Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Kronikuls 26 - Krio Fɔs Oli Baybul


Kiŋ Uzaya, Juda in Kiŋ
( 2 Kiŋ 14:21 , 22 ; 15:1-7 )

1 Ɔl di pipul dɛn na Juda tek Amazaya in bɔypikin we nem Uzaya we ol sikstin ia, ɛn mek am kiŋ.

2 Uzaya bin bil Ilath bak ɛn mek i bi pat pan Juda bak afta di kiŋ we na bin in papa, day.

3 Uzaya bin ol sikstin ia we i bi kiŋ, ɛn i ren na Jerusɛlɛm fɔ fifti tu ia. In mama bin nem Jɛkolaya ɛn na Jerusɛlɛm i kɔmɔt.

4 Uzaya du wetin in papa Amazaya bin de du, ɛn du wetin rayt na PAPA GƆD in yay.

5 I mekɔp in maynd fɔ fɛn PAPA GƆD dyurin di tɛm we Zɛkaraya we bin de tich am fɔ rɛspɛkt PAPA GƆD, bin de; wans i bin de fɛn PAPA GƆD, PAPA GƆD bin mek i de go bifo.

6 I go mek wa pan di Filistin dɛn ɛn brok di wɔl na Gat ɛn di wɔl na Jamnia, ɛn Ashdɔd, dɔn i bil siti dɛn na Asdɔdi ɛn ɔda say dɛn na di Filistin dɛn land.

7 PAPA GƆD ɛp am fɔ fɛt di Filistin dɛn, di Arab dɛn we tap na Gɔbeal ɛn di Mɛyunayt dɛn.

8 Di Amonayt dɛn bin de pay taks to Uzaya, ɛn i nem bin de te rich Ijipt brɔda, bikɔs i bin dɔn sidɔm traŋa wan.

9 Pantap dat, Uzaya bin bil tawa dɛn na Jerusɛlɛm na di kɔna get, na di vali get ɛn na di Aŋul ɛn protɛkt dɛn bɛtɛ bɛtɛ wan.

10 Ɛn I bil tawa dɛn na di ɛmti ples we pɔsin nɔ go ebul tap, ɛn di dig bɔku wɛl, bikɔs i bin gɛt bɔku bɔku animal, na bɔtɔm di il dɛn ɛn di flat grɔn, ɛn i bin gɛt fama dɛn man dɛn we de wok na di greps fam. I bin gɛt dɛn na di il dɛm ɛn di lan dɛn we fayn fɔ plant, bikɔs i bin lɛk fam wok.

11 Pantap dat, i bin gɛt ami wit sojaman dɛn we fit fɔ fɛt wa, ɛn dɛn bin de bay di we, we Jeiɛl we na bin di sɛktri, ɛn Maasɛia we na bin di ɔfisa, bin put dɛn, bay aw Ananaya, we na wan pan di kiŋ in kɔmanda dɛn, bin dayrɛkt dɛn.

12 Na bin tu tawzin siks ɔndrɛd pan di big wan dɛn na dɛn papa dɛn os dɛn, na bin pawaful fɛtman dɛn.

13 Dɛn bin gɛt tri ɔndrɛd ɛn sɛvin tawzin, fayv ɔndrɛd mastasabi fɛtman dɛn ɔnda dɛn, fɔ ɛp di kiŋ fɛt in ɛnimi dɛn.

14 Uzaya mek big shild, spia, ɛlmɛt, fɛt klos we sɔd nɔ de pas, bo ɛn aro, ɛn ston fɔ sɛn sliŋ, fɔ di wanol ami.

15 I mek mashin dɛn na Jerusɛlɛm we na mastasabi sɛnsman fɛnɔt dɛm, fɔ de na di tawa dɛm ɛn di kɔna dɛn, fɔ de shut aro ɛn dɛn big big ston dɛn. In nem prɛd go fa, bikɔs dɛn bin de ɛp am pan ɔltin, te i ebul tinap traŋa wan.


PAPA GƆD Pɔnish Uzaya Bikɔs I Prawd

16 We Kiŋ Uzaya bin dɔn sidɔm na pawa gud gud wan, i bigin mek prawd, we briŋ in dawnfɔl. I bin fɔls to PAPA GƆD we nain Gɔd, ɛn i go insay PAPA GƆD in os go bɔn insɛns na di insɛns ɔlta.

17 Nain Azaray we na di man we de mek sakrifays fɔ pipul sin, fala am go insay wit eti PAPA GƆD in man dɛn we de mek sakrifays fɔ pipul sin, we na bin pawaful trɛnkman dɛm;

18 ɛn dɛn stɔp kiŋ Uzaya ɛn tɛl am se, “Nɔto yu Uzaya fɔ bɔn insɛns to PAPA GƆD. Na di man dɛn we de mek sakrifays fɔ pipul sin, we na Erɔn in bɔypikin dɛn, we na dɛn, dɛn dɔn kɔnsikret fɔ bɔn insɛns. Kɔmɔt na dis oli ples go na do, bikɔs yu dɔn du bad ɛn yu nɔ go gɛt ɔna to PAPA GƆD fo dat.”

19 Nain Uzaya vɛks. I bin ol insɛns pɔt nain an fɔ bɔn insɛns, so we i bin dɔn vɛks pan di man dɛn we de mek sakrifays fɔ pipul sin, lɛprɔsy bɔs nain fɔrɛd bifo di man dɛn ɔl we de mek sakrifays fɔ pipul sin na PAPA GƆD in os, nia di insɛns ɔlta.

20 Nain Azaraya we na di bigman pan di man dɛn we de mek sakrifays fɔ pipul sin ɛn ɔl di man dɛn we de mek sakrifays fɔ pipul sin, luk am, nain dɛn si lɛprɔsi nain ɛd! Nain dɛn push am na do kwik kwik, ɛn na so insɛf bin de mekes mekes go na do, bikɔs PAPA GƆD bin dɔn put sik pan am.

21 Kiŋ Uzaya na bin lɛpa te i day. Bikɔs in na bin lɛpa, i bin de na sɛpret os, bikɔs dɛn nɔ bin de alaw am fɔ go na PAPA GƆD in os. Na Jotam we na di kiŋ in bɔypikin bin de inchaj ɔf di kiŋ in os, de rul di pipul dɛn na di kɔntri.

22 Na Ayzaya we na bin prɔfɛt, ɛn na bin Emɔs in bɔypikin, rayt di balans tin dɛn, frɔm fɔs to las, we Uzaya bin du.

23 Uzaya day go mit in fɔstɛmpapa dɛn, ɛn dɛn bɛr am wit in fɔstɛmpapa dɛn na di dɔti na di bɛrin grɔn we na di kiŋ dɛn bin gɛt am, bikɔs dɛn se, “I bin gɛt lɛprɔsi.” Na Jotam we nain bɔypikin bi kiŋ nain ples.

Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan