Ayzaya 23 - Krio Fɔs Oli BaybulMɛsej Bɔt Fonishia 1 Wetin PAPA GƆD se go apin to Tay. Una kray, una dɛn ship dɛn na Tashish, bikɔs Tay dɔn lɛf ɛmti wan; os nɔ de, ples fɔ slam nɔ de! Na di wan dɛn we kɔmɔt Sayprɔs kan tɛl dɛm. 2 Una nɔ du natin, una we tap nia sho, una dɛn biznɛsman na Saydɔn; una mɛsenja dɛn dɔn pas na si 3 ɛn dɔn pas na difrɛn difrɛn si; una bin gɛt kɔpɔ we una bin de bay ɛn sɛl kɔn we kɔmɔt Ijipt, we na Riva Nayl in bɛnifit; una bin de tredin wit ɔl dɛn kɔntri dɛn. 4 Saydɔn, gɛt shem, bikɔs di si dɔn tɔk, di say we di si in trɛnk de dɔn tɔk se, “a nɔ sɔfa pen fɔ bɔn wande ɛn a nɔ bɔn pikin wande, ɛn a nɔ mɛn yɔŋ bɔbɔ dɛn wande ɛn a nɔ tren vajin gyal dɛn wande.” 5 Wɛn di wɔd go rich Ijipt, dɛn go fil am we dɛn go yɛri di wɔd bɔt Tay. 6 Una go na Tashish, ɛn kray, una we tap na di sho. 7 Na una siti dis we una bin de es ɔp, we dɔn de lɔlɔntɛm, we mek in pipul dɛn kɛr in nem go sɛtul fawe? 8 Udat plan ɔl dis agens Tay, we na di wan we de gi krawn dɛn, we in biznɛs man dɛn ɔl na kɔpɔ man dɛn, we nain treda dɛn, na di treda dɛn we dɛn rɛspɛkt pas ɔl na di wanol wɔl? 9 Na PAPA GƆD Ɔlmayti dɔn plan am, fɔ mek di kak we i de kak fɔseka di nem we i dɔn mek, dɔn dɔti na PAPA GƆD in yay, fɔ disrɛspɛkt ɔl dɛn wan dɛn we dɛn rɛspɛkt na dis wɔl. 10 Una fulɔp una land lɛk we wata fulɔp Riva Nayl, yu Tashish in gyal pikin; kɔntrol nɔ de igen 11 I dɔn tret in an oba di si, I dɔn shek di kindɔm dɛm; PAPA GƆD dɔn gi kɔmand bɔt Fonishia, fɔ pwɛl pwɛl ɔl usay i abop. 12 Ɛn i tɔk se: “Yu nɔ go bɛtɛ igen, yu we na Saydɔn in gyal pikin we na vajin, we dɛn de sɔprɛs; i lɛk yu grap go oba Sayprɔs, de sɛf yu nɔ go gɛt alafia.” 13 Luk di Babilonian dɛn land! Na di pipul dɛn dis; nɔto bin Asiria. Dɛn se na wayl animal dɛn go de na Tay. Dɛn bil dɛn tawa dɛn we dɛn tek ambush, dɛn brok dɛn kiŋ os dɛm kan dɔŋ; dɛn nyakanyaka di kɔntri bɔnali. 14 Una kray, una dɛn ship dɛn na Tashish, bikɔs usay una abop, dɔn lɛf ɛmti. 15 Da tɛn de, dɛn go fɔgɛt bɔt Tay fɔ sɛvinti ia, we na di tɛm we kiŋ kin rul. Wɛn di sɛvinti ia dɔn, I go bi bak jɛs lɛk wetin wan rare gyal in siŋ se: 16 “Tek wan gita, pas pas na di siti, Yu rare gyal we dɛn don fɔgɛt bɔt! Ple swit myuzik, siŋ plɛnti plɛnti siŋ dɛm lɛ dɛn go de mɛmba yu.” 17 Wɛn di sɛvinti ia dɔn, PAPA GƆD go go waka na Tay, ɛn Tay go go bak go du in wok, ɛn go bi di rare gyal fɔ ɔl di kindɔm dɛn we de na di wɔl. 18 I go put wetin i de sɛl ɛn wetin i de du na PAPA GƆD in an; dɛn nɔ go kip dɛn na sto ɛn dɛn nɔ go ayd dɛn, bɔt dɛn go yuz dɛn fɔ sɔplay PAPA GƆD in pipul dɛn bɔku bɔku it ɛn fayn fayn klos dɛn. |
Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.
Bible Society in Sierra Leone