Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ayzaya 32 - Krio Fɔs Oli Baybul


Kiŋ We Ɔnɛs

1 A de tɛl una, wan kiŋ go rul we go waka tret na PAPA GƆD in yay, ɛn bigman dɛn go rul wit jɔstis.

2 Ich ɛn ɛvri wan go bi lɛk ples fɔ ayd wɛn briz de blo, ples fɔ ayd we ebi briz de blo, lɛk watasay dɛn we de rɔn na dray ples, lɛk di shed we rɔk de mek usay di land dɔn taya.

3 Dɔn di wan dɛn we de si, dɛn yay nɔ go lɔk ɛn di wan dɛn we dɛn de yɛri, go lisin.

4 Di mago mago pɔsin in maynd go jɔj soba wan, ɛn di pɔsin we de stɔma go tɔk gud ɛn klia wan.

5 Dɛn nɔ go kɔl pɔsin we na fulman, aristo pɔsin, igen, ɛn dɛn nɔ go kɔl man we nɔ tret, ɔnarebul.

6 Bikɔs pɔsin we nɔ rɛspɛkt Gɔd de tɔk mɔnɔmɔnɔ, ɛn in maynd de plan fɔ kɔmit sin: fɔ de du tin dɛn we PAPA GƆD nɔ lɛk, fɔ de tɔk rɔŋ tin bɔt PAPA GƆD, fɔ lɛf pɔsin we aŋri de kech bad bad wan ɛn nɔ gi am it, ɛn fɔ gridi tɔsti pɔsin, wata.

7 Di man dɛn we nɔ de waka tret, dɛn trik dɛn kin wikɛd, i kin plan wikɛd plan dɛn fɔ lay pan poman fɔ pwɛl am, pan ɔlwe di poman kin gɛt rayt.

8 Bɔt di man we nobul kin plan gud tin dɛn ɛn na fɔ wetin rayt i kin tinap.


Jɔjmɛnt Ɛn Rɛstɔreshɔn

9 Una grap, una dɛn uman dɛn we de izi layf, una lisin mi una dɛn gyal pikin dɛn we nɔ tek natin mek natin, una yɛri wetin a de se.

10 Lilibit afta wan ia una go trimbul, una dɛn uman dɛn we nɔ tek natin mek natin; bikɔs di wayn avɛst go pwɛl ɛn frut avɛst nɔ go kam.

11 Una trimbul, una dɛn uman dɛn we de izi layf, una shek wit fred, una we nɔ tek natin mek natin; una pul klos de nekɛd, ɛn rap saklɔth rawnd una wes.

12 Una nak una chɛst dɛn fɔseka dɛn fayn fam dɛm, fɔseka di greps tik we bin de bia bɔku bɔku wan,

13 bikɔs mi pipul dɛn grɔn de gro chuk chuk ɛn wayl bush; yɛs, fɔ ɔl dɛn os we gladi gladi bin de, na di gladi gladi siti.

14 Bikɔs dɛn go lɛf kiŋ ɛmti, da siti we bin fulɔp go ɛmti; di il ɛn di wachman tawa go tɔn ples fɔ animal fɔ tap sote go, ples we wayl dɔŋki dɛn go gladi fɔ tap, ples we ship ɛn got go de it;

15 tete dɛn put PAPA GƆD in Spirit insay wi, ɛn di dray ɛn ɛmti ples tɔn fil we frut de bia bɔku bɔku wan, ɛn dɛn si di fil we frut de bia bɔku bɔku wan lɛkɛ fɔrɛst.

16 Datɛnde, jɔstis go tap na di dray ɛn ɛmti ples, ɛn fɔ waka tret na PAPA GƆD in yay, go de na di fil we de bia bɔku bɔku frut.

17 Ɛn fɔseka we pipul de waka tret na PAPA GƆD in yay, kolat go de, ɛn fɔseka we pipul de waka tret na PAPA GƆD in yay, kwayɛtnɛs ɛn trɔst de sote go.

18 Mi pipul dɛn go tap na ples we kolat de, ɛn ples dɛn we sef fɔ tap, ɛn kwayɛt fɔ rɛst.

19 Ɛn di fɔrɛst go pwɛl kpatakpata ɛn dɛn go nyakanyaka di siti.

20 Una go gladi, una we go plant nia ɔl dɛn watasay, we de lɛf di kaw ɛn di dɔŋki dɛn fɔ waka fri.

Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan