Di Jɔj Dɛm 11 - Krio Fɔs Oli Baybul1 Jɛftha na bin man we sabi fɛt bad bad wan, bɔt in mama na bin rare gyal. Na Giliad na bin in papa. 2 Giliad im mared wɛf sɛf bin bɔn bɔypikin dɛn fɔ am. We dɛn pikin ya big, dɛn drɛb Jɛftha kɔmɔt na dɛn os ɛn tɛl am se i nɔ go gɛt pan dɛn papa prɔpati, bikɔs nɔto dɛn mama bɔn am. 3 Nain Jɛftha go fa frɔm dɛn; i go tap na Tɔb usay rareman dɛn go gɛda rawnd am. Dɛn kin de fala am go tif tif pipul dɛn. 4 Tɛm kam we di Amonayt dɛn ib fɛt pan Izrɛl. 5 We di Amonayt dɛn ib fɛt pan Izrɛl, sɔm pan di bigman dɛn na Giliad go fɔ go tek Jɛftha kɔmɔ Tɔb. 6 Dɛn tɛl Jɛftha se lɛ i go bi dɛn lida so dɛn go fɛt di Amonayt dɛn. 7 Nain Jɛftha aks di bigman dɛn na Giliad se if nɔto dɛn bin et am te dɛn drɛb am kɔmɔt nain papa os. I se wetindu na im dɛn go to naw we dɛn gɛt trɔbul. 8 Di bigman dɛn na Giliad ansa am se dɛn go to am bikɔs dɛn want lɛ i bi di bigman na di wanol Giliad, ɛn de bifo dɛn fɔ fɛt di Amonayt dɛn. 9 Nain Jɛftha se if dɛn mek i go fɛt di Amonayt dɛn ɛn if PAPA GƆD mek dɛn win, nain fɔ bi dɛn rula. 10 Di bigman dɛn na Giliad ansa am se dɛn gri, ɛn PAPA GƆD na dɛn witnɛs. 11 So Jɛftha go wit di bigman dɛn na Giliad ɛn di pipul dɛn go mek am dɛn rula. Na bifo PAPA GƆD na Mizpa, Jɛftha tɛl di pipul dɛn ɔl in lɔ dɛn. 12 Nain Jɛftha sɛn go aks di Amonayt dɛn kiŋ wetin di Izrɛlayt dɛn du we i gɛt dɛn na at we mek i kam fɔ fɛt dɛn na dɛn yon kɔntri. 13 Di Amonayt dɛn kiŋ tɛl di pipul dɛn we Jɛftha sɛn se, wɛn Izrɛl bin kɔmɔt Ijipt, dɛn bin tek in land we bigin frɔm Riva Anɔn to Riva Jabɔk te rich Riva Jɔdan. So lɛ dɛn gi dɛn bak lɛ fɛt nɔ bi. 14 Nain Jɛftha sɛn pipul dɛn bak go tɛl di Amonayt Kiŋ 15 se in Jɛftha se, Izrɛl nɔ bin go kapchɔ Moab ɔ Amɔn. 16 I se we dɛn bin kɔmɔt Ijipt, dɛn pas insay di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap, go to di Rɛd Si te dɛn rich Kedɛsh. 17 Jɛftha se dɛn sɛn pipul dɛn go beg di kiŋ na Idɔm lɛ dɛn go pas insay dɛn kɔntri. I se di kiŋ na Idɔm nɔ bin gri. So dɛn sɛn to di kiŋ na Moab, insɛf nɔ gri. I se na dat mek dɛn bin tap na Kedɛsh. 18 Nain dɛn go rawnd Idɔm ɛn Moab, ɛn kam bɔs na di ist pat na Moab. I se dɛn bin kamp na di ɔda pat na Riva Anɔn bɔt dɛn nɔ bin go insay Moab, bikɔs na Riva Anɔn na dɛn bawndri. 19 Jɛftha se, nain dɛn sɛn pipul dɛn to Kiŋ Siɔn we na di Amɔrayt kiŋ we tap na Ɛshbɔn go tɛl am se, duya, lɛ i gri lɛ dɛn pas insay in kɔntri. 20 I se Siɔn bin de fred Izrɛl, so i gɛda ɔl in sojamam dɛn go kamp na Jeaz. Dɔn dɛn atak Izrɛl. 21 Ɛn PAPA GƆD we na Izrɛl dɛn PAPA GƆD gi dɛn pawa fɔ bit Siɔn, so dɛn kapchɔ ɔl di land dɛn we di Amɔrayt dɛn bin de na da kɔntri de. 22 Jɛftha se dɛn kapchɔ di Amɔrayt dɛn land, frɔm Riva Anɔn te rich Riva Jabɔk, ɛn frɔm di ɛmti land we pɔsin nɔ go ebul tap te rich Riva Jɔdan. 23 I se na PAPA GƆD we na Izrɛl dɛn PAPA GƆD drɛb di Amɔrayt dɛn ɛn gi Izrɛl di land. Jɛftha mek dɛn aks am se if na di Amɔrayt kiŋ sɔpoz fɔ gɛt di land. 24 I mek dɛn aks am igen se if i nɔ go tek wetin Chɛmɔsh we na dɛn gɔd gi am. I se so dɛn de kip ɔl wetin PAPA GƆD we na dɛn PAPA GƆD dɔn gi dɛn. 25 Jɛftha sɛn aks am igen se if i bɛtɛ pas Bealak we na Zipɔ we na kiŋ na Moab in pikin we nɔ fɛt wit Izrɛl wande, ɔ mek plaba sɛf wit Izrɛl. 26 Jɛftha se Izrɛl dɔn de na Ɛshbɔn ɛn Aroa ɛn dɛn vilej fɔ tri ɔndrɛd ia, wetindu dɛn nɔ bin dɔn tek dɛn land dɛn de na dɛn an lɔntɛm. 27 I se so Izrɛl nɔ du dɛn natin bɔt na dɛn du bad we dɛn kam fɔ kam fɛt Izrɛl; bɔt PAPA GƆD go jɔj. I go disayd bitwin Izrɛl ɛn Amɔn. 28 Di Amonayt kiŋ nɔ tek Jɛftha in mɛsej we i sɛn to an siriɔs sɛf. 29 Nain PAPA GƆD in spirit kam pan Jɛftha; nain i pas insay Giliad ɛn Manasɛ go Mizpa, dɔn i go Amɔn. 30 Nain Jɛftha swɛ to PAPA GƆD se if i mek i win da fɛt de, 31 in go gi PAPA GƆD di fɔs pɔsin we kɔmɔt insay in os fɔ tɛl am kabɔ we i kam om, as sakrifays we dɛn de bɔn na faya. 32 So Jɛftha dɛn krɔs oba go mit di Amonayt dɛn ɛn fɛt dɛn, ɛn PAPA GƆD mek Izrɛl bit dɛn. 33 I bigin kil dɛn frɔm Aroa te rich di twɛnti siti we de nia Minith, te rich Ebɛl Kɛramin. Nɔto kɔmɔn kil dɛn kil. Di Izrɛlayt dɛn brok di Amonayt dɛn fɛda. Jɛftha In Gyal Pikin 34 We Jɛftha kam bak na Mizpa, nain in gyal pikin kɔmɔt de bit tamborin ɛn dans de go tɛl in papa kabɔ. Na bin in wangren pikin. Apat frɔm da wande, i nɔ gɛt nɔn ɔda bɔy ɔ gyal pikin. 35 We Jɛftha si in pikin, i chɛr in klos ɛn tɔk se, in gyal pikin dɔn brok in zil; i dɔn gi am bad bad brok at. I se in bin dɔn swɛ to PAPA GƆD ɛn in nɔ go go biɛn in wɔd. 36 Jɛftha in gyal pikin tɛl am se if i bin dɔn swɛ to PAPA GƆD fɔ am, lɛ i du am wetin i bin dɔn prɔmis PAPA GƆD se i go du, bikɔs PAPA GƆD dɔn mek dɛn dɔn bit dɛn ɛnimi dɛn we na di Amonayt dɛn. 37 Nain i beg in papa lɛ i gi am tu mɔnt lɛ i go na di mawnten wit in padi dɛn go kray fɔ we in de kam day vajin. 38 Jɛftha gri mek i go na di mawnten fɔ tu mɔnt go kray fɔ we i de kam day vajin. 39 We di tu mɔnt dɔn, Jɛftha in gyal pikin kam bak to am ɛn i du wetin i bin prɔmis PAPA GƆD se in go du. Jɛftha in gyal pikin nɔ no man te i day. Dat dɔn bi kɔstɔm na Izrɛl 40 se, fɔ fo de ebri ia, di yɔŋ titi dɛn fɔ go go kray fɔ Jɛftha we kɔmɔt Giliad in gyal pikin. |
Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.
Bible Society in Sierra Leone