti ia as wan ia go bi wande pan di fɔti de we dɛn bin tek fɔ wach aw di land tan. Dɛn go sɔfa fɔ dɛn sin ɛn na da tɛm de dɛn go no wetin i tan lɛk fɔ lɛ PAPA GƆD nɔ de wit dɛn. 35 Na mi PAPA GƆD dɔn tɔk ɛn a go mɔs du wetin a se to dɛn bad pipul ya we dɔn plan fɔ ambɔg mi. Dɛn go day wan bay wan na dis ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap we dɛn rich dɛn Watalo. Lɔnta. 36 Di man dɛn we Mozis bin sɛn fɔ go wach aw di land tan we tɔn bak ɛn pɔyzin pipul dɛn maynd we mek dɛn bigin grɔmbul pan PAPA GƆD, 37 day afta we PAPA GƆD ib bad bad sik pan dɛn. 38 Pan ɔl di man dɛn we bin go wach aw di land tan, na Jɔshwa we na Nɔn in bɔypikin ɛn Kelɛb we na Jɛfunɛ in bɔypikin nɔmɔ nɔ day. Di Fɔstɛm We Dɛn Tray Chans Fɔ Go Na Di Land ( Ditarɔnɔmi 1:41-46 ) 39 Wɛn Mozis tɛl ɔl di Izrɛlayt wetin PAPA GƆD se, dɛn bigin kray bita bita wan. 40 Di nɛks de mɔnin, dɛn go ɔp bay di il na di kɔntri ɛn se wi dɔn sin, wi go go na di ples we PAPA GƆD bin dɔn prɔmis wi. 41 Mozis tɔk pan dɛn ɛn aks dɛn wetin mek dɛn de disobe wetin PAPA GƆD se. I tɛl dɛn se 42 i nɔ go wok bikɔs PAPA GƆD nɔ de wit dɛn. 43 I wɔn dɛn se dɛn go brakɛt di Amalɛkayt dɛn ɛn di Kenanayt dɛn we go bit dɛn. I se as dɛn dɔn ib PAPA GƆD oba, i nɔ go de wit dɛn so dɛn go day na wa. 44 Pan ɔl dis bikɔs dɛn tink se dɛn rayt, dɛn go ɔp to di kɔntri na di il ivin we Mozis nɔ go wit dɛn ɛn di Kɔvinant Bɔks nɔ muf kɔmɔt na di kamp. 45 Di Amalɛkayt dɛn ɛn di Kenanayt dɛn we bin tap ɔp di kɔntri na di il kam dɔŋ, atak dɛn ɛn bit dɛn gud wan te rich Ɔma. |
Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.
Bible Society in Sierra Leone