Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ayzaya 44 - Krio Fɔs Oli Baybul


PAPA GƆD Na Di Waŋren Gɔd

1 “Bɔt naw lisin, yu Jekɔb we na mi wokman, Izrɛl we a dɔn pik!

2 Na dis PAPA GƆD we mek yu, se, we mol yu na yu mami bɛlɛ, ɛn we go ɛp yu: Nɔ fred, yu Jekɔb we na mi wokman, Jɛshurɔn we a dɔn pik.

3 Bikɔs a go tɔn wata na di land we tɔsti, 2 ɛn mek watasay dɛm na di dray grɔn; A go put mi Spirit pan yu pikin dɛn, ɛn mi blɛsin pan di wan dɛn we yu bɔn.

4 Dɛn go gro lɛk gras midul wata, lɛk plant we de gro nia watasay we de flo.

5 Dis wan go se, ‘Na mi blant PAPA GƆD’, ɔda wan go kɔl insɛf bay Jekɔb in nem, ɛn ɔda wan go rayt nain an se, ‘PAPA GƆD in yon,’ ɛn gi insɛf sɔn nem we na Izrɛl.”

6 Na dis PAPA GƆD we na kiŋ na Izrɛl ɛn di wan we de sev dɛn, we nain na PAPA GƆD Ɔlmayti, se: “Na mi na di fɔs ɛn na mi na di las; apat frɔm mi nɔn ɔda gɔd nɔ de.

7 Udat tan lɛk mi? Lɛ i anawns am, lɛ I tɔk ɛn eksplen bifo mi. Udat dɔn ɛva anawns tin dɛm we gɛ fɔ bi wande? Lɛ dɛn tɛl wi wetin gɛt fɔ apin.

8 Una nɔ fred ɔ no kɔt at; a nɔ bin dɔn tɛl una lɔntɛm se i go bi? Ɛn una na mi witnɛs dɛm! Ɛni ɔda Gɔd de apat frɔm mi? Nɔn Rɔk nɔ de, a nɔ sabi ɛniwan.


Dɛn Laf Laylay gɔd Wɔship

9 Ɔl di wan dɛn we de mek dɛn laylay gɔd, na natin, ɛn di tin dɛm we dɛn de gladi fɔ, nɔ de prɔfit; dɛn witnɛs dɛn nɔ de si se ɛn nɔ no se, dɛn go mek dɛn shem.

10 Udat de mek dɛn laylay gɔd, ɔ mek dɛn imej we nɔ gud fɔ natin?

11 A de tɛl yu, dɛn go mek ɔl in kɔmpin dɛn shem, ɛn di man dɛn we de wok wit dɛn an, nɔto natin, pas mɔtalman; lɛ dɛn ɔl gɛda, lɛ dɛn tinap, dɛn go fred bad bad wan, ɛn dɛn go mek dɛn ɔl shem togɛda.

12 Di blaksmit mol am, ɛn wok am oba di faya kol; i shep am wit ama dɛn ɛn patan am wit in trɔŋ an; we aŋri kech am ɛn i taya, i nɔ de drink wata ɛn i kin wik.

13 Di kapinta de mɛzhɔ wit in teprul ɛn mak wit pɛnsul; i dizayn am wit plen ɛn mak am wit kɔmpas; i shep am lɛkɛ mɔtalman, fayn fayn mɔtalman, fɔ tap insay os.

14 I kɔt sida tik dɛn; ɔ i kin pik ok ɔ sayprɛs ɛn lɛf am lɛ i gro traŋa wan wit di ɔda tik dɛn na di fɔrɛst; i kin plant sida ɛn na ren kin mek i gro fayn.

15 Dɔn i tɔn faya wud fɔ mɔtalman; in de tek sɔm wam insɛf, i tek sɔm mek faya ɛn bek in bred; dɔn i tek am mek gɔd ɛn wɔship am. I mek laylay gɔd ɛn butu to am.

16 I bɔn af pan am na faya; dɔn i it bif oba di ɔda af, i de ros bif ɛn i kin satisfay; dɔn i de wam faya ɛn tɔk se, “Eey, a dɔn wam, a dɔn si faya!”

17 Dɔn i tek di balans mek gɔd, we nain laylay gɔd; dɔn i butu to am ɛn wɔship am; i de pre to am se, “Sev mi, bikɔs yu na mi gɔd!”

18 Dɛn nɔ no natin ɛn nɔ de ɔndastand; bikɔs i dɔn lɔk dɛn yay sɔ dɛn nɔ go ebul si, ɛn dɛn maynd, so dat dɛn nɔ go ebul ɔndastand.

19 Nɔbɔdi nɔ de kɔnsida se, ɛn dɛn nɔ gɛt sɛns ɔ tɔk na dɛn maynd sɛf se “bo a dɔn bɔn af na faya, tek di faya bek bred, ɛn dɔn ros bif ɛn it am; a fɔ tek di balans mek bad bad tin we PAPA GƆD nɔ lɛk? A fɔ butu bifo af tik?”

20 Na asis i de it; na kɔnfyus maynd dɔn mek i go astre ɛn i nɔ ebul sev insɛf ɔ aks insɛf se, “Nɔto lay dis de na mi raytan so?


PAPA GƆD, We Na Di Meka Ɛn Seviɔ

21 Mɛmba dɛn tin ya, yu Jekɔb, ɛn Izrɛl, bikɔs yu na mi wokman; Na mi mol yu, yu na mi wokman; E Izrɛl, a nɔ go fɔgɛt yu.

22 A dɔn swip di bad tin dɛn we yu dɔn du, go lɛk klawd, ɛn yu sin dɛn lɛk dyu; tɔn bak kam to mi, bikɔs a dɔn sev yu.

23 Yu skay, siŋ, bikɔs PAPA GƆD dɔn du am; ala, yu bɔtɔm bɔtɔm grɔn; bɔsawt wit siŋ una dɛn mawnten, yu fɔrɛst ɛn ɔl di tik we de de! Bikɔs PAPA GƆD dɔn sev Jekɔb, ɛn i go gɛt glori na Izrɛl.

24 PAPA GƆD we sev una, we mol unainsay una mami bɛlɛ, se; “Na Mi na PAPA GƆD we mek ɔl tin, we na Mi wan opin di skay rich ɔlsay, we mek dis wɔl – udat bin de wit mi?

25 Mi PAPA GƆD we de mek di lay we dɛn layman dɛn de lay bɔt tumara, nɔ min natin, ɛn we tɔn di mɛrɛsinman dɛn to fulman; we nɔ tek sɛns wɔd mek natin, ɛn mek dɛn sɛns tɔn fulish tin;

26 we de pruv wetin in wokman se, ɛn de mek shɔ se wetin in mɛsenja dɛn se, bi; we tɔk bɔt Jerusɛlɛm se, ‘Pɔsin dɛn go tap de,’ ɛn bɔt di siti dɛn na Juda, se, ‘Dɛn go bil dɛn ɛn a go mek ɔl usay brok brok, bak’;

27 we de tɔk to di si se, ‘Dray, A go dray una riva dɛm’;

28 we tɔk bɔt Sayrɔs se, ‘In na mi shɛpad, ɛn i go du ɔl wetin a plan’; I tɔk bɔt Jerusɛlɛm se, “Dɛn go bil am,’ ɛn bɔt di tɛmpul se, ‘Dɛn go le yu fawndeshɔn.’”

Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan