Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Daniɛl 1 - Krio Fɔs Oli Baybul


Di Stori Bɔt Daniɛl Ɛn In Padi Dɛn ( 1:1–6:28 ) Di Yɔŋman Dɛm We Bin De Na Nɛbyukadnɛza In Kot

1 Di ia we mek Jɛoiakim tri ia na pawa we in na bin kiŋ na Juda, Kiŋ Nɛbyukadnɛza we na bin kiŋ na Babilɔn, sɔrawnd ɛn atak Jerusɛlɛm.

2 PAPA GƆD bin mek Nɛbyukadnɛza kapchɔ Jɛoiakim, Juda dɛn kiŋ, ɛn sɔm pan di oli tin dɛn we dɛn bin de yuz na PAPA GƆD in os. Nɛbyukadnɛza bin kɛr dɛn ɔl go nain gɔd in os na Shina, ɛn bin put di oli tin dɛn, na di ples we dɛn bin de kip dɛn gɔd in fayn fayn tin dɛn.

3 Nain di kiŋ tɛl Ashpenaz we na di edman pan di okobo dɛn fɔ briŋ sɔm pan di Izrɛlayt we kɔmɔt na di kiŋ fambul ɛn dɛn ay klas famili;

4 yɔŋ man dɛn we nɔ gɛt ɛni bɔt ɛn fɔ fayn, fɔ gɛt sɛns pan ɔltin, sabi buk gud gud wan, ebul fɔ lan kwik kwik ɛn go ebul wok na di kiŋ in kiŋ os. Ashpenaz fɔ tich dɛn aw fɔ rid ɛn rayt di Babilonian dɛn laŋwej.

5 Di kiŋ ɔda se, dɛn fɔ gi dɛm pat pan di gud it we in di kiŋ de it, ɛn pan di wayn we i de drink. Dɛn fɔ tich dɛn fɔ tri ia, ɛn wɛn dat dɔn, dɛn fɔ kɛr dɛm go to di kiŋ.

6 Pan dɛn yɔŋ man ya, dɛn bin pik Daniɛl, Ananaya, Mishɛl ɛn Azaraya, dɛn we kɔmɔt na Juda fambul.

7 Di edman fɔ di okobo dɛn bin gi dɛn ɔda nem: i kɔl Daniɛl, Bɛlshaza, i kɔl Ananaya, Shedrak, i kɔl Mishɛl, Mishak ɛn kɔl Azaraya, Abɛdnigo.

8 Bɔt Daniɛl bin mek ɔp in maynd se in nɔ go dɔti insɛf na PAPA GƆD in yay, wit di kiŋ in gud it we i de it, ɔ wit di wayn we i de drink; so i aks di edman fɔ di okobo dɛn fɔ alaw am nɔ fɔ mek insɛf dɔti na PAPA GƆD yay.

9 Ɛn PAPA GƆD mek di edman fɔ di okobo dɛn gɛt sɔri at fɔ Daniɛl.

10 Nain di edman fɔ di okobo dɛn tɛl Daniɛl se in de fred lɛ in masta we na di kiŋ, we se dɛn fɔ it in it ɛn drink in wayn, nɔ kam si in bɔdi po pas ɔl di ɔda yɔŋ man dɛn we dɛn ɔl na kɔmpin. I se dat kin mek di kiŋ kil am.

11 Nain Daniɛl tɛl di wokman we di edman fɔ di okobo dɛn bin pik fɔ gi, in, Ananaya, Mishɛl ɛn Azaraya it, se,

12 “tɛst wi fɔ tɛn dez; jɛs de gi wi vɛjitebul fɔ it ɛn wata fɔ drink.

13 Dɛn luk aw wi go tan ɛn aw di ɔda yɔŋ man dɛn we de it di kiŋ in gud it go tan, ɛn bay aw yu si wi, du wi ɛnitin yu want.”

14 So di kiŋ in wokman lisin to dɛn ɛn tray dɛn fɔ di tɛn dez.

15 Afta di tɛn dez, Daniɛl ɛn in padi dɛn bin luk bɛtɛ pas di ɔda yɔŋ man dɛn we bin de it di kiŋ in gud it.

16 So, di kiŋ in wokman kɛr ɔl di gud it ɛn di wayn we dɛn bin fɔ de drink, go, ɛn gi dɛn vɛjitebul.

17 As fɔ dɛn fo yɔŋ man ya, PAPA GƆD gi dɛn sɛns ɛn skil pan ɔl kayn tin we pipul rayt; ɛn Daniɛl bin no bɔt ɔl kayn vishɔn ɛn drim.

18 Wɛn di tɛm rich we di kiŋ bin ɔda se dɛn fɔ kɛr di yɔŋman dɛn go to am, di edman pan di okobo dɛn bin kɛr dɛn go bifo Kiŋ Nɛbyukadnɛza.

19 We di kiŋ tɔk wit dɛn, i fɛnɔt se nɔn pan dɛn nɔ bin tan lɛk Daniɛl, Ananaya, Mishɛl ɛn Azaraya; so di kiŋ bin mek dɛn wok wit am.

20 Ɛn ɛni kayn kwɛshɔn we di kiŋ aks dɛn pan sɛns ɔ sabi, dɛn bin bɛtɛ tɛn tɛm pas ɔl di magik man ɛn di mɛrɛsin man dɛn na di kiŋ in kindɔm.

21 Daniɛl bin de wok wit di kiŋ te di fɔs ia we kiŋ Sayrɔs kam na pawa.

Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan