Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jɛrimaya 31 - Krio Fɔs Oli Baybul


Di Tɔn We Izrɛl Tɔn Bak Go Om

1 “PAPA GƆD se, Da tɛm de, a go bi ɔl di famili dɛn na Izrɛl dɛn Gɔd, ɛn dɛn go bi mi pipul.”

2 Na dis PAPA GƆD se: “Di pipul dɛn we nɔ day na di wa bin gɛt gres na di wildanɛs; wɛn Izrɛl bin de go om,

3 PAPA GƆD apia to am frɔm fawe. A lɔv yu wit da lɔv we de sote go; fɔseka dat a kɔntinyu fɔ waka tret wit una.

4 A go ɛstablish una bak, ɛn yu go establish, Yu Izrɛl we na vajin! Una go mek una tamborin dɛn bak, ɛn una go de dans wit dɛn wan we de mek gladi gladi.

5 Yu go plant greps fam bak pantap di mawnten dɛm na Sameria; di fama dɛn go plant, ɛn dɛn go ɛnjɔy di frut.

6 Bikɔs tɛm go kam we dɛn wachman dɛm go ala kɔl ɔlman na di il kɔntri na Ifrem se: ‘Una grap, lɛ wi go ɔp na Zayɔn, to PAPA GƆD we na wi Gɔd.’”

7 Bikɔs na dis PAPA GƆD se: “Siŋ lawd lawd wan wit gladi gladi fɔ Jekob ɛn pul siŋ fɔ di chif fɔ ɔl dɛn neshɔn; anawns am, prez am, ɛn tɔk se, ‘PAPA GƆD dɔn sev in pipul, di balans pan di Izrɛlayt dɛn we lɛf.’

8 A de tɛl una, a go briŋ dɛn kam kɔmɔt na di nɔt kɔntri, ɛn gɛda dɛm kɔmɔt na di say we far pas ɔl na dis wɔl, ɛn di blɛnyay ɛn di wan dɛn we lem go de pan dɛm, togɛda wit dɛn bɛlɛuman dɛm ɛn di wan dɛn we de lebɔ; dɛn go kam bak as plɛnti plɛnti pipul.

9 Dɛn go de kray fɔ jɔy we dɛn de kam, ɛn a go de koks dɛn we a de kɛr dɛm go bak, A go mek dɛn waka nia watasay dɛm, na stret rod we dɛn nɔ go bɔk dɛn fut; bikɔs mi na Izrɛl dɛn papa, ɛn na Ifrem na mi fɔs pikin.

10 “Una yɛri PAPA GƆD in wɔd, una di neshɔn dɛm, ɛn anawns am na di land dɛn we de nia wata we de fawe; se, ‘In we skata Izrɛl go gɛda am, ɛn i go mɛn am lɛkɛ aw shɛpad de mɛn in ship.’

11 Bikɔs PAPA GƆD dɔn ridim Jekob, ɛn i dɔn ridim am kɔmɔt na an dɛm we tu traŋa fɔ am

12 Dɛn go kam ɛn siŋ lawd lawd wan na di mawnten dɛn na Zayɔn, dɛn go gladi fɔseka di gud tin dɛn we PAPA GƆD de du fɔ dɛm, fɔseka di rɛs, di wayn ɛn di ɔyl, ɛn fɔseka di pikin ship ɛn kaw; dɛn layf go tan lɛkɛ gadin we dɛn dɔn wata, ɛn dɛn nɔ go lɛf to dɛnsɛf igen.

13 Na da tɛm de dɛn yɔŋgyal dɛm go gladi de dans, dɔn di yɔŋman dɛm ɛn di olpa dɛn go gladi. A go mek dɛn munin tɔn gladi A go koks dɛm, ɛn gi dɛm sɔro tɔn gladi.

14 A go mek di man dɛm we de mek sakrifays fɔ pipul sin, gɛt ɔl wetin dɛn want, ɛn mi pipul dɛn at go kol fɔseka di gud we a go du fɔ dɛm,” na so PAPA GƆD se.


PAPA GƆD In Masi Pan Izrɛl

15 Na dis PAPA GƆD se: “Dɛn yɛri wan vɔys na Rama, bita bita kray. Rechɛl de kray fɔ in pikin dɛm; i nɔ gri fɔ tek ɔsh fɔ in pikin dɛm, bikɔs dɛn dɔn day.”

16 Na dis PAPA GƆD se: “nɔ yuz yu vɔys fɔ kray, ɛn nɔ yuz yu yay fɔ wata fɔ rɔn bikɔs yu go gɛt di pe fɔ yu wok, ɛn dɛn go kɔmɔt na dɛn ɛnimi in land kam bak.

17 PAPA GƆD se, abop de fɔ una tumara, ɛn una pikin dɛm go kam bak na dɛn yon kɔntri.

18 A dɔn yɛri Ifrem in kɔmplen, we i de se, ‘Yu dɔn disiplin mi, ɛn yu disiplin mi lɛk kaw pikin we nɔ gɛt trenin; briŋ mi kam bak so dat a go de lɛk aw a bin de, bikɔs na yu na PAPA GƆD we na mi Gɔd.

19 Bikɔs, afta a bin dɔn tɔn mi bak pan yu, a bin ripɛnt; ɛn we a ɔndastand, a bit misef; a bin shem, ɛn a bin kɔnfyus, bikɔs a bin gɛt mi disgres we a yɔŋ.’

20 Na Ifrem na mi bɔypikin we we a lɛk? Naim na mi pikin we a lɛk bad bad wan? Bikɔs, ɔltɛm we a de tɔk bad bɔt am, A stil de mɛmba am. Fɔseka dat, mi at stil de fil fɔ am; A go sɔri fɔ am fɔ tru tru. Na so PAPA GƆD se.

21 “Una mak rod dɛm fɔ unasɛf, una put tik dɛn fɔ mɛmba di rod fɔ go bak; una mɛmba di rod gud, di rod we una pas go. Kam bak, Yu Izrɛl we na vajin, una tɔn kam bak na una siti dɛm.

22 Aw lɔŋ yu go de dawt, Yu gyal pikin we nɔ gɛt feth? Bikɔs PAPA GƆD dɔn mek nyu tin na di wɔl: uman de gyad man.”


Di Jɛntri we PAPA GƆD In Pipul go Jɛntri Bambay

23 Na dis PAPA GƆD Ɔlmayti we na Izrɛl dɛn Gɔd se: “wan tɛm mɔ, dɛn go yuz dɛn wɔd ya na Juda ɛn in siti dɛm, we a go gi dɛm dɛn jɛntri bak: “PAPA GƆD GO blɛs yu, yu we nainsay yu raychɔsnɛs tap, Yu oli il!’

24 Juda ɛn ɔl in siti dɛm, wit di fama dɛm ɛn dɛn wan we de wirɔn wit dɛn ship, go tap de togɛda.

25 Bikɔs a go satisfay di sol we dɔn taya, ɛn a go it to ɔl dɛn sol we fɛdɔp.”

26 Na dat mek we a wek ɛn luk, a bin ɛnjɔy mi slip.

27 PAPA GƆD se, “Di de de kam, we a go plant mɔtalman sid ɛn animal sid na Izrɛl ɛn Juda.

28 Ɛn i go kam bi se, as a dɔn wata dɛm mek a go rut ɛn brok dɛm, fɔ ib dɛm oba ɛn nyakanyaka dɛm, ɛn briŋ wahala, so a go wata dɛm fɔ bil ɛn fɔ plant. Na so PAPA GƆD se.

29 Dɛn tɛm dɛn de, dɛn nɔ go de se: ‘Di dadi dɛm dɔn it sawa greps, ɛn di pikin dɛn tit de kramp.’

30 Bɔt ɔlman go day fɔ inyon sin; ɛnibɔdi we it sawa greps, nain tit go kramp.

31 PAPA GƆD se, ‘Di de dɛn de kam, we a go mek nyu Kɔvinant wit Izrɛl ɛn Juda,

32 i nɔ go tan lɛk di Kɔvinant we a bin mek wit dɛn fɔstɛmpapa dɛm, we a bin ol dɛn an pul dɛn kɔmɔt Ijipt, mi Kɔvinant we dɛn brok, ɔlwe mi na bin dɛm man. Na so PAPA GƆD se.

33 PAPA GƆD se, ‘Bɔt na di kayn Kɔvinant dis we a go mek wit Izrɛl dɛn tɛm dɛn de: A go put mi lɔ insay dɛm ɛn a go rayt am na dɛn at; ɛn a go bi dɛm Gɔd, ɛn dɛn go bi mi pipul.

34 Ɛn nɔbɔdi nɔ go gɛt fɔ tich in neba ɔ in brɔda igen se ‘Yu fɔ no PAPA GƆD,’ bikɔs dɛn go no mi, frɔm di smɔl wan pan dɛm, to di wan we big pas ɔl, bikɔs a go fɔgiv dɛm fɔ dɛn wikɛdnɛs, ɛn a nɔ go mɛmba dɛn sin igen.” Na so PAPA GƆD se.

35 Na dis PAPA GƆD se, udat gi di san fɔ bi layt santɛm ɛn fiks di mun ɛn di sta dɛm ɔdali fɔ gi layt na nɛt, udat de shek shek di si so dat di swɛlin dɛn go ala– na PAPA GƆD Ɔlmayti nain nem;

36 “PAPA GƆD se, if di we we dɛn fiks skata bifo mi, na da tɛm de Izrɛl in pikin dɛm go lɛf fɔ bi neshɔn bifo mi sote go.’

37 Na dis PAPA GƆD se: “If pɔsin go ebul mɛnshɔ ɔp di klawd, ɛn if pɔsin kin ebul fɛnɔt aw di ath in fawndeshɔn tan, da tɛn de, a go ib ɔl Izrɛl pikin dɛm oba fɔseka ɔl wetin dɛn dɔn du.” Na so PAPA GƆD se.

38 PAPA GƆD se, “A de tɛl una, di tɛm de kam we dɛn go bil di siti bak, frɔm Ananɛl Tawa to di Kɔna Get, fɔseka PAPA GƆD.

39 Ɛn di Mɛzhɔmɛnt go go bifo mɔ, stret to Garɛb il, dɔn i go tɔn to Goa.

40 Di wanol dedebɔdi vali ɛn di ashis, ɛn ɔl di fil dɛm sote rich kidrɔn watasay, to di Ɔs Get kɔna we yu de go ist, fɔ oli to PAPA GƆD. Dɛn nɔ go atak am ɔ nyakanyaka am igen sote go.”

Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan