Ditarɔnɔmi 25 - Krio Fɔs Oli Baybul1 Mozis tɛl di Izrɛlayt dɛn se we tu pɔsin gɛt plaba, dɛn go na kot, we di jɔj dɔn jɔj di kes dɔn, ɛn no di wan we du in kɔmpin bad, 2 ɛn jɔj se na bit fɔ bit di pɔsin wit ratlan we du in kɔmpin bad, di jɔj fɔ mek i lidɔm lɛ dɛn bit am de bifo di pɔsin we i du bad to. Ɔmɔs kɔt dɛn go gi am go gɛt fɔ du wit di kayn bad tin we i du. 3 I se dɛn nɔ fɔ bit nɔbɔdi pas fɔti kɔt. If dɛn bit dɛn brɔda tumɔs na pɔblik, i go lɔs in rɛspɛkt. 4 Mozis tɛl dɛn igen se dɛn nɔ fɔ tay dɛn man kaw dɛn mɔt we dɛn de yuz dɛn fɔ mas mas dɛn sid dɛn we dɛn kɔt na dɛn fam. Wetin Fɔ Du We Dɛn Brɔda Day 5 Mozis tɛl di Izrɛlayt dɛn se if tu brɔda dɛn de na wan yad, dɔn wan pan dɛn tu day, ɛn di wan we day nɔ bin bɔn bɔypikin bifo i day, di uman nɔ fɔ mared to nɔn ɔda man we nɔ de nain let man dɛn famili. Na di ɔda brɔda fɔ mared di brɔda we dɔn day in wɛf ɛn du ɔl wetin man sɔpoz fɔ du to in wɛf. 6 Di fɔs-bɔy-pikin we di uman we in man bin dɔn day go bɔn wit di brɔda we de, fɔ gɛt da brɔda we dɔn day in nem, so dat in nem nɔ go ɔt na Izrɛl. 7 Bɔt if di brɔda we de nɔ gri fɔ mared in brɔda we dɔn day in wɛf, di uman fɔ go na di kɔt to di bigman dɛn na di siti, go tɛl dɛn se, in man in brɔda nɔ gri fɔ mek in brɔda we dɔn day in nem nɔ ɔt na Izrɛl, ɛn i nɔ de du wetin man we dɔn day in brɔda, sɔpoz fɔ de du to in let brɔda wɛf. 8 Di bigman dɛn fɔ sɛn kɔl di man ɛn koks am lɛ i go mared in let brɔda wɛf. If i stil se nɔ, in nɔ go mared am, 9 di brɔda we dɔn day in wɛf, fɔ waka go mit am usay i tinap, pul in sandal nain fut, pit nain fes, ɛn tɛl am bifo ɔlman se, na so fɔ du pɔsin we nɔ gri fɔ du wetin fɔ du, fɔ mek in brɔda in nem nɔ ɔt na Izrɛl. 10 Datɛnde, we ɛnibɔdi wan tɔk bɔt in famili layn, dɛn go pɔynt dɛn se, na da famili we dɛn bin pul sandals kɔmɔt na dɛn fut. We Tu Man Dɛn De Fɛt 11 Mozis tɛl di Izrɛlayt dɛn se if tu man dɛn de fɛt, dɔn wan pan di tu man dɛn wɛf rɔn go grip di ɔda man in prayvet fɔ ɛp in man fɛt, 12 dɛn nɔ fɔ sɔri fɔ da uman de, dɛn fɔ kɔt in am. 13 Mozis tɛl di Izrɛlayt dɛn se dɛn nɔ fɔ kip tu difrɛn kayn skel na dɛn bag fɔ tif pipul; wan big wan ɛn wan smɔl wan. 14 I tɛl dɛn se dɛn nɔ fɔ gɛt tu kayn mɛnshɔ pan na dɛn os; di big wan we na fɔ tif pipul dɛn we dɛn de bay to dɛn, ɛn di smɔl wan fɔ de tif pipul dɛn we dɛn de sɛl gi dɛn. 15 Di wet dɛn we dɛn de put na dɛn skel fɔ we tin dɛn, fɔ kɔrɛkt, ɛn di pan dɛn we dɛn de yuz fɔ mɛnshɔ, fɔ ful, so dat dɛn go gɛt lɔŋ layf na di land we PAPA GƆD we na dɛn PAPA GƆD de gi dɛn. 16 PAPA GƆD et pipul dɛn bad bad wan we de tif dɛn kɔmpin dɛn pan bay ɛn sɛl. Mozis Tɛl Di Izrɛlayt Dɛm Fɔ Kil Di Amalɛkayt Dɛm. 17 Mozis tɛl di Izrɛlayt dɛn se dɛn fɔ de mɛmba wetin di Amalɛkayt dɛn bin du dɛn na rod we dɛn bin jɔs kɔmɔt Ijipt. 18 Dɛn nɔ bin fred sɛf se PAPA GƆD de wit di Izrɛlayt dɛn; di Amalɛkayt dɛn bin atak di Izrɛlayt dɛn na dɛn bak ɛn de bitwin di Izrɛlayt dɛn we bin dɔn pas ɛn di wan dɛn we bin de waka slo slo, ɔl we dɛn bin no se di Izrɛlayt dɛn bin dɔn taya bad bad wan, we dɛn bin dɔn waka ɔl da waka de. 19 Mozis se we PAPA GƆD we na dɛn PAPA GƆD go dɔn mek dɛn dɔn kɔnka ɔl dɛn ɛnimi dɛn we de rawnd dɛn, ɛn dɛn dɔn sidɔm gud gud wan na di land we PAPA GƆD we na dɛn PAPA GƆD go dɔn gi dɛn as dɛn yon prɔpati, dɛn nɔ fɔ fɔgɛt fɔ kil ɔl di Amalɛkayt dɛn, ɛn wan nɔ fɔ lɛf, so nɔbɔdi nɔ go mɛmba dɛn igen na dis wɔl. |
Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.
Bible Society in Sierra Leone