Ditarɔnɔmi 31 - Krio Fɔs Oli BaybulJɔshwa Bi Di Lida Afta Mozis Day ( Di Nɔmba Dɛm 27:12-23 ) 1 Mozis bin kɔntinyu de tɔk to di Izrɛlayt dɛn. 2 I bin tɛl dɛn se in dɔn ol wan ɔndrɛd ɛn twɛnti ia da de de, ɛn i nɔ gɛt da trɛnk de igen lɛk fɔstɛm. I tɛl dɛn igen se PAPA GƆD we na dɛn PAPA GƆD bin tɛl am se, i nɔ go gri mek in Mozis krɔs Riva Jɔdan. 3 I se na PAPA GƆD we na dɛn PAPA GƆD insɛf go de bifo dɛn fɔ krɔs oba Riva Jɔdan, ɛn i go kil ɔl di neshɔn dɛn we de oba Riva Jɔdan, so dɛn go tek ɔl dɛn land; na Jɔshwa go bi dɛn lida datɛnde, jɛs lɛk aw PAPA GƆD bin dɔn se. 4 Mozis se PAPA GƆD go trit di pipul dɛn we de na di land, di we we i bin trit Kiŋ Siɔn ɛn Kiŋ Ɔg, dɛn Amɔrayt kiŋ dɛn ɛn dɛn pipul. 5 I se PAPA GƆD go mek dɛn kapchɔ dɛn, ɛn se di Izrɛlayt dɛn fɔ du di pipul ɔl wetin in dɔn tɛl dɛn traŋa wan se dɛn fɔ du dɛn. 6 Mozis tɛl di Izrɛlayt dɛn se, dɛn fɔ tinap lɛk man, ɛn dɛn nɔ fɔ mek dɛn ɛnimi dɛn mek dɛn fred, bikɔs PAPA GƆD we na dɛn PAPA GƆD de wit dɛn ɔltɛm; i nɔ go kɔmɔt biɛn dɛn. 7 Mozis sɛn kɔl Jɔshwa ɛn tɛl am bifo ɔl di pipul dɛn se, i fɔ tinap lɛk man, mek ɔp in maynd ɛn nɔ fɔ fred natin, bikɔs nain go gɛt fɔ kɛr di pipul dɛn go na di land we PAPA GƆD we na dɛn PAPA GƆD, bin dɔn swɛ to dɛn fɔstɛm-papa dɛn se, i go gi dɛn, ɛn Jɔshwa fɔ si dat dɛn tek am as dɛn yon prɔpati. 8 I tɛl am se PAPA GƆD go de bifo dɛn ɛn i go de wit dɛn ɔltɛm; i nɔ go kɔmɔt biɛn dɛn, so i nɔ sɔpoz fɔ fred natin ɔ pwɛl at. Dɛn Fɔ Rid Di Lɔ Dɛn Ɛvri Sɛvin Ia Na Izrɛl 9 Mozis rayt PAPA GƆD in lɔ gi Livay in bɔypikin dɛn we na di man dɛn we de mek sakrifays fɔ pipul sin, ɛn de tot di Ak ɔf di Kɔvinant. Ɛn i gi ɔl di bigman dɛn na Izrɛl dɛnsɛf. 10 Mozis tɛl ɔl di bigman dɛn na Izrɛl se paopa, ɛvri sɛvin ia, we na di tɛm dat fɔ fɔgiv dɛt ɛn fɔ sɛlibret di Fist ɔf di Bafa, 11 di tɛm we ɔl di Izrɛlayt dɛn go go na di ples we PAPA GƆD we na dɛn PAPA GƆD go pik fɔ mek sakrifays ɛn wɔship am, dɛn fɔ rid di lɔ ɛn di tin dɛn we dɛn rayt bɔt aw dɛn fɔ de wit dɛn kɔmpin mɔtalman, lawd lawd wan mek ɔlman go yɛri. 12 I tɛl dɛn se ɔlman we de na Izrɛl fɔ de de; man uman ɛn pikin, ivin di trenja dɛn we de wit dɛn fɔ de de, so dat dɛn ɔl go yɛri di lɔ ɛn no se dɛn fɔ rɛspɛkt PAPA GƆD we na dɛn PAPA GƆD, ɛn mek shɔ se dɛn du ɔl wetin di lɔ se dɛn fɔ de du, 13 ɛn lɛ di pikin dɛn we nɔ bɔn yet sɛf go lan di lɔ dɛn, ɛn no se dɛn fɔ rɛspɛkt PAPA GƆD we na dɛn PAPA GƆD, te go, na di land we dɛn bin de go krɔs Riva Jɔdan fɔ go kapchɔ. Di Las Tin We PAPA GƆD Bin Tɛl Mozis Fɔ Du 14 PAPA GƆD tɛl Mozis se i nɔ tu te igen, i go day; i tɛl am se mek in ɛn Jɔshwa go na di tɛnt usay dɛn kin mit wit PAPA GƆD, so dat i go mek am Izrɛl dɛn nyu lida. So Mozis ɛn Jɔshwa bin go de. 15 PAPA GƆD apia insay di tɛnt bay di domɔt say lɛkɛ klawd. 16 Nain PAPA GƆD tɛl Mozis se di tɛm dɔn de rich fɔ lɛ i day go mit in fɔstɛm-papa dɛn; I se, datɛnde, di Izrɛlayt dɛn go kɔmɔt biɛn am ɛn go bigin wɔship di trenja gɔd dɛn we de na di land we dɛn de kam go, ɛn bay dat, dɛn go pwɛl di Kɔvinant we de bitwin dɛn ɛn PAPA GƆD. 17 PAPA GƆD tɛl am se, in go vɛks pan dɛn ɛn go nyakanyaka dɛn; bad bad tin dɛn go so mit dɛn, dat dɛn go aks dɛnsɛf se, if nɔto bikɔs PAPA GƆD nɔ de wit dɛn igen mek dɛn kayn bad tin dɛn de de mit dɛn. 18 PAPA GƆD tɛl Mozis se, in go tɔn in bak pan dɛn, bikɔs dɛn go dɔn tɔn dɛn at to ɔda gɔd dɛn, ɛn na bad bad tin dɛn go dɔn du. 19 I se so, Mozis ɛn Jɔshwa fɔ rayt wan siŋ we i de gi dɛn, ɛn dɛn fɔ tich di Izrɛlayt dɛn lɛ dɛn go lan an bay at, so dat dɛn go mɛmba se, in PAPA GƆD bin tɛl dɛn wetin ɛn wetin dɛn fɔ de du, ɛn dɛn nɔ gɛt nɔn rizin nɔ fɔ obe an. 20 PAPA GƆD se, bikɔs we in go dɔn kɛr dɛn go na di land we gud fɔ plant ɛn fɔ mɛn animal, we in bin dɔn prɔmis dɛn fɔstɛm-papa dɛn se in go gi dɛn, ɛn dɛn bɔdi dɛn go dɔn fayn fayn, dɛn go pwɛl di Kɔvinant we de bitwin in ɛn dɛn, ɛn kɔmɔt biɛn am. 21 We di trɔbul dɛn go dɔn mit dɛn plɛnti plɛnti wan, na dis siŋ dɛn go de siŋ we go de kɔrej dɛn, bikɔs, we dɛn go mɛmba wetin di siŋ min, dɛn go no se nain PAPA GƆD de pɔnish dɛn, ɛn dɛn jɛnareshɔn dɛn nɔ go fɔgɛt da siŋ de. I se, in dɔn no dɛn plan bifo in de kɛr dɛn go na di land we in bin dɔn swɛ se, in go gi dɛn. 22 So Mozis rayt di siŋ da sem de de, ɛn lan di Izrɛlayt dɛn. 23 PAPA GƆD bin gi Jɔshwa we na Nɔn in bɔypikin di pawa fɔ bi Izrɛl dɛn lida, ɛn bin tɛl am se, lɛ i tinap lɛk man, ɛn lɛ i nɔ fred natin; nain na di pɔsin we fɔ kɛr di Izrɛlayt dɛn go na di land we i bin dɔn swɛ se in go gi dɛn, ɛn in go de wit am. 24 We Mozis bin dɔn rayt di Lɔ na buk dɔn, 25 i bin tɛl di Livayt dɛn we kin tot PAPA GƆD in Ak ɔf di Kɔvinant traŋa wan se, 26 lɛ dɛn tek di Lɔ Buk ɛn put am nia PAPA GƆD we na dɛn PAPA GƆD in Ak ɔf di Kɔvinant, so dat i go bi ɛvidɛns agens Izrɛl fɔ tumara bambay. 27 Mozis se, in no se, dɛn na traŋayes pipul dɛn, ɛn dɛn kin biev lɛkɛ rebɛl. I tɛl dɛn se, we in nɔ day yet, dɛn de tɔn dɛn bak pan PAPA GƆD, we sho se if in day, na wɔs tin go bi. 28 Mozis se mek ɔl di bigman dɛn gɛda go mit am, bikɔs in gɛt wɔd fɔ tɛl dɛn, ɛn na ɛvin ɛn ath go bi in witnɛs. 29 Mozis se in wan tɛl dɛn wetin in wan tɛl dɛn, bikɔs i no se dɛn nɔ go kia igen bɔt ɔl wetin i bin dɔn tich dɛn. I se tɛm go kam we bad bad tin dɛn go de apin to dɛn, bikɔs, dɛn go du bad bad tin te PAPA GƆD vɛks ɛn pɔnish dɛn. Mozis In Siŋ 30 Mozis bin kɔl mitin usay i tich ɔlman di siŋ we PAPA GƆD bin gi am. Na so di siŋ bin go: |
Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.
Bible Society in Sierra Leone