Jɔshwa 10 - Krio Fɔs Oli BaybulIzrɛl Nyakanyaka Di Amorayt 1 Ɔl datɛnde, na Adonayzɛdɛk na kiŋ na Jerusɛlɛm. We i yɛri se Jɔshwa ɛn di Izrɛlayt dɛn dɔn kapchɔ ɛn nyakanyaka Jɛriko ɛn Ay, ɛn kil dɛn kiŋ dɛn, ɛn bɔt aw di Gibɛɔnayt dɛn dɔn mek pis wit Izrɛl, 2 in ɛn in pipul dɛn fred bad bad wan bikɔs dɛn nɔ no aw tin lɛkɛ dat fɔ apin to Gibɛɔn we na big big siti we ɔlman rɛspɛkt se bɛtɛ pas Ay ɛn gɛt traŋa sojaman dɛn. 3 So Adonayzɛdɛk sɛn to Oam we na kiŋ na Ɛbrɔn, Piram we na kiŋ na Jamuth, Jafia, kiŋ na Lakish ɛn Dɛbi, kiŋ na Ɛglɔn ɛn tɛl dɛn se, 4 lɛ dɛn go ɛp an nyakanyaka Gibɛɔn bikɔs dɛn dɔn mek pis wit Jɔshwa ɛn di Izrɛlayt dɛn. 5 So di fayv Amorayt kiŋ; di kiŋ na Jerusɛlɛm, di kiŋ na Ɛbrɔn, di kiŋ na Jamuth, di kiŋ na Lakish ɛn di Ɛglɔn kin ɛn dɛn sojaman dɛn ɔl, jɔynan rɛdi fɔ fɛt Gibɛɔn. 6 So di Gibɛɔnayt dɛn sɛn to Jɔshwa na Gilgal mɛmba an bɔt di wanwɔd we dɛn bin dɔn swɛ se dɛn gɛt, ɛn lɛ dɛn go de kwik go sev dɛn, bikɔs di Amorayt kiŋ dɛn we de na di il, dɔn gɛda fɔ go fɛt dɛn. 7 Nain Jɔshwa kɔl ɔl in sojaman dɛn; in bɛst sojaman dɛn ɛn ɔl in ɔda sojaman dɛn ɛn dɛn go de wantɛm wantɛm.. 8 Bifo Jɔshwa ɛn in man dɛn lɛf fɔ go, PAPA GƆD tɛl an se lɛ i nɔ fred bikɔs in go mɔs mek dɛn win di fɛt. 9 Dɛn waka ol nɛt, ɛn bifo di Amorayt dɛn de mek ɔp, Jɔshwa dɛn jɔs bɔs pan dɛn ɛn atak dɛn. 10 PAPA GƆD mek dɛn fred ɛn nɔ no wetin fɔ du we mek Jɔshwa ɛn in man dɛn kil dɛn bɔku bɔku wan na Gibɛɔn. Dɛn fɛt dɛn te rich Azɛka ɛn Makɛda. 11 Di Amorayt dɛn bin de rɔnawe pan di Izrɛlayt dɛn lɛk dɛn ed nɔ de. We dɛn bin de rɔndɔŋ di il na Bɛthɔrɔn, PAPA GƆD mek big big ston dɛn de kɔmɔt ɔp fɔdɔm pan dɛn ɛn kil dɛn te rich Azaka. Di wan dɛn we di ston dɛn kil bin plɛnti pas di wan dɛn we di Izrɛlayt dɛn bin kil. 12 Da de de we PAPA GƆD bin mek Izrɛl bit di Amorayt dɛn, Jɔshwa bin tɔk to PAPA GƆD. Ɔl di Izrɛlayt dɛn bin de de. I se, “San, tinap oba Gibɛɔn ɛn nɔ muf; Mun yu tinap oba Aijalɔn Vali,” 13 Ɛn di san tinap, ɛn di mun insɛf nɔ muf te di neshɔn dɔn nyakanyaka dɛn ɛnimi dɛn dɔn. Dɛn wɔd ya rayt na Di Buk Ɔf Jashɛr. Di san de midul di klawd ɛn nɔ wɔri fɔ go dɔŋ fɔ niali wanol de. 14 Tin nɔ bi lɛk dat wande ivin bifo ɛn afta PAPA GƆD bigin ansa mɔtalman in prea, lɛkɛ aw i ansa dɛn prea ɛn fɛt fɔ Izrɛl 15 Afta dat Jɔshwa ɛn ɔl in man dɛn go bak na dɛn kamp na Gilgal 16 Fayv kiŋ bin rɔnawe go ayd na di kev na Makɛda. 17 So dɛn go tɛl Jɔshwa se dɛn fɛn fayv kiŋ ayd na di kev na Makɛda. 18 Jɔshwa tɛl dɛn fɔ rol big big ston dɛn lɔk di kev domɔt ɛn mek sɔm man dɛn lɛf de fɔ gyad. 19 I se lɛ di sojaman dɛn nɔ se dɛn de gyad, bɔt lɛ dɛn rɔnata dɛn ɛnimi dɛn we bin rɔnawe, ɛn lɛ dɛn nɔ mek dɛn ɛskep, bikɔs PAPA GƆD dɔn gi dɛn di pawa fɔ kɔnka dɛn. 20 So Jɔshwa ɛn in man dɛn kil kil dɛn ɛnimi dɛn, bɔt sɔm pan dɛn manej rɔn go na dɛn siti dɛn we gɛt wɔl ɛn get, we mek dɛn nɔ ebul kil dɛn. 21 Ɔl di Izrɛlayt dɛn we bin go fɛt, tɔn bak go mit Jɔshwa na Makɛda. Nɔbɔdi na da land de nɔ mistek opin mɔt pan di Izrɛlayt dɛn. 22 So Jɔshwa tɛl in man dɛn traŋa wan se, mek dɛn opin di kev we di fayv kiŋ dɛn de, pul dɛn na do ɛn kɛr dɛn go to an. 23 Di Izrɛlayt dɛn pul di fayv kiŋ we na bin di kiŋ dɛn na Jerusɛlɛm, Ɛbrɔn, Jamuth, Lakish ɛn Ɛglɔn, kɔmɔ insay di kev. 24 We dɛn kɛr di kiŋ dɛn go to an, Jɔshwa mek dɛn lidɔm na grɔn ɛn kɔl di edman dɛn fɔ di sojaman dɛn ɛn tɛl dɛn fɔ mas di kiŋ dɛn nɛk. 25 Jɔshwa tɛl dɛn se mek dɛn mas dɛn ɛn nɔ fred bikɔs na so PAPA GƆD go de du dɛn ɛnimi dɛn we dɛn go gɛt fɔ de fɛt. 26 We ɔl dat dɔn dɔn, Jɔshwa kil di fayv kiŋ wit sɔd ɛn mek dɛn ɛŋ dɛn na difrɛn tik dɛn wan bay wan. 27 Bay ivintɛm, dɛn kɔt di bɔdi dɛn kan dɔŋ di tik dɛn ɛn trowe dɛn insay di kev we dɛn bin ayd, ɛn lɔk di kev in mɔt wit big big ston dɛn we de de ɔp to di tɛn we dɛn bin de rayt dis buk. Jɔshwa Kapchɔ Di Amɔrayt Dɛn Land 28 Da sem de de, Jɔshwa ɛn in man dɛn kapchɔ Makɛda ɛn kil ɔl di pipul dɛn ɛn trit dɛn kiŋ jɔs lɛk aw dɛn bin trit di Jɛriko kiŋ. Wan pɔsin nɔ bin lɛf. 29 We dɛn kɔmɔ Makɛda, Jɔshwa ɛn in man dɛn go atak Libna Siti. 30 PAPA GƆD mek dɛn kapchɔ Libna ɛn kil ɔlman. Nɔbɔdi nɔ bin lɛf ɛn dɛn trit di kiŋ lɛk aw dɛn bin trit da Jɛriko kiŋ. 31 We dɛn kɔmɔ Libna, Jɔshwa ɛn di Izrɛlayt dɛn go sɔrawnd Lakish ɛn atak dɛn. 32 Di sɛkɛn de, PAPA GƆD mek dɛn kapchɔ Lakish ɛn dɛn kil ɔlman wit dɛn sɔd jɔs lɛk aw dɛn kil di pipul dɛn na Libna. 33 Di kiŋ na Geza ɛn in pipul dɛn bin go ɛp di pipul dɛn na Lakish; Jɔshwa dɛn kil di kiŋ ɛn in pipul dɛn. Wan nɔ bin lɛf. 34 We di Izrɛlayt dɛn kɔmɔ Lakish, dɛn go Ɛglɔn. Dɛn sɔrawnd dɛn ɛn atak dɛn. 35 Na da sem de de dɛn kapch Ɛglɔn; dɛn kil ɔlman ɛn nɔ lɛf nɔbɔdi jɛs lɛk aw dɛn du na Lakish. 36 We dɛn kɔmɔ Ɛglɔn, Jɔshwa ɛn in sojaman dɛn go ɔp Ɛbrɔn go atak dɛn. 37 Dɛn kil ɔlman na ɔl di siti dɛn. Dɛn kil dɛn kiŋ ɛn nyakanyaka di siti ɛn ɔl di pipul dɛn. 38 We dɛn kɔmɔ de, Jɔshwa ɛn in man dɛn tɔn bak go Dɛbi go atak dɛn. 39 Dɛn kapchɔ di wanol Dɛbi ɛn dɛn kiŋ ɛn kil dɛn ɔl; wan pɔsin nɔ lɛf. Jɛs lɛk aw dɛn du Ɛbrɔn ɛn Libna ɛn dɛn kiŋ, na semweso dɛn du Dɛbi. 40 Jɔshwa ɛn in sojaman dɛn kapchɔ di wanol land: di kɔntri we na di il, di flat grɔn we de na di ist pat, di land dɛn we de dɔŋ di il na di wɛst pat ɛn dɛn kiŋ dɛm. I nɔ lɛf natin; i nyakanyaka da wanol eria de bikɔs na so PAPA GƆD we na Izrɛl dɛn PAPA GƆD tɛl am fɔ du. 41 Jɔshwa ɛn in man dɛn fɛt ɛn kapchɔ frɔm Kadɛsh Banɛa te rich Gaza, ɛn ɔl di ɔda kɔntri dɛn frɔm Goshɛn te rich Gibɛɔn. 42 Jɔshwa dɛn bin ebul kapchɔ ɔl dɛn kiŋ dɛn de ɛn dɛn land dɛn bikɔs, PAPA GƆD we na Izrɛl dɛn PAPA GƆD, bin de fɛt fɔ dɛn. 43 Afta ɔl dat, Jɔshwa ɛn in sojaman dɛn tɔn bak go na dɛn kamp na Gilgal. |
Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.
Bible Society in Sierra Leone