Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 Kiŋ 8 - Krio Fɔs Oli Baybul


Dɛn Kɛr Di Kɔvinant Bɔks Go Na PAPA GƆD In Os
( 2 Kronikuls 5:2–6:2 )

1 Kiŋ Sɔlɔmɔn sɛn kɔl ɔl dɛn agbagba dɛn na Izrɛl, di edman dɛn fɔ di fambul dɛn ɛn ɔl di ɔda bigman dɛn. I se dɛn fɔ kam wit di Kɔvinant Bɔks na PAPA GƆD in os we de na Zayɔn, we na Devid in siti.

2 Ɔl di man dɛn na Izrɛl gɛda kam to Kiŋ Sɔlɔmɔn di tɛm we dɛn bin de sɛlibret di ɔlide fɔ slip na bafa; dat na bin Ɛthanim mɔnt, we na di mɔnt we mek sɛvin na di ia.

3 Wɛn dɛn rich, di man dɛn we de mek sakrifays fɔ pipul sin tek di Kɔvinant Bɔks,

4 di tɛnt we dɛn kin de mit wit PAPA GƆD ɛn ɔl di ɔda Oli tiŋs dɛn we bin de de ɛn kɛr dɛn go na PAPA GƆD in os.

5 Ɔl di pipul dɛn gɛda rawnd Kiŋ Sɔlɔmɔn bifo di Kɔvinant Bɔks. I kil bɔku bɔku ship ɛn kaw we nɔbɔdi nɔ ebul kɔnt.

6 Di man dɛn we de mek sakrifays fɔ pipul sin put di Kɔvinant Bɔks insay PAPA GƆD in os na di say we oli pas ɔl, midul di chɛryubim dɛn fɛda.

7 Di chɛryubim dɛn fɛda bin opin usay di Kɔvinant Bɔks de wit di pol dɛn fɔ tot am.

8 Dɛn pol dɛn ya bin so lɔŋ dat pɔsin kin tinap na di oli ples in domɔt ɛn si dɛn, bɔt yu nɔ go si dɛn we yu de na do. Dɛn de de te tide.

9 Di onli tin we bin de insay di Kɔvinant Bɔks na di tu ston tablɛt we Mozis bin put de di tɛm we i bin de na Mawnt Ɔrɛb usay PAPA GƆD bin mek Kɔvinant wit di Izrɛlayt dɛn wɛn dɛn lɛf Ijipt.

10 Wɛn di man dɛn we de mek sakrifays fɔ pipul sin kɔmɔt insay di oli ples, klawd kɔba PAPA GƆD in wanol os,

11 dat mek di man dɛn nɔ ebul fɔ du dɛn wok. PAPA GƆD in glori ful-ɔp di wanol os.

12 Sɔlɔmɔn tɔk se, “PAPA GƆD dɔn put di san ɔp di klawd, bɔt i se na usay tik tik daknɛs de i go de.

13 A dɔn bil wan big ɛn fayn os we yu go de sote go.”


Sɔlɔmɔn Tɔk To Di Pipul Dɛn
( 2 Kronikuls 6:3-11 )

14 Di Izrɛlayt dɛn ɔl tinap de luk di kiŋ. I tɔn rawnd, luk dɛn ɛn blɛs dɛn.

15 Dɔn i se, “Prez PAPA GƆD Izrɛl dɛn PAPA GƆD, we nain yon an i dɔn tek fɔ du wetin i prɔmis mi Papa Devid, we i se,

16 frɔm di de we i pul in yon pipul dɛn we na di Izrɛlayt dɛn kɔmɔt na Ijipt, i nɔ bin pik nɔn siti pan dɛn fambul dɛn na Izrɛl we na de dɛn fɔ bil os fɔ am; bɔt in pik Devid fɔ de rul di Izrɛlayt dɛn we nain yon pipul dɛn.

17 I bin de na mi Papa Devid in at fɔ bil os fɔ PAPA GƆD we na Izrɛl dɛn PAPA GƆD so dat dɛn go rɛspɛkt an mɔ.

18 Bɔt PAPA GƆD tɛl mi Papa Devid se, bikɔs nain bin dɔn mekɔp am nain at se in go bil os fɔ am so dat dɛn go rɛspɛkt an, na gud tin da wande we i mekɔp,

19 bɔt nɔto in go bil di tɛmpul; nain bɔypikin we nain yon flɛsh ɛn blɔd go bil am.

20 PAPA GƆD dɔn kip to di prɔmis we i mek: i bin se na mi go sidɔm na mi Papa Devid in ples, naw na mi dɔn sidɔm so na di chia na Izrɛl, ɛn na mi sem wan dɔn bil os fɔ PAPA GƆD, Izrɛl dɛn PAPA GƆD.

21 A dɔn mek ples we di Kɔvinant Bɔks fɔ de, we nainsay de di Kɔvinant we i mek wit wi papa dɛn we i pul kɔmɔt na Ijipt de.”


Sɔlɔmɔn In Prea
( 2 Kronikuls 6:12-42 )

22 Sɔlɔmɔn tinap bifo di ɔlta usay ɔlman bin de si am ɛn es in an ɔp ɛn pre se,

23 “PAPA GƆD, we na Izrɛl dɛn Gɔd, nɔn Gɔd nɔ de na ɛvin ɔ ath we tan lɛk yu - na yu waŋren kin kip yu Kɔvinant ɛn sho lɔv to yu savant dɛn we de waka tret wit yu;

24 yu kip yu prɔmis to yu savant, Devid mi papa, ɛn ɔl wetin yu bin tɔk nain yu dɔn du so tide.

25 Ɛn naw PAPA GƆD, yu we na Izrɛl dɛn Gɔd, a de beg yu lɛ yu kip to di ɔda prɔmis we yu mek to mi papa Devid we yu se nain jɛnareshɔn nɔmɔ go de rul na Izrɛl if dɛn waka tret wit yu ɛn kip to yu lɔ lɛkɛ aw insɛf bin de du;

26 Duya PAPA GƆD, kip da prɔmis we yu mek to mi papa Devid.

27 “Bɔt fɔ tru tru se PAPA GƆD yu go kam tap dɔŋ na di wɔl? Di klawd sɛf te rich ɔp ɔp di skay nɔ ebul ol yu bifo a se dis lili abule we a dɔn bil!

28 E PAPA GƆD we na mi PAPA GƆD, mi na yu savant, duya ansa dis prea we a de pre to yu tide.

29 Mek yu yay de pan dis os de ɛn nɛt, bikɔs na de yu dɔn pik se fɔ de wɔship yu; ɛnitɛm we a kam ya fɔ pre to yu, duya ansa mi.

30 “Duya ansa mi prea, ɛn di pipul dɛnsɛf yon prea wɛn dɛn kam na dis os fɔ pre. Usay yu de na yu os na ɛvin, ansa wi prea ɛn fɔgiv wi.

31 “If dɛn briŋ ɛnibɔdi na yaso se i du bad, dɔn i nildɔŋ bifo dis ɔlta na di os fɔ swɛ se in nɔ du natin,

32 duya PAPA GƆD, ansa di prea na ɛvin ɛn gi jɔjmɛnt. Pɔnish di wan we rɔŋ ɛn fri di wan we nɔ gilti lɛ ɔlman no se i inosɛnt.

33 “If yu pipul we na di Izrɛlayt dɛn lɔs wa bikɔs dɛn bin dɔn sin, if dɛn tɔn to yu ɛn kam na dis os ɛn ɔmbul dɛnsɛf ɛn pre to yu fɔ masi,

34 ansa dɛn prea na ɛvin. Fɔgiv dɛn fɔ dɛn sin ɛn briŋ dɛn kam bak na di land we yu bin gi dɛn papa dɛn.

35 “If yu ol di ren fɔ lɛ i nɔ kam bikɔs dɛn sin, if dɛn kam na dis os ɛn ɔmbul dɛnsɛf, kɔnfɛs dɛn sin ɛn beg yu fɔ masi,

36 yɛri dɛn prea na ɛvin. Fɔgiv di kiŋ ɛn di Izrɛlayt dɛn sin ɛn sho dɛn fɔ du wetin rayt. Dɔn PAPA GƆD, mek ren kam na dis land we yu gi yu pipul dɛn se na dɛn yon prɔpati.

37 “If wi plant dɛn ɔl pwɛl dɔn it nɔ de fɔ it, ɔ, if lokɔs it ɔl wetin wi plant, ɔ if ɛnimi atak yu pipul, ɔ, if ɛni bad bad sik sɛf bɔsawt fɔ kil ɔlman,

38 if ɛnibɔdi pre to yu ɛn kɔnshɔs se in dɔn du bad, dɔn i tɔn to yu os ɛn es in an ɔp to yu,

39 duya ansa dɛn prea na yu os na ɛvin. Fɔgiv dɛn ɛn ɛp dɛn. Na yu waŋren nɔmɔ no wetin de na mɔtalman at. Dil wit ɔlman akɔdin to

40 lɛ dɛn go de fred yu na dis land we yu gi wi papa dɛn.

41 “Fɔrina dɛn go de kɔmɔt na fa kɔntri kam na ya bikɔs ɔf wetin dɛn yɛri bɔt yu;

42 dɛn go de yɛri bɔt yu wok ɛn di wɔndaful tin dɛn we yu de du; if dɛn kam na dis os fɔ wɔship yu,

43 duya ansa dɛn prea. Ansa dɛn prea na ɛvin ɛn gi dɛn wetin dɛn aks fɔ, so dat ɔlman na wɔl go no bɔt yu ɛn ɔna yu lɛkɛ aw wi di Izrɛlayt dɛn de du; lɛ dɛn go no se yu de na dis os we a dɔn bil fɔ dɛn rɛspɛkt.

44 “Wɛn yu pipul dɛn de go fɛt wa agens dɛn ɛnimi ɔ ɛnisay we dɛn de, if dɛn tɔn dɛn fes to dis siti we nain yusɛf sɛf dɔn pik, ɛn tɔn dɛn fes to dis yu os we a dɔn bil mek dɛn go rɛspɛkt yu, ɛn pre,

45 ansa dɛn prea. Ansa dɛn na ɛvin ɛn gi dɛn viktri.

46 “Yu no se nɔbɔdi nɔ de we nɔ de kɔmit sin, so if dɛn sin ɛn dɛn mek yu vɛks pan dɛn, yu mek dɛn ɛnimi dɛn kapchɔ dɛn ɛn kɛr dɛn go as slev na ɔda kɔntri, i lɛk na fa fawe kɔntri sɛf;

47 if wɛn dɛn de de dɛn chenj dɛn atityud, dɛn kɔnfɛs ɛn pre to yu se dɛn du bad;

48 if dɛn tɔn bak to yu fɔ tru tru wɛn dɛn de de, ɛn kɔnfɛs dɛn sin; dɔn dɛn tɔn dɛn fes to dis land we yu gi wi papa dɛn, to dis siti we yu bin dɔn pik, ɛn dis os we a bil fɔ de prez yu nem;

49 duya ansa dɛn prea usay yu de na ɛvin.

50 Fɔgiv yu pipul fɔ we dɛn sin agens yu; fɔgiv dɛn fɔ ɔl di bad bad tin dɛn we dɛn go dɔn du to yu ɛn mek di pipul dɛn we kapchɔ dɛn sho dɛn masi,

51 bikɔs dɛn na yu pipul dɛn we yu pul kɔmɔt na Ijipt pan ɔt ɔt faya.

52 “Duya go de luk to di beg we yu savant de beg ɛn di beg we yu yon pipul dɛn de beg yu, ɛn ansa dɛn ɛnitɛm we dɛn kray to yu.

53 PAPA GƆD, wɛn yu bin pul wi papa dɛn kɔmɔt na Ijipt, yu bin tɛl yu savant Mozis se, na dɛn yu dɔn pik pan dɛn ɔda kɔntri dɛn na wɔl se dɛn na yu yon bɔlyay.


Di Faynal Prea

54 Wɛn Sɔlɔmɔn dɔn tɔk ɔl wetin de nain bɛlɛ ɛn pre dɔn to PAPA GƆD, i grap bifo di ɔlta we i bin nildɔŋ wit in an ɔp.

55 I tinap ɛn bigin blɛs ɔl di Izrɛlayt dɛn lawd lawd wan. I se,

56 “Lɛ wi Prez PAPA GƆD we dɔn gi kol at to in yon pipul dɛn we na di Izrɛlayt dɛn lɛkɛ aw i bin prɔmis. I nɔ fel pan natin pan ɔl di prɔmis dɛn we i bin mek to Mozis.

57 Mek PAPA GƆD wi PAPA GƆD de wit wi lɛkɛ aw i bin de wit wi papa dɛn, lɛ i nɔ ɛva lɛf wi ɔ fɔsek wi.

58 Lɛ PAPA GƆD mek wi ɔl at tɔn to am, fɔ de du wetin i se ɛn kip to ɔl di kɔmandmɛnt dɛn we i gi wi papa dɛn.

59 Mek PAPA GƆD ansa to ɔl dɛn prea yaso we a dɔn pre to am de ɛn nɛt, ɛn mek PAPA GƆD gi mi wetin a want, ɛn wetin unasɛf want ɛvride,

60 lɛ ɔlman na wɔl go no se PAPA GƆD na PAPA GƆD fɔ tru ɛn nɔn ɔda gɔd nɔ de.

61 Bɔt ɔlman at fɔ de to PAPA GƆD we na wi Gɔd, fɔ du wetin in kɔmandmɛnt dɛn se.”


Dɛn Dɛdiket PAPA GƆD In Os
( 2 Kronikuls 7:4-10 )

62 Di Izrɛlayt dɛn ɔl jɔyn di kiŋ fɔ ɔfa sakrifays to PAPA GƆD.

63 Di pis sakrifays we Sɔlɔmɔn ɔfa to PAPA GƆD na twɛnti-tu tawzin kaw wit wan ɔndrɛd ɛn twɛnti tawzin ship. Di kiŋ ɛn di pipul dɛn ɔl dɛdiket PAPA GƆD in os.

64 Da sem de de, di kiŋ kɔnsikret di frɔnt pat na PAPA GƆD in os. I bɔn animal as bɔn sakrifays, gi di it we fɔ gi ɛn bɔn animal fat bak as sakrifays na da frɔnt ples de bikɔs, di bras ɔlta we bin de bifo usay PAPA GƆD de, bin tu smɔl fɔ tek ɔl dɛn tin dɛn de we di kiŋ bin sakrifays.

65 Sɔlɔmɔn mek big big sɛlibreshɔn da tɛm de, ɛn di wanol Izrɛl bin jɔyn am. Pipul kɔmɔ Amath Pas na di nɔth ɛn di siti dɛn na di bɔda na Ijipt na di sawt kam jɔyn di sɛlibreshɔn. Dis sɛlibreshɔn las fɔ sɛvin de, dɔn dɛn ad ɔda sɛvin de bak; ɔl ɛn ɔl na fɔtin de dɛn sɛlibret bifo PAPA GƆD.

66 Wɛn ɔltin dɔn dɔn, Sɔlɔmɔn mek ɔlman go bak nain os. Na so ɔlman bin de blɛs di kiŋ we dɛn de go, ɛn na so dɛn ɔl bin gladi fɔ am fɔ di gud tin we PAPA GƆD dɔn du fɔ in ɛn ɔl di Izrɛlayt dɛn.

Krio Bible © The Bible Society of Sierra Leone, 2013.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan