Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Samiɛl 17 - Krio Fɔs Oli Baybul


Golayath Chalenj Di Izrɛlayt Dɛn

1 Wan tɛm, di Filistin dɛn gɛda dɛn ami na Soko we de na Juda fɔ go fɛt. Dɛn kamp na Efɛz Damim we de bitwin Soko ɛn Azika.

2 Sɔl ɛn di Izrɛlayt dɛn dɛnsɛf bin gɛda ɛn kamp na di Ila Vali ɛn gɛt rɛdi fɔ go fɛt wit di Filistin dɛn.

3 Wan Vali bin de midul dɛn. Di Filistin dɛn bin de na wan il ɛn di Izrɛlayt dɛn bin de na di ɔda wan.

4 Wan man we kin fɛt fɔ dɛn we nem Golayath ɛn i kɔmɔt na Gath, kɔmɔt na di Filistin dɛn kamp kam tinap bifo. I bin nayn fut tɔl.

5 I wɛr bras ɛlmɛt nain ed dɔn di klos we i wɛr fɔ kɔba in bɔdi, tan lɛk na bras skel dɛn de pan am ɛn i bin we lɛkɛ wan ɔndrɛd ɛn twɛnti-fayv pawns;

6 dɛn bin mek di tin we i wɛr fɔ kɔba in fut sɛf wit bras dɔn i ɛŋ in wɛpɔn nain bak.

7 Di spia in andul bin tik lɛk di ayɛn we dɛn de tek fɔ mek kɔntri klos ɛn di mɔt nɔmɔ we lɛkɛ fiftin pawns. In bɔbɔ we bin ol in big shild bin de bifo am.

8 Golayath tinap de ɛn blɔf se in waŋren kin fɛt fɔ ɔl di Filistin dɛn so bifo di Izrɛlayt dɛnsɛf tinap so, dɛn fɔ pik wan pɔsin pan dɛn ɔl we na Sɔl in pipul dɛn we go go dɔŋ go mit am.

9 I se if da pɔsin de ebul fɛt am ɛn kil am dɔn ɔl di Filistin dɛn go tɔn di Izrɛlayt dɛn slev, bɔt if in ebul di pɔsin ɛn kil am, na di Izrɛlayt dɛn go tɔn di Filistin dɛn slev dɛn.

10 I se in de chalenj di Izrɛlayt dɛn da de de so lɛ dɛn mek in ɛn wan man nɔmɔ fɛt.

11 We Sɔl ɛn ɔl di ɔda Izrɛlayt dɛn yɛri wetin i se, dɛn ɔl at pwɛl ɛn fred grip dɛn.


Devid Kam Na Di Izrɛlayt Dɛn Kamp

12 Devid na bin wan pan Jɛsi we kɔmɔt na di Efrathayt fambul na Bɛtliɛm na Juda, in bɔypikin. Jɛsi bin gɛt et bɔypikin ɛn bay di tɛm we Sɔl na bin kiŋ, i na bin olpa.

13 Jɛsi in fɔs tri bɔypikin bin dɔn fala Sɔl fɔ go fɛt. Di fɔs wan na bi Ɛliab, di sɛkɛn wan na bin Abinadab ɛn di tɔd wan na bin Shama.

14 Na Devid bin smɔl pas dɛn ɔl. Di tri big wan bin de wit Sɔl,

15 bɔt Devid kin de go na di kamp ɛn kam bak na Bɛtliɛm fɔ de wach in papa in ship dɛn.

16 Fɔ foti de, na di sem blɔf di Filistin bin de blɔf na mɔnin ɛn ivintɛm.

17 Wande, Jɛsi sɛn Devid fɔ kɛr sɔm pach it ɛn tɛn lof bred fɔ in brɔda dɛn. I tɛl am fɔ mekes go mit dɛn na di kamp.

18 I gi Devid tɛn pakɛt chiz ɛn tɛl am fɔ gi di kɔmanda nain brɔda dɛn grup. Dɛn Jɛsi tɛl Devid lɛ i luk aw in brɔda dɛn de du ɛn briŋ sɔntin fɔ sho se dɛn ɔl rayt.

19 Jɛsi tɛl Devid se dɛn de wit Sɔl ɛn di ɔda Izrɛlayt dɛn na Ila Vali usay dɛn ɛn di Filistin dɛn de fɛt.

20 Doklin di nɛks de, Devid lɛf in ship dɛn wit wan ɔda man we de mɛn ship, pak ɔltin ɛn lɛf fɔ go na di kamp jɛs lɛkɛ aw Jɛsi dayrɛkt am. I rich na di kamp di tɛm we di ami de siŋ wa siŋ dɛn as dɛn de skata.

21 Di Izrɛlayt dɛn ɛn di Filistin dɛn tinap ɔpozit bɔt ɔl man de nain yon say ɛn dɔn rɛdi fɔ fɛt.

22 Devid lɛf di tin dɛn we i kɛr go wit di kwatamasta ɛn rɔn go tɛl in brɔda dɛn adu na di wɔ frɔnt.

23 As i bin de tɔk to dɛn, Golayath di Filistin man we de fɛt fɔ di Filistin dɛn, we kɔmɔt Gath, kɔmɔt to in pipul dɛn ɛn bigin blɔf lɛk aw i kin du ɛn Devid yɛri am.

24 Wɛn di Izrɛlayt dɛn si di man, dɛn ɔl rɔn kɔmɔt nia am wit fred.

25 Dɛn bin de tɔk se di man jɛs de chalenj Izrɛl so di kiŋ dɔn rɛdi fɔ mek di man we go kil am jɛntri. Dɛn se di kiŋ go mek di man mared in gyal pikin dɔn i nɔ go mek ɔlman nain papa in fambul nɔ pe taks igen na Izrɛl.

26 Devid aks di man dɛn we bin tinap nia am wetin go apin to di man we go kil di Filistin ɛn pul Izrɛl pan shem ɛn disgres. I se udat dis ithɛn bi we i fɔ de chalenj PAPA GƆD we nɔ de day in amiman dɛn.

27 Dɛn tɛl am di sem tin we dɛn bin dɔn de tɔk se na dɛn tin dɛn de go bi to di man we go kil di Filistin.

28 Wɛn Ɛliab we na Devid in brɔda, we big pas dɛn ɔl yɛri Devid ɛn di man dɛn de tɔk, in fukfuk grap dɛn i ala de aks Devid wetin i go du dɔŋ de ɛn udat i lɛf di ship dɛn to. I tɛl Devid se in no se Devid lɛk bigman biznɛs ɛn lɛk fɔ tink bɔt bad tin so i dɔn go dɔŋ de fɔ wach di fɛt.

29 Devid aks am wetin i dɔn du ɛn if i nɔ fɔ tɔk.

30 Devid jɛs lɛf am ɛn tɔn aks di sem kwɛshɔn to wan ɔda man, bɔt na di sem ansa dɛn gi am.

31 As yes bizabɔdi, sɔmbɔdi yɛri wetin Devid se ɛn i go tɛl Sɔl we sɛn kɔl am.

32 Devid tɛl Sɔl se lɛ nɔbɔdi nɔ mek in at pwɛl bikɔs ɔf wetin di Filistin de se. I tɛl Sɔl se in go go fɛt am.

33 Sɔl skyad ɛn tɛl Devid se i nɔ go ebul fɔ fɛt di Filistin as di Filistin dɔn de fɛt frɔm we in na bɔbɔ ɛn dat Devid na smɔl bɔbɔ.

34 Devid tɛl Sɔl bɔt aw we i bin de mɛn in papa in ship dɛn, wan layɔn ɔ wan bia kin atak dɛn ɛn tek wan pan di ship dɛn go.

35 I se in kin rɔnata di animal, wap am ɛn jɔg in ship kɔmɔt na di animal in mɔt. Dɛn di animal kin wan jomp pan am, dɔn in kin grip di animal in ia, wap am dɔŋ ɛn kil am.

36 Devid tɛl Sɔl se in dɔn kil layɔn ɛn bia so di Filistin we na ithɛn go bi lɛk dɛn bikɔs i dɔn chalenj PAPA GƆD we nɔ de day in ami.

37 Devid se, PAPA GƆD we mek di layɔn ɛn di bia nɔ kil am go mɔs mek di Filistin nɔ kil am. Sɔl tɛl Devid lɛ i go fɛt di fɛt. I pre mek PAPA GƆD de wit am.

38 So Sɔl wɛr di tin dɛn we in kin wɛr fɔ fɛt pan Devid wit in bras ɛlmɛt nain ed.

39 Devid fiks in sɔd ɛn tray fɔ waka rawnd di ples bikɔs i nɔ yus dɛn. I se in nɔ go ebul wɛr dɛn fɔ fɛt bikɔs i nɔ yus dɛn. So i pul dɛn.

40 Dɔn i tek in tik we i kin yuz we i de mɛn ship, ɛn pik fayv fayn ston na di watasay, put dɛn nain bag in pɔkit dɔn i ol in fak ɛn go bifo go mit di Filistin.


Devid Bit Golayath

41 As in bin de waka go, na so di Filistin insɛf bin de waka go mit Devid. Di bɔbɔ we bin tot di Filistin in tin dɛn fɔ fɛt bin de bifo am.

42 We di Filistin luk gud, i si se na wan smɔl bɔbɔ we rɔju ɛn fayn fɔ luk de go mit am, dat mek i sɔktit.

43 I aks Devid uskayn fityay de kech am we i de tek tik fɔ go mit am lɛk se in na dɔg. I yuz di Filistin dɛn gɔd dɛn nem fɔ swɛ Devid.

44 I kɔl Devid fɔ go mit am ɛn tɛl am se dɛn yuba go gɛt tin fɔ it wit Devid in bɔdi.

45 Devid tɛl di Filistin se di Filistin de yuz sɔd ɛn spia fɔ fɛt am bɔt in di Devid gɛt PAPA GƆD nɔmɔ wit am fɔ fɛt di Filistin. I se PAPA GƆD Ɔlmayti nain gɛt di ami we di Filistin de chalenj.

46 I tɛl di Filistin se da de de PAPA GƆD go mek i ib am dɔŋ ɛn kɔt in ed. Devid tɛl am se, da de de dɛn yuba dɛn go ɛnjɔy ɔlman na di Filistin ami dɛn dedebɔdi dɔn di wanol wɔl go no se di PAPA GƆD we Izrɛl de wɔship, pawaful.

47 I tɛl am se ɔl udat de de, go no se PAPA GƆD nɔ nid sɔd ɔ spia fɔ fɛt as nain de fɛt, so PAPA GƆD go mɔs mek dɛn win di Filistin dɛn.

48 As di Filistin de go mit Devid so, Devid jɛs rɔn kwik go mit am na dɛn yon say.

49 I tek wan pan di ston dɛn kɔmɔt insay in bag ɛn fak am. Di ston nak di Filistin in fɔrɛd ɛn go insay, so di Filistin fɔdɔm wit in fes na grɔn, bup.

50 So na fak ɛn ston Devid tek win di Filistin, i nɔ ol sɔd bɔt i kil di Filistin.

51 Devid rɔn go tinap oba am. I pul di Filistin in sɔd insay di klos we kɔba am ɛn yuz am fɔ kɔt di Filistin in ed ɛn kil am. Wɛn di Filistin dɛn si wetin dɔn bi to di wan we de fɛt fɔ dɛn, se i dɔn day, dɛn bigin rɔnawe.

52 Di man dɛn frɔm Izrɛl ɛn Juda naw jomp bifo wit ala ɛn bigin rɔnata dɛn te rich Gath bɔda ɛn di get fɔ go insay Ɛkrɔn. Di Filistin dɛn dedebɔdi bin lidɔm lidɔm na di Shaaraim rod fɔ go na Gath ɛn Ɛkrɔn.

53 Afta di Izrɛlayt dɛn tɔn bak we dɛn bin dɔn rɔnata di Filistin dɛn dɔn, dɛn wutuwutu dɛn kamp.

54 Devid tek di Filistin in ed we i bin kɔt, ɛn kɛr am go na Jerusɛlɛm ɛn put in tin dɛn we i kin fɛt wit insay in yon tɛnt.


Dɛn Kɛr Devid To Sɔl

55 We Sɔl bin de wach as Devid bin de waka go mit di Filistin, i aks Abna we nain ami kɔmanda udat bɔn am. Abna bin tɛl am se insɛf nɔ no.

56 Nain di kiŋ tɛl Abna fɔ go aks udat in pikin di yɔŋ man bi.

57 So, as Devid go bak na di kamp, afta i bin dɔn kil di Filistin, Abna ol in an ɛn kɛr am go to Sɔl ɛn da tɛm de Devid bin stil ol di Filistin in ed nain an.

58 Dɔn Sɔl aks am udat i bi. Devid tɛl am se in na Jɛsi na Bɛtliɛm in bɔypikin.

Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan