Nɛimaya 9 - Krio Fɔs Oli BaybulDi Pipul Dɛn Kɔnfɛs Dɛn Sin 1 Di de we mek twɛnti-fo, na di sem mɔnt, di pipul dɛn gɛda bak. Dis tɛm, dɛn bin de fast ɛn wɛr saklɔth ɛn kɔba dɛnsɛf wit dɔst. 2 Di wan dɛn we dɛn na bɔn Izrɛlayt sɛpret dɛnsɛf frɔm di ɔda wan dɛn. Dɛn tinap usay dɛn bin de ɛn kɔnfɛs dɛn sin ɛn di sin dɛn we dɛn pipul bin dɔn kɔmit. 3 Dɛn tinap fɔ tri awa we Ɛzra bin de rid na di buk we PAPA GƆD dɛn GƆD in lɔ rayt. Di ɔda tri awa dɛn yuz am fɔ kɔnfɛs ɛn wɔship PAPA GƆD dɛn GƆD. 4 Di Livayt dɛn, Jɛshwa, Bani, Kadmiɛl, Shibanaya, Buni, Sherɛbaya, Bani ɛn Kɛnani bin tinap na di stɛp ɛn pre lawd wan to PAPA GƆD dɛn GƆD. 5 Di Livayt dɛn we na Jɛshwa, Kadmiɛl, Bani, Ashabnia, Sherɛbaya, Odaya, Shibanaya ɛn Pɛtaya se mek ɔlman tinap ɛn prez PAPA GƆD, di GƆD we go de sote go. Dɛn se, “Mek wi blɛs PAPA GƆD in nem. Di nem we pas ɔl ɔda nem we wi kin prez. Di Prea We Dɛn Pre Fɔ Kɔnfɛs 6 PAPA GƆD, na yu waŋren na GƆD. Yu mek di ɛvin, ivin insay insay di ɛvin ɛn ɔl di sta dɛn, di wɔl ɛn ɔl wetin de insay am, di si dɛn ɛn ɔl wetin de insay dɛn. Na yu gi layf to ɔltin ɛn di bɔku bɔku tin dɛn na ɛvin de wɔship yu. 7 Yu na PAPA GƆD di GƆD we pik Ebram, pul am kɔmɔt na Ɔ usay dɛn kiŋ in advaysa dɛn dɛn de ɛn gi am nem Ebraam. 8 Yu fɛnɔt se i tret wit yu so yu mek Kɔvinant wit am se yu go gi di land we di Kenanayt, di Itayt, di Amɔrayt, di Pɛrizayt, di Jɛbyusayt ɛn di Gagashayt dɛn de to in jɛnareshɔn. Yu dɔn de kip yu prɔmis bikɔs yu nɔ miks pan bɛnbɛn. 9 “Yu bin si di sɔfa we wi pipul dɛn bifo wi, sɔfa na Ijipt; yu yɛri we dɛn de ala midul di Rɛd Si. 10 We yu no se di Kiŋ, in ɔfisa dɛn ɛn ɔl in pipul dɛn na Ijipt de trit dɛn bad yu ple wɔnda ɛn ple mirekul pan dɛn. Yu mek nem fɔ yusɛf we de te tide. 11 We dɛn wan pas bay di Rɛd Si, yu sheb di wata midul so dat dɛn kin waka na dray land dɔn yu kɔba di wata bak pan dɛn Ijipshian dɛn we bin de rɔnata dɛn. Di wata swɛla dɛn lɛkɛ se dɛn na big big ston dɛn we dɛn ib midul wata. 12 Yu kin apia lɛkɛ klawd fɔ lid dɛn de tɛm ɛn lɛkɛ faya fɔ sho usay dɛn fɔ go we nɛt kam. 13 Yu kɔmɔt na ɛvin kam dɔŋ na Mawnt Saynay kam tɔk to dɛn. Yu gi dɛn lɔ ɛn kɔmand dɛn we gud ɛn dɛn nɔ pashal. 14 Yu tɛl dɛn bɔt di de we yu mek oli ɛn spɛshal ɛn gi di lɔ dɛn to yu pikin Mozis fɔ dɛn. 15 “We dɛn aŋri, yu sɛn bred kɔmɔt na ɛvin fɔ dɛn ɛn we dɛn tɔsti, yu mek wata kɔmɔt na rɔk fɔ dɛn fɔ drink; yu tɛl dɛn se mek dɛn go insay ɛn tek kɔntrol na di land we yu bin dɔn swɛ se yu go gi dɛn. 16 Bɔt usay, wi fɔstɛm pipul dɛn bin ambɔgin ɛn traŋayes so dɛn nɔ obe di kɔmand we yu gi dɛn. 17 Dɛn nɔ gri fɔ yɛri wɔd, dɛn fɔgɛt bɔt di mirekul dɛn we yu ple fɔ dɛn. Dɛn bin so traŋayes dat dɛn fɛn rebɛl lida fɔ kɛr dɛn go bak go bi slev usay dɛn kɔmɔt. Bɔt yu na PAPA GƆD we gɛt sɔri at; Yu gud ɛn rɛdi fɔ fɔgiv. Yu nɔ gɛt shɔtat ɛn di lɛk we yu kin lɛk pɔsin kin tumɔs. Dat mek yu nɔ jɛs lɛf dɛn to dɛnsɛf. 18 Ivin we dɛn mek kaw pikin ɛn tɛl dɛnsɛf se nain na di gɔd we pul dɛn kɔmɔt na Ijipt ɔ wɛn dɛn kin du ɔlkayn bad ɛn tɔk bad bɔt yu. 19 Bikɔs yu gɛt sɔm kayn bad bad sɔri at, yu nɔ jɛs lɛf dɛn to dɛnsɛf di tɛm we dɛn de na di di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap. Yu nɔ giv ɔp pan dɛn. Ɛvride yu bin de yuz klawd fɔ gayd dɛn de tɛm ɛn faya fɔ gayd dɛn fɔ sho dɛn rod we nɛt kam. 20 Yu gɛt klin at fɔ dɛn so yu bin de tɛl dɛn wetin fɔ du ɔltɛm. Yu nɔ se yu nɔ go sɛn mana, di bred we dɛn bin de it frɔm ɛvin, ɛn yu nɔ go gi dɛn wata fɔ drink we dɛn tɔsti. 21 Yu luk afta dɛn fɔ di foti ia we dɛn de na di ples we pɔsin nɔ go ebul tap; natin nɔ de we dɛn want, we dɛn nɔ gɛt; dɛn klos nɔ pwɛl ɛn dɛn fut nɔ swɛl. 22 “Yu gi dɛn ɔl dɛn kɔntri ɛn kindɔm dɛn ɛn mek dɛn fɔ de na ivin dɛn kɔna kɔna dɛn. Dɛn ebul fɔ tek Ɛshbɔn, Kiŋ Sayɔn, in kɔntri ɛn Beshan, Kiŋ Ɔg, yon kɔntri na dɛn an. 23 Yu mek dɛn bɔypikin dɛn fɔ bɔku lɛkɛ sta dɛn ɔp klawd ɛn briŋ dɛn kam na di land we yu bin dɔn tɛl dɛn fɔstɛm-papa dɛn se, yu go gi dɛn fɔ bi dɛn yon. 24 Dɛn bɔypikin dɛnsɛf go insay go tek kɔntrol ɔf di land. Yu lili di Kenanayt dɛn we bin tap na di land bifo dɛn, yu an ova di Kenanayt wit dɛn Kiŋ dɛn ɛn di pipul dɛn we bin tap na di land, gi dɛn fɔ du wetin dɛn want. 25 Dɛn siz siti dɛn we gɛt tɔf sikyɔriti ɛn rich land dɛn; dɛn tek ova os dɛn we ful wit ɔlkayn gud tin, wɛl dɛn we dɛn dɔn dig, fam dɛn we kin pul wayn frɔm di greps, tik dɛn wit ɔliv ɛn ɔda frut de wɔp. Dɛn it te dɛn bɛlful. Dɛn it gud it dɛn we mek dɛn bɔdi fayn so dɛn bin jɛs de ɛnjɔy dɛnsɛf wit yu blɛsin. 26 “Bɔt dɛn nɔ bin de du wetin yu want ɛn dɛn tɔn rebɛl pan yu; dɛn nɔ bin bisin bɔt wetin yu lɔ se. Dɛn kil yu prɔfɛt dɛn we bin de tɛl dɛn wetin yu want, we bin de advays dɛn fɔ mek dɛn tek yu siriɔs. Dɛn tɔk bɔku bad bad tin dɛn bɔt yu. 27 So yusɛf an dɛn ova to dɛn ɛnimi mek dɛn pas am pan dɛn smɔl bit. Bɔt we dɛn ɛnimi dɛn pasmak dɛn bigin beg yu. Yu yɛri dɛn na ɛvin ɛn tek beg ɛn bikɔs yu na PAPA GƆD we gɛt sɔri at bad bad wan, yu sɛn pipul dɛn we go pul dɛn na dɛn ɛnimi dɛn an. 28 Bɔt as dɛn fil se dɛn dɔn fri, dɛn bigin du di sem tin dɛn we yu nɔ want bak. Yusɛf lɛf dɛn to dɛnsɛf mek dɛn ɛnimi dɛn rul dɛn. Bɔt wɛn dɛn kin taya dɛn kin beg yu dɔn yusɛf go tek beg na ɛvin ɛn bikɔs ɔf yu sɔri at, yu kin pul dɛn na dɛn ɛnimi dɛn an ɛvritɛm we dɛn ɛnimi atak dɛn. 29 Yu wɔn dɛn mek dɛn go bak ɛn du wetin de na di lɔ we yu gi dɛn, bɔt usay, dɛn traŋayes ɛn nɔ gri fɔ du wetin yu se. Dɛn sin ɛn nɔ gri biev lɛkɛ aw yu se. Yu se if mɔtalman biev lɛkɛ aw yu want, i go gɛt lɔŋ layf. Dɛn bin de mek traŋa at pan yu so dɛn nɔ ivin lisin we yu de tɔk to dɛn. 30 Yu peshɛnt wit dɛn fɔ lɔŋ. Wit yu klin at yu bin de yuz di prɔfɛt dɛn fɔ advays dɛn. Pan ɔl dat, dɛn nɔ yɛri wɔd, so yu an dɛn bak to di neba kɔntri dɛn. 31 Bɔt yu nɔ kɔmɔt biɛn dɛn ɔ lɛf dɛn to dɛnsɛf, bikɔs yu na gud PAPA GƆD ɛn yu de sho masi ɔltɛm. 32 “PAPA GƆD, yu na big big GƆD ɛn yu du fɔ fred. Yu na GƆD we de kip yu Kɔvinant wit wi ɛn yu nɔ de chenj yu lɔv fɔ wi. Nɔ mek lɛkɛ se di sɔfa we wi de sɔfa so nɔ min natin to yu. Dis sɔfa ya we wi Kiŋ ɛn bigman dɛn, dɛn man we de mek sakrifays fɔ wi sin dɛn, di prɔfɛt dɛn we na wi midul man dɛn to yu, wi papa dɛn ɛn ɔl di pipul dɛn de sɔfa bin dɔn de frɔm dɛn Asiria Kiŋ dɛn tɛm te tide. 33 Ɔl wetin dɔn apin to wi bin rayt bikɔs yu bin dɔn fethful to wi wayls wi de du rɔŋ ɛn yu na pɔsin we de gi wi wetindu fɔ wi. 34 Wi kiŋ dɛn, wi bigman dɛn, dɛn man we de mek sakrifays fɔ wi sin dɛn, wi papa dɛn ɔl nɔ obe yu lɔ. Dɛn nɔn nɔ bin bisin bɔt yu kɔmand ɔ di wɔn we yu bin de wɔn dɛn. 35 Di tɛm dɛnsɛf we dɛn bin gɛt dɛn yon kiŋ, ɛn de ɛnjɔy yu blɛsin na di big, fri ɛn gud land we yu gi dɛn, dɛn nɔ bin bisin bɔt yu. Dɛn lɛf fɔ sav yu ɛn nɔ lɛf di bad bad tin dɛn we dɛn bin de du. 36 Luk naw, wi na lɛkɛ slev. Wi na lɛkɛ slev na di land we yu bin dɔn gi wi fɔstɛm pipul dɛn fɔ it in frut ɛn ɛnjɔy ɔlkayn gud tin we kɔmɔt de. 37 Na we wi sin mek ɔl di bɔku bɔku avɛst we wi de gɛt de go to di kiŋ dɛn we de oba wi fɔ rul wi. Dɛn ivin de rul wi bɔdi ɛn wi animal dɛn we wi de mɛn lɛkɛ aw dɛn want. Na siriɔs trɔbul wi de pan so.” Di Pipul Dɛn Sayn Agrimɛnt 38 “Wit ɔl wetin dɔn bi, wi de mek pepa fɔ sho se wi gri ɛn wi bigman dɛn, wi Livayt dɛn ɛn dɛn man dɛn we de mek sakrifays fɔ wi sin dɛn ɔl go put dɛn stamp dɛn na di pepa.” |
Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.
Bible Society in Sierra Leone