Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ayzaya 19 - Krio Fɔs Oli Baybul


PAPA GƆD Go Pɔnish Ijipt

1 Wetin PAPA GƆD se go apin to Ijipt. Una luk o, PAPA GƆD de rayd pantap wan klawd we gɛt spid ɛn kam na Ijipt; di laylay gɔd dɛn na Ijipt go trimbul bifo am ɛn di Ijipshian dɛn go wan day wit fred.

2 A go sɛtfaya di Ijipshian dɛn, ɛn dɛn go fɛt dɛnsɛf, brɔda agens brɔda ɛn ɔlman go fɛt in neba, siti go fɛt siti, kindɔm go fɛt kindɔm.

3 Ɛn di Ijipshian dɛm at go pwɛl ɛn a go kɔnfyus dɛn plan dɛm; ɛn dɛn go go fɛnɔt to di laylay gɔd dɛn ɛn di mɛrɛsin man, di luk grɔn man dɛm, ɛn di wichman dɛm, wetin go bi;

4 PAPA GƆD we na PAPA GƆD Ɔlmayti se, i go put di Ijipshian dɛn na wan traŋa at man in an, ɛn na wan fays kiŋ go rul dɛn.

5 Riva Nayl go dray kpatakpata, ɛn di riva in grɔn go kek ɛn dray wan;

6 ɛn di kanal dɛn na Riva Nayl go stink, ɛn di branch dɛn na Riva Nayl we de na Ijipt go dray slo slo, dɛn plant dɛn we kin gro ɔnda wata, ɔl go day.

7 Natin nɔ go de nia Riva Nayl, natin nɔ go de na di sho, ɛn ɔl wetin dɛn plant nia Riva Nayl, go dray, ɛn briz go blo dɛn go ɛn dɛn nɔ go de igen

8 Ɔl di fishaman dɛn go fil am ɛn go de kray, di wan dɛn we bin de fishin wit uk na Riva Nayl; dɛn wan dɛn we de ib nɛt de, go sɔfa ɛn wik we dɛn nɔ gɛt natin fɔ du.

9 Di wokman dɛn we de mek linin, ɛn di wan dɛn we de mek wayt kɔtin, go pwɛlat.

10 Dɛn go kil di wan dɛn we dɛn de luk ɔp to na di land, ɛn ɔl dɛn wan dɛn we dɛn kin aya fɔ wok go fil am bad bad wan.

11 Di bigman dɛn na Zoan, fulish, dɛn kayn nɔ de; Fero in sɛnsman dɛn we bin de advays am, gi am styupid advays. How yu go tɛl Fero se, “Mi na wan sɛnsman in bɔypikin, dɛn fɔstɛm kiŋ dɛn bɔypikin”?

12 We una sɛns man dɛm naw? Le dɛn tɛl una, ɛn lɛ dɛn mek una no wetin PAPA GƆD Ɔlmayti dɔn mekɔp fɔ Ijipt.

13 Di bigman dɛn na Zoan dɔn tɔn fulman dɛn ɛn dɛn dɔn disiv di bigman dɛn na Mɛmfis; di wan dɛn we dɛn abop pan na di difrɛn Fambul dɛn dɔn mek Ijipt go astre.

14 PAPA GƆD dɔn miksɔp am wit spirit ɔf kɔnfyushɔn; ɛn dɛn dɔn mek Ijipt nɔ ebul du natin soba lɛk we drɔnkɔman de staga insay in vɔmit.

15 Ɛn natin nɔ go de fɔ Ijipt we di ed ɔ di tel, di gud wan ɔ di bad wan dɛn, go du.


Ijipt Go Wɔship PAPA GƆD

16 Da de de, di Ijipshian dɛn go tan lɛk uman, ɛn go trimbul de fred bifo di an we PAPA GƆD Ɔlmayti de shek na Ijipt.

17 Juda go tɔn tin fɔ fred fɔ di Ijipshian dɛn; ɛnibɔdi we dɛn kɔl in nem to go fred, bikɔs ɔf di kayn tin we PAPA GƆD Ɔlmayti dɔn mekɔp fɔ dɛn.

18 Da de de, fayv siti go de na Ijipt we go tɔk di laŋwej we dɛn de tɔk na Kenan, ɛn dɛn go swɛ se dɛn de wit PAPA GƆD Ɔlmayti. Wan pan dɛn wande go nem, di San in Siti.

19 Da de de, PAPA GƆD in ɔlta go de na Ijipt, ɛn wan pila go de na di bɔda fɔ PAPA GƆD.

20 I go bi sayn ɛn ɛvidɛns fɔ PAPA GƆD Ɔlmayti insay Ijipt; wɛn dɛn go kray to PAPA GƆD fɔseka we pipul dɛn go sɔprɛs dɛn, i go sɛn seviɔ we go pul dɛn kɔmɔt na di wan dɛn an, we de sɔprɛs dɛn.

21 PAPA GƆD go mek di Ijipshian dɛn no am; ɛn di Ijipshian dɛn go no PAPA GƆD da de de, ɛn dɛn go mek sakrifays ɛn sakrifays we dɛn kin bɔn na faya fɔ wɔship am, ɛn dɛn go mek prɔmis to PAPA GƆD se, dɛn go du sɔntin ɛn dɛn go du am.

22 PAPA GƆD go pɔnish Ijipt. I go de pɔnish dɛn ɛn de mɛn dɛn, ɛn dɛn go tɔn bak to PAPA GƆD, ɛn I go yɛri dɛn prea ɛn go mɛn dɛn.

23 Da de de, big rod go de we go kɔmɔt Ijipt go Asiria. Di Asirian go kam na Ijipt, ɛn di Ijipshian go go Asiria. Di Ijipshian ɛn di Asirian dɛn go wɔship togɛda.

24 Da de de Izrɛl go bi di nɔmba tri to Ijipt ɛn Asiria, we go bi blɛsin to di wanol wɔl,

25 we PAPA GƆD Ɔlmayti dɔn blɛs we i se, “Ijipt we na mi pipul dɛn, Asiria we na mi an a tek mek dɛn, ɛn Izrɛl we na mi pipul dɛn we a dɔn pik, go gɛt blɛsin.”

Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan