Jɛrimaya 12 - Krio Fɔs Oli BaybulJɛrimaya Aks PAPA GƆD Kwɛshɔn 1 PAPA GƆD, ɛni tɛm we a kɔmplen to yu, na yu kin gɛt rayt, Pan ɔl dat, a stil de kɛr mi kes go to yu. Wetindu wikɛd pipul dɛn de bɛtɛ na layf? Wetindu ɔl dɛn pipul dɛn we de ple dakadeke de bɛtɛ na layf? 2 Yu plant dɛn, ɛn dɛn pul rut ɔnda grɔn, dɛn gro ɛn bia frut, yu de nia dɛn mɔt ɛn fawe frɔm dɛn at. 3 E PAPA GƆD, yu no mi; yu de si mi, ɛn yu kin tɛst fɔ no di kayn maynd we a gɛt fɔ yu. Pul dɛm kɔmɔt na do lɛk ship we dɛn de go kil, ɛn put dɛm wansay fɔ di de we dɛn kin kil dɛm. 4 Aw lɔŋ di land go de sɔri, ɛn di gras na ɔl dɛn fil de wida? Fɔseka di wikɛdnɛs we di wan dɛm we tap de, de du, di animal dɛm ɛn di bɔd dɛm ɔl de day, bikɔs pipul dɛn de tɔk se; “I nɔ go si aw wi go ɛnd.” 5 “If yu dɔn rɔn res wit pipul dɛm, ɛn yu dɔn gens wit dɛm, aw yu go ebul rɔn res wit ɔs? Ɛn if yu fɔdɔm na land we sef, aw yu go du insay di jɔngul we de nia Riva Jɔdan? 6 Bikɔs, ivin yu brɔda dɛn ɛn yu di wan dɛn we de na yu papa in os sɛf dɔn mek yu dakadeke; dɛn de tigi tigi biɛn di wan dɛn we de agens yu; nɔ biliv dɛm, ɔl we dɛn de tɔk faynfayn wan to yu.” Di Sɔri we PAPA GƆD Sɔri Fɔseka In Pipul 7 “A dɔn fɔsek mi os, A dɔn abandɔn Izrɛl; A dɔn giwe di wande lɛk insay mi sol to in ɛnimi dɛm. 8 Di pipul dɛn we a dɔn pik dɔn tɔn to mi lɛkɛ layɔn na fɔrɛst, I dɔn ala pan mi; fɔseka dat, a dɔn et am. 9 Mi pipul dɛn we a klɛk dɔn tɔn to mi lɛk da spɔt spɔt bɔd we dɛn kin ɔntin fɔ it? Ɔl dɛn bɔd dɛn we dɛn de ɔntin fɔ it, de atak ɔlɔbɔt? Go, go gɛda ɔl dɛn wayl animal dɛn; briŋ dɛm lɛ dɛn kam it. 10 Plɛnti shɛpad dɛn dɔn pwɛl pwɛl usay a de plant greps, dɛn dɔn mas mas mi fam, dɛn dɔn mek mi fayn fayn ples to wan ɛmti ɛn dray, gud fɔ natin ples. 11 Dɛn dɔn mek i tɔn ɛmti ples; i ɛmti, i de kray to mi. Di wanol land dɔn ɛmti, bɔt nɔbɔdi nɔ bisin. 12 Pipul dɛn we de nyakanyaka dɔn kɔmɔt na ɔl dɛn mawten dɛn na di ɛmti ples we pɔsin nɔ go ebul tap, kam; bikɔs PAPA GƆD in sɔd de kil frɔm wan ɛnd na di land, to di ɔda ɛnd; nɔbɔdi nɔ gɛt kol at. 13 Dɛn dɔn plant wit, ɛn dɛn avɛst chuk chuk, dɛn dɔn yagba dɛnsɛf te dɛn dɔn taya, bɔt nɔ prɔfit natin. Dɛn go shem fɔseka dɛn avɛst fɔseka PAPA GƆD in bad bad vɛksteshɔn.” Di Prɔmis We PAPA GƆD Prɔmis Izrɛl In Neba Dɛm 14 Na dis PAPA GƆD se bɔt ɔl mi bad bad neba dɛm we put an pan di prɔpati we a dɔn gi Izrɛl we na mi pipul dɛm, as dɛn yon prɔpati: “A de tɛl yu, a go rut dɛm kɔmɔt na dɛn land, ɛn a go rut Juda kɔmɔt pan dɛm. 15 Ɛn afta a dɔn rut dɛm kɔmɔt, a go sɔri fɔ dɛm, ɛn a go briŋ dɛn ɔl kam bak, ich to in pipul dɛn, ɛn ich wan, to dɛn land. 16 Dɔn, if dɛn go tek tɛm lan fɔ liv di we we mi pipul dɛn liv, fɔ tek mi nem swɛ se, ‘Wans PAPA GƆD de,’ lɛk aw dɛn bin lan mi pipul dɛm fɔ swɛ wit Beal in nem, na da tɛm de dɛn go ebul mek ɔp dɛnsɛf we dɛn de wit mi pipul dɛm. 17 Bɔt, if ɛni neshɔn nɔ lisin, a go rut am kɔmɔt ɔltogɛda ɛn nyakanyaka am. Na so PAPA GƆD se.” |
Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.
Bible Society in Sierra Leone