Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jɛrimaya 27 - Krio Fɔs Oli Baybul


Jɛrimaya Wɛr Kaw Yok

1 PAPA GƆD in wɔd bin kam to Jɛrimaya, di tɛm we Zɛdikaya, we na Josaya, kiŋ na Juda in bɔypikin, bigin ren.

2 Na dis PAPA GƆD bin tɛl mi: “Mek lɛda strap ɛn bod yok put na yu nɛk.

3 Sɛn wɔd to di kiŋ na Idɔm, di kiŋ na Moab, di Amonayt dɛn kiŋ, di kiŋ na Taya, ɛn di kiŋ na Saydɔn tru di mɛsenja dɛm we dɔn kam Jerusɛlɛm to Zɛdikaya, we na kiŋ na Juda.

4 Gi dɛm dɛn wok ya fɔ dɛm masta dɛm: ‘Na dis PAPA GƆD Ɔlmayti, we na Izrɛl dɛn Gɔd se: Na dis una go tɛl una masta dɛm:

5 “Na mi we tek mi gret pawa ɛn mi an we a opin wayd wayd wan, mek dis wɔl, di mɔtalman ɛn di animal dɛm we de na wɔl, ɛn a gi am to udat a fil se rayt to mi, fɔ gi.

6 So, fɔseka dat, a dɔn gi ɔl dɛn land dɛm ya to Nɛbyukadnɛza, we na di kiŋ na Babilɔn ɛn mi wokman, ɛn a dɔn gi am di animal dɛn na bush fɔ sav am.

7 Ɔl di neshɔn dɛm go sav im, in bɔypikin ɛn in grampikin, sote di tɛm fɔ in yon land kam; datɛnde, bɔku neshɔn dɛm ɛn pawaful kiŋ dɛm go mek am dɛn slev.

8 “ ‘ “Bɔt if ɛni neshɔn ɔ kindɔm nɔ gri sav dis Nɛbyukadnɛza we na kiŋ na Babilɔn, ɛn nɔ rɛdi fɔ du ɛnitin, ɛnitɛm, fɔ di kiŋ na Babilɔn, a go pɔnish da neshɔn de wit wa, wit bad bad aŋri ɛn wit siknɛs, te a dɔn mek Nɛbyukadnɛza nyakanyaka am kpatakpata. Na so PAPA GƆD se.

9 So una nɔ lisin to una prɔfɛt dɛm, ɔ una lukgrɔn man dɛm, di wan dɛn we se dɛn de drim, di wan dɛn we de tɛl una wetin go apin bambay, ɔ dɛn majikman dɛn we de tɛl una se, ‘Una nɔ fɔ sav di kiŋ na Babilɔn.’

10 Bikɔs na lay lay dɛn de prɔfisay to una, we go mek dɛn go pul una kɔmɔt na di land, kɛr una go fawe, ɛn a go drɛb una kɔmɔt de, ɛn una go sɔfa bad bad wan.

11 Bɔt ɛni neshɔn we go gri fɔ wok fɔ di kiŋ na Babilɔn ɛn sav am, A go lɛf dɛn na dɛn yon land, fɔ mek fam ɛn fɔ tap de. Na so PAPA GƆD se.” ’”

12 A de tɔk di sem tin to Zɛdikaya we na kiŋ na Juda: “Yu ɛn yu pipul fɔ put unasɛf ɔnda di kiŋ na Babilɔn, ɛn sav in ɛn in pipul dɛm so dat una nɔ go day.

13 Wetin du yu ɛn yu pipul dɛn fɔ day na wa, ɔ wit bad bad aŋri, ɛn wit siknɛs, lɛk aw PAPA GƆD dɔn tɔk se go apin to ɛni neshɔn we nɔ gri sav di kiŋ na Babilɔn?

14 Nɔ lisin dɛm prɔfɛt we de se, ‘Una nɔ fɔ de ɔnda di kiŋ na Babilɔn,’ bikɔs na lay lay prɔfisi dɛn de gi una.

15 PAPA GƆD se, ‘A nɔ sɛn dɛm, bɔt dɛn de tek mi nem gi una lay lay prɔfisi, so dat a go drɛb una ɛn una go sɔfa bad bad wan, una ɛn di prɔfɛt dɛm we de prɔfisi to una.”

16 So a tɔk to di man dɛm we de mek sakrifays fɔ pipul sin ɛn ɔl di pipul dɛn, se, “Na dis PAPA GƆD se: Una nɔ lisin to wetin di prɔfɛt dɛm we de prɔfisay to una, de se, we dɛn de tɔk se, ‘I nɔ go te igen, dɛn go briŋ di tin dɛn we dɛn de yuz na PAPA GƆD in os, kam bak kɔmɔt Babilɔn,’ bikɔs na lay lay prɔfisi dɛn de gi una.

17 Una nɔ lisin to dɛm; una sav di kiŋ na Babilɔn mek una nɔ go day. Wetindu dis siti fɔ yuslɛs ɛn ɛmti?

18 If dɛn na prɔfɛt dɛm, ɛn if PAPA GƆD in wɔd de wit dɛm, lɛ dɛm pre to PAPA GƆD Ɔlmayti, so dat dɛn nɔ go tek di tin dɛn we fɔ yuz na PAPA GƆD in os, we lɛf insay PAPA GƆD in os, di wan dɛn insay di kiŋ na Juda in os, ɛn na Jerusɛlɛm, go Babilɔn.

19 Bikɔs na dis PAPA GƆD Ɔlmayti se bɔt di pila dɛm, di si, di stand dɛm, ɛn di balans vɛsul dɛm we lɛf insay dis siti,

20 we Nebyukadnɛza we na kiŋ na Babilɔn, nɔ bin kɛr Jɛkonaya we na Jɛoiakim, kiŋ na Juda in bɔypikin kɔmɔt Jerusɛlɛm, ɛn ɔl di bigman dɛn na Juda ɛn Jerusɛlɛm, go ɛgzayl na Babilɔn–

21 na dis PAPA GƆD Ɔlmayti we na Izrɛl dɛn Gɔd, se, kɔnsanin di vɛsul dɛm we lɛf na PAPA GƆD in os, di wan dɛm na di kiŋ na Juda in os, ɛn na Jerusɛlɛm:

22 PAPA GƆD se, “Dɛn fɔ kɛr dɛm go Babilɔn ɛn dɛn fɔ lib de te di de we Mi go tɔn mi atɛnshɔn to dɛm. Na da tɛm de, a go briŋ dɛm kam bak, ɛn put dɛm bak na dis ples, lɛk aw dɛn bin de.”

Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan