Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jɛnɛsis 31 - Krio Fɔs Oli Baybul


Jekɔb Rɔnawe Kɔmɔt To Leban

1 Jekɔb yɛri se Leban in pikin dɛn de tɔk se in dɔn tek ɔl wetin dɛn papa gɛt, na dat mek i dɔn jɛntri.

2 Jekɔb notis se Leban no de biev to am lɛkɛ aw i bin de du bifo.

3 Nain PAPA GƆD tɛl Jekɔb se, “Go bak to yu fambul dɛn na da kɔntri we yu papa dɛn kɔmɔt. A go de wit yu.”

4 Na de Jekɔb sɛn wɔd to Rechɛl ɛn Lia fɔ mit am na di fil usay in ship ɛn got dɛn de.

5 Wɛn dɛn kam i tɛl dɛn se in notis se dɛn papa in atityud nɔ tan lɛkɛ aw i bin bi. Bɔt in papa in PAPA GƆD dɔn de wit am.

6 I se dɛn no se in dɔn wok fɔ dɛn papa traŋa traŋa wan.

7 Bɔt pan ɔl dat i rog am tɛn difrɛn tɛm we i de pe am, bɔt PAPA GƆD mek i nɔ ebul du am ɛnitin we bad pas dat.

8 I se ɛnitɛm we dɛn papa tɔk se ɔl di wan dɛn we gɛt spɔt nain pe, ɔl di ship ɛn got dɛn kin bɔn pikin we gɛt spɔt, dɔn ɛnitɛm i se dɛn wan we gɛt blak ɛn wayt layn dɛn nain pe, dɛn ɔl kin bɔn pikin we gɛt blak ɛn wayt layn dɛn.

9 Ɛn na so PAPA GƆD tek dɛn papa in ship ɛn got dɛn, ɛn gi dɛn to am.

10 I se we di tɛm kam we di ship ɛn got dɛn kin mek lɔv, in bin drim. Pan dis drim i es in ed ɔp ɛn si se di rangot dɛn de mek lɔv wit di ship ɛn got dɛn we gɛt layn layn ɔ blak spɔt ɛn wayt spɔt ɛn gi dɛn bɛlɛ.

11 I se PAPA GƆD in enjɛl kɔl am na di drim se “Jekɔb!” Ɛn in bin ansa se, “Luk mi.”

12 Nain di enjɛl tɛl am se, mek in es in ed ɔp, opin in yay ɛn luk; ɔl di rangot dɛn dɔn gi di got ɛn ship dɛn we gɛt layn, ɛn spɔt bɛlɛ bikɔs in bin dɔn si ɔl wetin Leban dɔn de du in.

13 I se in na di sem PAPA GƆD we a bin mit na Bɛthɛl, usay a bin mek ston pila ɛn put ɔyl pan, dɔn a mek prɔmis to am. I se mek a kɔmɔt na dis ples ɛn go bak na di kɔntri we a bɔn.

14 Rechɛl ɛn Lia ansa am se, “Dat nɔ bad, wi nɔ gɛt fɔ gɛt natin pan wi papa in prɔpati.

15 Infakt i de luk wi lɛkɛ trenja? I dɔn sɛl wi, ɛn i dɔn pwɛl ɔl di mɔni we dɛn tek bay wi.

16 Ɔl di prɔpati we PAPA GƆD dɔn pul na wi papa in an dɔn blant wi ɛn wi pikin dɛn so du wetin PAPA GƆD tɛl yu fɔ du.”

17 Jekɔb tek in pikin dɛn ɛn in wɛf dɛn ɛn put dɛn pantap kamɛl fɔ go.

18 I gɛda ɔl in animal dɛn we i bin dɔn gɛt na Padan Aram ɛn sɛn dɛn go bifo. Dɔn i ol rod fɔ go bak to in papa Ayzak we de na Kenan,

19 da tɛm de Leban bin dɔn go fɔ kɔt in ship dɛn ia. Bifo dɛn lɛf, Rechɛl bin dɔn tif in papa in gɔd dɛn we bin de nain os ɛn go wit dɛn.

20 Jekɔb rɔnawe na Leban da Aramean in ples ɛn nɔ tɛl am natin.

21 I rɔnawe wit ɔl in prɔpati dɛn. I krɔs riva Yufretis, ɛn chuk ed fɔ go na Giliad.


Leban Rɔnata Jekɔb

22 Na afta tri de Leban no se Jekɔb dɔn rɔnawe.

23 Leban tek in man dɛn ɛn rɔnata Jekɔb. I tek sɛvin de bifo dɛn ebul mit am ɛn na Giliad we de ɔp il dɛn kech am.

24 PAPA GƆD apia to Leban na drim ɛn se, “Bikiaful aw yu de tɔk to Jekɔb.”

25 Wɛn Leban rich usay Jekɔb bin dɔn bil in tɛnt na Giliad, in sɛf bil in tɛnt nia usay Jekɔb in yon tɛnt de, na di say we gɛt il usay in ɛn in fambul dɛn bin tap.

26 Leban aks Jekɔb wetin mek i rog am ɛn rɔnawe wit in gyal pikin dɛn go lɛkɛ dɛn wan dɛn we dɛn kapchɔ.

27 I aks bak wetin mek i jɛs lɛf am ɛn nɔ se natin to am. I se dɛn bin fɔ mek pati fɔ am ɛn dɛn bin fɔ siŋ ɛn dans, bit tamborin ɛn ple ap.

28 I se Jekɔb nɔ mek i kis in gyal pikin dɛn ɛn in grampikin dɛn ɛn tɛl dɛn gudbay. Ɛn dis mek i tɔk se Jekɔb biev lɛkɛ fulman.

29 I se in ebul fɔ dil wit am bɔt na we Jekɔb in papa in PAPA GƆD bin tɛl am na drim yɛstade nɛt se, mek i bikiaful wit wetin i de tɔk to am.

30 I se in no se Jekɔb want fɔ go naw bikɔs in at dɔn grap fɔ go nain papa in os, bɔt wetin mek i tif in gɔd dɛn.

31 Nain Jekɔb ansa se in rɔnawe bikɔs i de fred se i go tek in gyal pikin dɛn nain an bay fos.

32 I se in nɔ tek in gɔd dɛn, ɛn ɛnibɔdi we i fɛn in gɔd dɛn to fɔ day. I swɛ bifo ɔl in fambul dɛn se ɛnitin we Leban fɛn we nain yon pan in prɔpati lɛ i tek dɛn. Bɔt Jekɔb nɔ bin no se Rechɛl bin tif in papa in gɔd dɛn.

33 Fɔs, Leban go luk insay Jekɔb in tɛnt, dɛn i go na Lia in tɛnt. Afta dat, I go insay di tu slev-uman dɛn tɛnt, bɔt i nɔ fɛn natin. Na Rechɛl in tɛnt las i go.

34 Rechɛl bin dɔn tek dɛn gɔd ya ayd dɛn insay di bag we kin ɛŋ pan di kamɛl, ɛn sidɔm pan am. So Leban luk ɔlɔbɔt na di tɛnt bɔt i nɔ ebul fɛn dɛn.

35 Nain Rechɛl tɛl am se lɛ i nɔ vɛks pan am we a nɔ ebul grap, bikɔs i de si in piriɔd. So in papa luk ɔlɔbɔt bɔt i nɔ ebul fɛn dɛn.

36 Dat mek Jekɔb vɛks bad. I aks Leban se, “Wetin yu fɛn? Wetin a du yu we mek yu de rɔnata mi?

37 Luk we yu dɔn tɔnoba ɔl mi tiŋs dɛn, wetin yu fɛn we na yu yon? Briŋ am kam ɛn put am bifo yu fambul dɛn ɛn mi yon, ɛn mek dɛn jɔj bitwin mi ɛn yu.

38 Fɔ di twɛnti ia we a dɔn wok fɔ yu, natin nɔ du yu uman ship ɛn got dɛn; dɛn de bɔn fayn fayn; ɛn a nɔ wande it pan yu rangot dɛn.

39 Dɛn wan sɛf we wayl animal kin kil, a nɔ wande kɛr dɛn go sho yu; a kin bia di lɔsis. Yu mek a pe fɔ ɛniwan pan yu got ɔ ship we dɛn tif, wɛda na nɛt ɔ na santɛm dɛn tif dɛn.

40 Na so san kin de bɔn mi ɛn kol de mɔna mi, dɔn a nɔba ebul slip na nɛt, ɔl dis na fɔseka yu.

41 A de na yu os fɔ twɛnti ia. Fotin ia a bin de wok fɔ gɛt yu tu gyal pikin dɛn. Siks ia a de mɛn yu got ɛn ship dɛn, ɛn na tɛn tɛm yu kɔt mi pe.

42 If nɔto fɔ PAPA GƆD, di PAPA GƆD we na mi papa in PAPA GƆD, ɛn Ebraam insɛf yon PAPA GƆD, we Ayzak de fred, a no se yu bin fɔ dɔn drɛb mi ɛn nɔ gi mi natin. PAPA GƆD insɛf si se a dɔn sɔfa ɛn a dɔn wok fɔ yu, nain mek i apia to yu yɛstade nɛt ɛn wɔn yu fɔ kɔmɔt biɛn mi.”


Jekɔb Ɛn Leban Tay Bagin

43 Leban ansa Jekɔb se, “Di uman dɛn na mi yon, dɛn pikin dɛn na mi pikin dɛn, di got ɛn ship ɛn ɔl wetin yu gɛt naw, ɔl na mi yon. Bɔt wetin a go du to mi yon yon flɛsh ɛn blɔd?

44 Kam lɛ wi tay bagin, we go de bitwin mi ɛn yu.”

45 So Jekɔb tek wan ston ɛn put am fɔ tinap tret wan fɔ mɛmba dis bagin ya.

46 Dɔn i tɛl in fambul dɛn fɔ gɛda ston rawnd da ston de. Dɛn bin tek dɛn ston ya ɛn payl dɛn ɔp; ɛn na nia dis payl ya dɛn it.

47 Leban kɔl de Jɛga Saadutha, bɔt Jekɔb kɔl am Galid.

48 Leban se, “Lɛ dis payl bi witnɛs fɔ mi ɛn yu tide fɔ mɛmba wi bɔt dis bagin. Na dat mek di ples nem Galid.”

49 Na dis sem ples i kɔl Mizpa, i se, “Mek PAPA GƆD in yay de pan wi tu so dat ivin we wi nɔ de togɛda, wi go stil de mɛmba dis bagin ya.

50 If yu want du mi gyal pikin dɛn bad ɔ yu mared ɔda uman dɛn, mɛmba se PAPA GƆD de si yu, ɛn na witnɛs bitwin mi ɛn yu.”

51 Leban tɛl Jekɔb se, “Yu si dis ston payl ɛn pila,

52 dɛn tu na witnɛs, ɛn nɔn pan wi nɔ fɔ krɔs de fɔ go ambɔg in kɔmpin.

53 Mek Ebraam in PAPA GƆD, we na Neɔ insɛf yon PAPA GƆD ɛn dɛn papa dɛn PAPA GƆD jɔj bitwin mi ɛn yu.” Jekɔb insɛf swɛ to in papa Ayzak in PAPA GƆD se i gri.

54 Jekɔb mek animal sakrifays to PAPA GƆD ɛn kɔl ɔl in fambul dɛn fɔ kam it; we dɛn dɔn it dɔn dɛn slip de da nɛt de.

55 We do klin Leban grap, i kis in gyal pikin dɛn ɛn in grampikin dɛn ɛn blɛs dɛn; dɔn i lɛf dɛn ɛn tɔn bak go nain yon os.

Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan