2 Kiŋ 1 - Krio Fɔs Oli BaybulIlayja Ɛn Kiŋ Aazaya 1 We Kiŋ Eab dɔn day, Moab bigin barɔf pan Izrɛl. 2 Kiŋ Aazaya bin kɔt awt wande pantap in ruf fɔdɔm kam dɔŋ nain os na Sameria ɛn wund insɛf bad bad wan. So i sɛn in mɛsenja dɛn to Bealzibɔb we na gɔd na Ɛkrɔn se lɛ dɛn go aks am if i go wɛl. 3 PAPA GƆD in enjɛl tɔk to Ilayja da Tishbayt. I se, “Grap go mit di kiŋ na Sameria in mɛsenja dɛn na rod ɛn aks dɛn se if PAPA GƆD nɔ de na Izrɛl we mek i de sɛn fɔ go fɛnɔt to Bealzibɔb da gɔd na Ɛkrɔn. 4 Tɛl dɛn se PAPA GƆD se, in fut nɔ go kam dɔŋ da bed de, na de i go day.” Ilayja insɛf go mit di mɛsenja dɛn na rod. 5 Wɛn di mɛsenja dɛn tɔn bak go to di kiŋ, i aks dɛn wetin mek dɛn tɔn bak. 6 Dɛn ansa am se wan man mit dɛn na rod ɛn tɛl dɛn se lɛ dɛn tɔn bak to in di kiŋ ɛn tɛl am se if na bikɔs PAPA GƆD nɔ de na Izrɛl mek i de sɛn fɔ go fɛnɔt to Bealzibɔb da gɔd na Ɛkrɔn. Dɛn se di man tɛl dɛn fɔ tɛl am se in fut nɔ go kam dɔŋ di bed, na de i go day. 7 Di kiŋ aks dɛn uskayn man da wande we mit dɛn ɛn tɛl dɛn dɛn kaynaba wɔd de. 8 Dɛn ansa am se na ia dɛn tek mek di klos we i wɛr, ɛn i tay lɛda bɛlt rawnd in wes. Na de di kiŋ tɛl dɛn se nɔto nɔbɔdi pas Ilayja da Tishbayt. 9 Dɛn di kiŋ sɛn wan ami kapten wit fifti sojaman dɛn fɔ go briŋ Ilayja kam. I go mit Ilayja sidɔm ɔp wan il ɛn tɛl am se, “Yu man ɔf PAPA GƆD, di kiŋ se lɛ yu kam dɔŋ.” 10 Bɔt Ilayja ansa di kapten ɛn in fifti man dɛn se, “If mi na man ɔf PAPA GƆD, lɛ faya kɔmɔt ɔp na ɛvin kam bɔn ɛn kil yu ɛn yu fifti man dɛn.” Wantɛm nain faya kɔmɔt na ɛvin kam bɔn ɛn kil in ɛn in fifti man dɛn. 11 We di kin yɛri dis, i sɛn ɔda kapten wit fifti man dɛn. Di kapten go mit Ilayja ɛn tɛl am se, “Yu man ɔf PAP A GƆD, di kiŋ se yu fɔ kam dɔŋ wantɛm.” 12 Bɔt Ilayja ansa am bak se, “If mi na man ɔf PAPA GƆD, lɛ faya kɔmɔt ɔp na ɛvin kam bɔn ɛn kil yu ɛn yu fifti man dɛn.” Dɔn faya kɔmɔt na ɛvin kam dɔŋ, bɔn ɛn kil in ɛn in fifti man dɛn. 13 So di kiŋ sɛn di tɔd sɛt wit wan kapten ɛn fifti man dɛn. Dis kapten in naw go ɔp di il ɛn nildɔŋ bifo Ilayja ɛn beg am se, “E man ɔf PAPA GƆD, duya a de beg, nɔ kil mi wit dɛn fifti man yaso. Wi na yu savant. Sɔri fɔ wi, nɔ kil wi. 14 Yu dɔn mek faya kɔmɔt na ɛvin kam kil dɛn tu kapten wit dɛn fifti, fifti man dɛn. Duya sɔri fɔ mi.” 15 Na de PAPA GƆD in enjɛl tɔk to Ilayja se, “Nɔ fred am; go wit am.” Ilayja insɛf grap ɛn go dɔŋ wit am to di kiŋ. 16 I tɛl di kiŋ se, PAPA GƆD se if PAPA GƆD nɔ de na Izrɛl we mek i sɛn mɛsenja dɛn to Bealzibɔb, di gɔd na Ɛkrɔn fɔ no wetin go apin to am. I se fɔ wetin i dɔn du, in fut nɔ go kam dɔn di bed, na de i go day. 17 Di kiŋ day, lɛkɛ aw PAPA GƆD bin tɛl Ilayja, Aazaya nɔ bin gɛt bɔypikin so in brɔda Joram tek in ples. Dis bi di ia we mek Jɛoshafat in bɔypikin we na Jɛoram tu ia we i bi kiŋ na Juda. 18 Di ɔda tin dɛn we Aazaya du wɛn i bin de rul as kiŋ, dɛn ɔl rayt na di istri buk bɔt dɛn kiŋ na Izrɛl. |
Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.
Bible Society in Sierra Leone