Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ayzaya 21 - Krio Fɔs Oli Baybul


Vishɔn Aw Babilɔn Go Fɔdɔm

1 Wetin PAPA GƆD se go apin to di ayland we natin na di si. We traŋa briz dɛn we de tɔn wan ples ɛn grap, de blo na di Nɛgɛb de go, i kin kɔmɔt na di ɛmti ples we pɔsin nɔ go ebul tap, we na bad bad land.

2 Dɛn sho mi wan siriɔs siriɔs vishɔn; di man we de lut, de lut, ɛn di pɔsin we de nyakanyaka, de nyakanyaka. Yu Ilam, go atak, le ambush, yu Mɛdia; A go tap ɔl di pini we i dɔn mek una pini.

3 Dat mek na so so wes pen a de gɛt; pen dɔn ol mi, lɛk di pen we uman de fil we i de pan pen fɔ bɔn; A dɔn so bɛn dat a nɔ de yɛri, mi at so pwɛl dat a nɔ ebul si.

4 Mi maynd nɔ stɛdi, fred dɔn mek a nɔ no wetin fɔ du; di ol ej we a bin de pre fɔ dɔn tɔn tɛm fɔ mi fɔ de trimbul.

5 Dɛn mek tebul, dɛn prɛd di rɔg dɛn, dɛn it ɛn drink. Una grap, una di bigman dɛn, una ɔyl di big shild!

6 Bikɔs, na dis PAPA GƆD tɛl mi: “Go, put wachman, mek i de ala tɔk wetin i de si.”

7 We i si man dɛn we de rayd ɔs, man dɛn we de rayd ɔs tu bay tu, man dɛn we de rayd dɔŋki, man dɛn we de rayd kamɛl, mek i lisin gud, gud gud wan.”

8 Nain di wan we si ala se, “Na pan wachman tawa a de tinap o, PAPA GƆD, ol de, ɛvri de, ɛn a de na mi post ol nɛt, ɛvride.

9 Wetin a si, man dɛn we de rayd ɔs de kam, man dɛn we de rayd ɔs, tu bay tu!” Nain i ansa se, “I dɔn fɔdɔm, Babilɔn dɔn fɔdɔm; ɔl in laylay gɔd dɛn imej dɛn dɔn skata pis pis na grɔn.”

10 E, mi yon we dɛn dɔn bit ɛn fana, na wetin a yɛri to PAPA GƆD Ɔlmayti, we na Izrɛl dɛn Gɔd, a de tɛl una.


Mɛsej Bɔt Idɔm

11 Wetin PAPA GƆD se bɔt Idɔm. Pɔsin de Idɔm de ala aks mi se, “Wachman, aw di nɛt? Wachman, aw di nɛt?”

12 Nain di wachman se: “Mɔnin kin kam, ɛn nɛt sɛf kin kam. If yu wan no ɛnitin, aks; mɔs kam bak.”


Mɛsej Bɔt Arebia

13 Wetin PAPA GƆD se bɔt Arebia. Nainsay dɛn bush we tay tay pan dɛnsɛf na Arebia, una go tap, una di Dɛdanayt dɛn we de travul wit kamɛl, bay grup.

14 Una briŋ wata fɔ di wan dɛn we tɔsti, una go gi dɛn wan we aŋri, it fɔ it, una we tap na Tɛma.

15 Bikɔs dɛn dɔn rɔnawe pan sɔd, dɛn rɔnawe pan sɔd we dɛn dɔn drɔ fɔ kil dɛn, pan bo ɛn aro we dɔn rɛdi fɔ shut, ɛn pan fɛt we na plɛnti pipul de fɛt.

16 Na dis PAPA GƆD tɛl mi, “Insay wan ia, bay aw dɛn kin kɔnt fɔ wokman, ɔl di tin dɛn we dɛn de prez Kida fɔ, go dɔn;

17 ɛn di balans we go lɛf pan di man dɛn we de shut bo ɛn aro pan di pawaful fɛtman dɛn pan Kida in bɔypikin dɛn, nɔ go plɛnti; bikɔs na PAPA GƆD we na Izrɛl dɛn Gɔd, dɔn tɔk am.”

Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan